Bazooka BA2150HC, BA2100, BA260, BA460 manual How to obtain warranty services

Page 20

ENGLISH

How to obtain warranty services:

1.You are responsible for delivery of the product to an authorized BAZOOKA® dealer or contact SAS at 1-800-THE TUBE for a Return Authorization number. The Return Authorization number must be clearly written on the outside of the box. Freight must be prepaid to SAS. Warranty replacement parts will be returned freight prepaid. The entire enclosure may be returned for warranty service, but return will be freight collect.

2.You must provide proof of the date of purchase of the product. If proof of purchase is not provided, original date of manufacture will be used to determine warranty period.

3.You must package the product securely to avoid damage during shipment.

4.After acquiring a Return Authorization number, ship to the address below. Please complete this section and retain for your records.

Model(s) purchased ________________________________________________________

Serial number(s) __________________________________________________________

Date Purchased ___________________________________________________________

Dealer’s name ____________________________________________________________

19

Image 20
Contents Page English BA Amplifiers Safety Precautions Features and Benefits Remote Turn-on Power FusingAdjustable Input Sensitivity Mounting Location Power Connections Connect the amplifier to the cars batterySignal Connections Signal ConnectionsHigh Level Connections Optional 94.7BA460 Connections Common Ground Radio Speaker Connections BA460 Speaker ConnectionsSpeaker Connections Bridged Speaker Connections TRI-MODE Remote Bass Control Module Optional Adjusting the X-OVER and Bass Fine Tune the SystemTrouble Shooting the System Look for SolutionSpecifications BA260Limited Warranty How to obtain warranty services Français Mesures DE Sécurité Utilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieureNe faites pas passer de câbles sous le véhicule Soyez prudent lors du montage de lamplificateurFonctions ET Avantages Sensibilité dentrée réglable Fusibles de ligneMise en route à distance Emplacement DE Montage Raccords Dalimentation Connectez lamplificateur à la batterie du véhiculeRaccordement DES Transmissions Connexions DE Niveau Élévé Optionnelles Connexions À Deux Canaux Radio À Masse CommuneConnexions BA460 Radio À Masse Commune Connexions DES HAUT-PARLEURS BA460 Raccordements DES HAUT-PARLEURSConnexions DES HAUT-PARLEURS BA2100, BA2150HC ET BA260 Connexions DES HAUT-PARLEURS EN Dérivation Connexions DES HAUT-PARLEURS EN Dérivation BA460Connexions DES HAUT-PARLEURS Trois Modes Module DE Commande DES Basses À Distance Réglage Précis DU Système Réglage DU Filtre Passif ET DES BassesDépannage DU Système RechercheSpécifications Garantie Limitée Comment obtenir des services de garantie Español Fusible principal Utilice terminales para cable adecuadasNunca pase los cables por debajo del vehículo Tome precauciones cuando instale el amplificadorCaracteristicas Y Beneficios Sensibilidad de entrada Ajustable FusibleRemoto Ubicacion DEL Amplificador Conexion DE LA Alimentacion Conexión del amplificador a la bateríaEntradas DE Baja Señal Conexiones DE SeñalEntradas DE Alta Señal Opcional Radio DE 4 Canales CON Tierra Flotante CON BA460 Radio DE 4 Canales CON Tierra Comun CON BA460Salida DE Bocinas Conexion DE Bocinas BA460Conexion DE Bocinas EN Puente BA460 Conexion Tipo Puente BridgedConexion DE Bocinas EN Puente BA2100, BA2150HC Y BA260 Conexion TRI-MODO Control Remoto DE Bajos Opcional Ajuste Fino DEL Sistema Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificadorSolucion ProblemaFallas Tipicas DEL Sistema Especificaciones Condiciones DE Garantia Cómo obtener el servicio de garantía Español Español Español