Axis Communications AXIS 216FD-V manual Configuración de una dirección IP, Método Recomendado para

Page 63

AXIS 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V Guia de instalación

Página 63

Configuración de una dirección IP

Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a dispositivos conectados de forma automática. Si su red no dispone de un servidor DHCP, AXIS 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada.

Si desea asignar una dirección IP estática, el método de Windows recomendado es AXIS IP Utility o AXIS Camera Management. En función del número de cámaras que desee instalar, deberá utilizar el método que se adapte mejor a sus necesidades.

Ambas aplicaciones son gratuitas y están disponibles en el CD del producto de vídeo en red de Axis suministrado con este producto o pueden descargarse de www.axis.com/techsup.

Método

Recomendado para

Sistema operativo

 

 

 

AXIS IP Utility

Cámaras individuales

Windows

Consulte la página 64

Instalaciones pequeñas

 

 

 

 

AXIS Camera Management

Varias cámaras

Windows 2000

Consulte la página 65

Instalaciones grandes

Windows XP Pro

 

Instalación en una subred dife-

Windows 2003 Server

 

rente

 

 

 

 

Notas:

Si no puede asignar la dirección IP, compruebe que no haya ningún firewall que bloquee la operación.

Consulte la página 66 para conocer otros métodos para asignar o detectar la dirección IP de la AXIS 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V, por ejemplo, en otros sistemas operativos.

ESPAÑOL

Image 63
Contents Axis 216FD Axis 216FD-V Axis 216MFD Axis 216MFD-V Page Package contents Installation stepsHardware overview DimensionsIndicator LED See Status indicator LED MicrophoneHard ceiling Install the hardwareMount the camera Mounting on a hard ceilingConnect the cables Method Recommended for Assign an IP addressAxis IP Utility single camera/small installation Automatic discoveryAssign the IP address manually optional Click the OK button Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign an IP address in a single device Assign IP addresses in multiple devicesSet the password Locking screw Screw Adjust the image and focusComplete the installation PositionAccessing the camera from the Internet Set the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressFunction Unit connectorsAuxiliary power and GND SpecificationsConnection diagram LED indicatorsColor Indication Further information Resetting to the Factory Default SettingsÉtapes de linstallation Contenu de lemballageArticle Modèles/variantes/remarques L x P = 94 x 144 x 132mm Présentation du matérielDEL réseau Entrée audio Témoin DEL d’étatVis Installation du matérielMontage de la caméra Montage au plafond durBranchement des câbles Attribution dune adresse IP Méthode Recommandée pour Système DexploitationAxis IP Utility Une seule caméra/petite installation Détection automatiqueDéfinissez manuellement ladresse IP optionnel Attribuer une adresse IP à un seul dispositif Attribuer des adresses IP à plusieurs dispositifsCliquez sur le bouton OK Définition du mot de passe Terminer linstallation Réglage de la mise au pointVis de verrouillage Accès à la caméra depuis Internet Définition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPConnecteurs de lunité FonctionRemarques Spécifications Broche Diagramme de connexion Témoins DELCouleur Indication Plus dinformations Rétablissement des paramètres dusine par défautInstallationsschritte LieferumfangKomponente Modell/Variante/Anmerkung Abmessungen HardwareübersichtSchrauben Hardware installierenKamera befestigen DeckenbefestigungKabel anschließen Methode Empfohlen für Betriebssystem IP-Adresse zuweisenAxis IP Utility Einzelne Kamera/kleine Installation Automatische ErkennungManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Klicken Sie auf OK Axis Camera Management Mehrere Kameras/große InstallationIP-Adressen mehreren Geräten zuweisen Eine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisenKennwort festlegen Feststellschraube Schärferegler Zoomregler Installation abschließenBildschärfe einstellen Einstellring zum BildausgleichÜber das Internet auf die Kamera zugreifen IP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseKameraanschlüsse FunktionHinweise Technische Daten Anschlussschaltbild LED-AnzeigenFarbe Bedeutung Weitere Informationen Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenProcedura di installazione Contenuto della confezioneArticolo Modello/varianti/note Panoramica dell’hardware DimensioniViti Installazione dellhardwareMontaggio della videocamera Montaggio a soffittoCollegamento dei cavi Metodo Consigliato per… Impostazione di un indirizzo IPAxis IP Utility videocamera singola/piccole installazioni Rilevamento automaticoAssegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativo Fare clic sul pulsante OK Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAssegnazione di un indirizzo IP in una singola videocamera Assegnazione degli indirizzi IP in più videocamereImpostazione della password Completamento dellinstallazione Linstallazione è completataRegolazione della messa a fuoco Accesso a Axis 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V da Internet Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPFunzione Numero Specifiche Pin ConnettoriSchema delle connessioni Indicatori LEDColore Indicazione Ulteriori informazioni Ripristino delle impostazioni di fabbricaPasos para la instalación Contenido del paqueteArtículo Modelos/variantes/notas Presentación del hardware DimensionesTornillos Instalación del hardwareMontaje de la cámara Montado en un techo sólidoConexión de los cables Método Recomendado para Configuración de una dirección IPAsignación manual de la dirección IP opcional Detección automáticaAsignación de direcciones IP en varios dispositivos Asignación de una dirección IP en un dispositivo individualConfiguración de la contraseña Tornillo de bloqueo Ajuste del enfoqueFinalización de la instalación De la imagen EnfoquePágina Configuración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPNotas Especificaciones ConectoresIndicadores LED Diagrama de conexionesMás información Restablecimiento de los valores iniciales
Related manuals
Manual 74 pages 38.15 Kb