Axis Communications AXIS 216FD-V, Axis 216MFD-V Bildschärfe einstellen, Installation abschließen

Page 39

AXIS 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V Installationsanleitung

Seite 39

Bildschärfe einstellen

Öffnen Sie die Seite Direktübertragung, und nehmen Sie folgende Einstellungen an der Kamera vor:

1.Lösen Sie die Fests- tellschraube und die Ein- stellschrauben zur Neigung.

2.Drehen Sie das Objektiv in die gewünschte Position.

3.Wenn die richtige Ausrichtung erreicht ist, schrauben Sie die Feststellschraube und die Einstellschrauben zur Neigung wieder fest, um die Kameraposition zu sichern.

4.Stellen Sie mit dem Ring zum Bildausgleich die horizontale Ausrichtung ein.

Einstellring zum Bildausgleich

Einstellschraube zur Neigung

Feststellschraube

Schärferegler

Zoomregler

Einstellschraube zur Neigung

5.Öffnen Sie über die

Weboberfläche unter Standardkonfiguration > Fokus die Seite „Bildschärfe einstellen“, und folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Stellen Sie mit dem Bildfenster die Bildschärfe und den Zoom ein.

6.Lösen Sie für die Einstellung der Bildschärfe und des Zooms die Regler für Zoom und Fokus entgegen dem Uhrzeigersinn, und drehen Sie die Ringe.

Hinweis:

Durch die Lichtbrechung der Kuppel, Könnte das Bild etwas unscharf erscheinen, sobald die Kuppel ver- schraubt worden ist. Zum Ausgleich fokussieren Sie die Kamera auf einen Gegenstand der etwas näher als der beabsichtigte Bereich steht.

7.Arretieren Sie Zoomregler und Schärferegler in der gewählten Position. Ziehen Sie dazu die Schrauben im Uhrzeigersinn fest.

Sie können auch eine Feinabstimmung des Bildes für schlechte Lichtverhältnisse vornehmen. Klicken Sie dazu auf Setup > Video und Bild > Erweitert, und lesen Sie die Informationen in der Online-Hilfe.

Installation abschließen

1.Bringen Sie das schwarze Schutzschild in der Kuppelhaube durch Drehen in Übereinstim- mung mit der Kameraposition.

2.Entfernen Sie Fingerabdrücke und Staub von der Glasoberfläche mit einem trockenem, weichen Tuch. Blasen Sie Staub ggf. mit Druckluft von der Linse.

3.Befestigen Sie die Kuppelhaube mit Hilfe der im Lieferumfang enthaltenen manipulationssicheren Schrauben und dem Schraubendreher.

4.Num da die Kamera motiert ist, vergewissern Sie sich, das die Kamera richtig fokussiert ist.

5.Die Installation ist damit abgeschlossen.

DEUTSCH

Image 39
Contents Axis 216FD Axis 216FD-V Axis 216MFD Axis 216MFD-V Page Package contents Installation stepsHardware overview DimensionsIndicator LED See Status indicator LED MicrophoneHard ceiling Install the hardwareMount the camera Mounting on a hard ceilingConnect the cables Method Recommended for Assign an IP addressAxis IP Utility single camera/small installation Automatic discoveryAssign the IP address manually optional Click the OK button Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign an IP address in a single device Assign IP addresses in multiple devicesSet the password Locking screw Screw Adjust the image and focusComplete the installation PositionAccessing the camera from the Internet Set the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressFunction Unit connectorsAuxiliary power and GND SpecificationsConnection diagram LED indicatorsColor Indication Further information Resetting to the Factory Default SettingsÉtapes de linstallation Contenu de lemballageArticle Modèles/variantes/remarques L x P = 94 x 144 x 132mm Présentation du matérielDEL réseau Entrée audio Témoin DEL d’étatVis Installation du matérielMontage de la caméra Montage au plafond durBranchement des câbles Attribution dune adresse IP Méthode Recommandée pour Système DexploitationAxis IP Utility Une seule caméra/petite installation Détection automatiqueDéfinissez manuellement ladresse IP optionnel Attribuer une adresse IP à un seul dispositif Attribuer des adresses IP à plusieurs dispositifsCliquez sur le bouton OK Définition du mot de passe Terminer linstallation Réglage de la mise au pointVis de verrouillage Accès à la caméra depuis Internet Définition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPConnecteurs de lunité FonctionRemarques Spécifications Broche Diagramme de connexion Témoins DELCouleur Indication Plus dinformations Rétablissement des paramètres dusine par défautInstallationsschritte LieferumfangKomponente Modell/Variante/Anmerkung Abmessungen HardwareübersichtSchrauben Hardware installierenKamera befestigen DeckenbefestigungKabel anschließen Methode Empfohlen für Betriebssystem IP-Adresse zuweisenAxis IP Utility Einzelne Kamera/kleine Installation Automatische ErkennungManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Klicken Sie auf OK Axis Camera Management Mehrere Kameras/große InstallationIP-Adressen mehreren Geräten zuweisen Eine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisenKennwort festlegen Feststellschraube Schärferegler Zoomregler Installation abschließenBildschärfe einstellen Einstellring zum BildausgleichÜber das Internet auf die Kamera zugreifen IP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseKameraanschlüsse FunktionHinweise Technische Daten Anschlussschaltbild LED-AnzeigenFarbe Bedeutung Weitere Informationen Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenProcedura di installazione Contenuto della confezioneArticolo Modello/varianti/note Panoramica dell’hardware DimensioniViti Installazione dellhardwareMontaggio della videocamera Montaggio a soffittoCollegamento dei cavi Metodo Consigliato per… Impostazione di un indirizzo IPAxis IP Utility videocamera singola/piccole installazioni Rilevamento automaticoAssegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativo Fare clic sul pulsante OK Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAssegnazione di un indirizzo IP in una singola videocamera Assegnazione degli indirizzi IP in più videocamereImpostazione della password Completamento dellinstallazione Linstallazione è completataRegolazione della messa a fuoco Accesso a Axis 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V da Internet Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPFunzione Numero Specifiche Pin ConnettoriSchema delle connessioni Indicatori LEDColore Indicazione Ulteriori informazioni Ripristino delle impostazioni di fabbricaPasos para la instalación Contenido del paqueteArtículo Modelos/variantes/notas Presentación del hardware DimensionesTornillos Instalación del hardwareMontaje de la cámara Montado en un techo sólidoConexión de los cables Método Recomendado para Configuración de una dirección IPAsignación manual de la dirección IP opcional Detección automáticaAsignación de direcciones IP en varios dispositivos Asignación de una dirección IP en un dispositivo individualConfiguración de la contraseña Tornillo de bloqueo Ajuste del enfoqueFinalización de la instalación De la imagen EnfoquePágina Configuración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPNotas Especificaciones ConectoresIndicadores LED Diagrama de conexionesMás información Restablecimiento de los valores iniciales
Related manuals
Manual 74 pages 38.15 Kb