Bazooka BA2150HC, BA2100, BA260, BA460 manual Connexions DES HAUT-PARLEURS Trois Modes

Page 32

CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS (TROIS MODES)

Les BA260, BA460, BA2100, BA2150HC peuvent fonctionner en mode Mono / Stéréo. Grâce à cette fonction, l'amplificateur peut accepter des satellites stéréo (haut-parleur d'aigus et médium) simultanément avec un haut-parleur d'extrêmes-graves mono.

Ces connexions sont plus compliquées car elles requièrent l'utilisation de filtres passifs (non fournis) afin de diviser les fréquences au niveau des haut-parleurs. Nous avons inclus un exemple de schéma pour des connexions 4 ohms. Si vous souhaitez utiliser plusieurs haut-parleurs pour atteindre une impédance inférieure et une puissance supérieure, il est fortement recommandé de demander conseil à un professionnel auprès de votre revendeur BAZOOKA avant d'essayer de réaliser ces branchements.

Remarque : Dans la configuration à trois modes, le filtre intégré de l'amplificateur doit être réglé sur la position «FLAT» pour que les haut-parleurs bénéficient d'une sortie pleine gamme.

FUSE

+12V REM GND

SPEAKER

LCH RCH

FRANÇAIS

Haut-parleur d'aigus et médium gauche

4 ohms

(2 ohms minimum)

LÉGENDE

CONDENSATEUR INDUCTEUR

NON-POLAIRE(BOBINE)

100 F

- mH4

BRIDGE

-

+

100 F

Haut-parleur d'aigus et médium droite

4 ohms

(2 ohms minimum)

+-

Haut-parleur mono 8 ohms (4 ohms minimum)

ATTENTION! En fonctionnement à trois modes, l'amplificateur doit disposer d'une charge d'au

moins 2 ohms pour les satellites stéréo et d'au moins 4 ohms pour le(s) haut-parleur(s) d'extrêmes-graves. Toute impédance inférieure à celle spécifiée ci-dessus entraînera une surchauffe de l'amplificateur et l'endommagera peut-être de façon permanente.

31

Image 32
Contents Page English BA Amplifiers Safety Precautions Features and Benefits Remote Turn-on Power FusingAdjustable Input Sensitivity Mounting Location Power Connections Connect the amplifier to the cars batterySignal Connections Signal ConnectionsHigh Level Connections Optional 94.7BA460 Connections Common Ground Radio Speaker Connections BA460 Speaker ConnectionsSpeaker Connections Bridged Speaker Connections TRI-MODE Remote Bass Control Module Optional Adjusting the X-OVER and Bass Fine Tune the SystemTrouble Shooting the System Look for SolutionSpecifications BA260Limited Warranty How to obtain warranty services Français Mesures DE Sécurité Utilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieureNe faites pas passer de câbles sous le véhicule Soyez prudent lors du montage de lamplificateurFonctions ET Avantages Sensibilité dentrée réglable Fusibles de ligneMise en route à distance Emplacement DE Montage Raccords Dalimentation Connectez lamplificateur à la batterie du véhiculeRaccordement DES Transmissions Connexions DE Niveau Élévé Optionnelles Connexions À Deux Canaux Radio À Masse CommuneConnexions BA460 Radio À Masse Commune Connexions DES HAUT-PARLEURS BA460 Raccordements DES HAUT-PARLEURSConnexions DES HAUT-PARLEURS BA2100, BA2150HC ET BA260 Connexions DES HAUT-PARLEURS EN Dérivation Connexions DES HAUT-PARLEURS EN Dérivation BA460Connexions DES HAUT-PARLEURS Trois Modes Module DE Commande DES Basses À Distance Réglage Précis DU Système Réglage DU Filtre Passif ET DES BassesDépannage DU Système RechercheSpécifications Garantie Limitée Comment obtenir des services de garantie Español Fusible principal Utilice terminales para cable adecuadasNunca pase los cables por debajo del vehículo Tome precauciones cuando instale el amplificadorCaracteristicas Y Beneficios Sensibilidad de entrada Ajustable FusibleRemoto Ubicacion DEL Amplificador Conexion DE LA Alimentacion Conexión del amplificador a la bateríaEntradas DE Baja Señal Conexiones DE SeñalEntradas DE Alta Señal Opcional Radio DE 4 Canales CON Tierra Flotante CON BA460 Radio DE 4 Canales CON Tierra Comun CON BA460Salida DE Bocinas Conexion DE Bocinas BA460Conexion DE Bocinas EN Puente BA460 Conexion Tipo Puente BridgedConexion DE Bocinas EN Puente BA2100, BA2150HC Y BA260 Conexion TRI-MODO Control Remoto DE Bajos Opcional Ajuste Fino DEL Sistema Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificadorSolucion ProblemaFallas Tipicas DEL Sistema Especificaciones Condiciones DE Garantia Cómo obtener el servicio de garantía Español Español Español