Bazooka BA2100, BA2150HC, BA260, BA460 manual Français

Page 21

Chère cliente, Cher client,

Félicitations! Vous venez d'acquérir un amplificateur haute-performance de la marque Bazooka. Chez Bazooka, nous attachons une grande importance à la reproduction musicale de précision. Le fait que vous ayez choisi nos produits pour votre chaîne audiophonique indique que, pour vous aussi, la qualité sonore a de l'importance. Chez SAS, nous sommes fiers de fabriquer des produits audio révolutionnaires et nos nombreuses années d'expertise en ingénierie, notre savoir-faire artisanal et nos procédures de test critiques nous ont permis de créer cette gamme d'amplificateurs haute-performance. Nous espérons que vous serez aussi fiers de posséder et d'utiliser un de ces produits audio de haute qualité que nous le sommes de les avoir conçus et fabriqués.

Bien installé et utilisé, votre amplificateur Bazooka BA vous offrira des années de reproduction sonore nette ininterrompue. C'est pourquoi nous vous recommandons vivement de consacrer quelques minutes à la lecture approfondie de ce manuel. Il vous détaillera toutes les caractéristiques de votre amplificateur et vous aidera à l'installer sans incident.

Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre confort auditif s'adapte à des volumes sonores plus élevés. Ce qui a pu vous paraître normal peut être en réalité trop fort et dangereux pour votre audition. Protégez-vous contre cela en réglant votre équipement audio à un niveau sûr avant que votre oreille ne s'adapte.

Pour établir un «niveau sûr»,

Commencez en réglant votre commande de volume sonore sur un réglage bas.

Augmentez doucement le volume jusqu'à ce que vous puissiez entendre le son confortablement, clairement et sans distorsion sonore.

Une fois que vous avez établi un «niveau sonore» confortable, notez cette position et ne dépassez pas ce niveau

Prendre une minute pour faire cela vous aidera à éviter d'endommager votre capacité auditive et vous permettra d'avoir le plaisir d'écouter de la musique tout au long de votre vie.

FRANÇAIS

20AMPLIFICATEURS BA

Image 21
Contents Page English BA Amplifiers Safety Precautions Features and Benefits Power Fusing Adjustable Input SensitivityRemote Turn-on Mounting Location Connect the amplifier to the cars battery Power ConnectionsSignal Connections Signal Connections94.7 High Level Connections OptionalBA460 Connections Common Ground Radio BA460 Speaker Connections Speaker ConnectionsSpeaker Connections Bridged Speaker Connections TRI-MODE Remote Bass Control Module Optional Fine Tune the System Adjusting the X-OVER and BassLook for Solution Trouble Shooting the SystemBA260 SpecificationsLimited Warranty How to obtain warranty services Français Utilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieure Mesures DE SécuritéNe faites pas passer de câbles sous le véhicule Soyez prudent lors du montage de lamplificateurFonctions ET Avantages Fusibles de ligne Mise en route à distanceSensibilité dentrée réglable Emplacement DE Montage Connectez lamplificateur à la batterie du véhicule Raccords DalimentationRaccordement DES Transmissions Connexions À Deux Canaux Radio À Masse Commune Connexions DE Niveau Élévé OptionnellesConnexions BA460 Radio À Masse Commune Raccordements DES HAUT-PARLEURS Connexions DES HAUT-PARLEURS BA2100, BA2150HC ET BA260Connexions DES HAUT-PARLEURS BA460 Connexions DES HAUT-PARLEURS EN Dérivation BA460 Connexions DES HAUT-PARLEURS EN DérivationConnexions DES HAUT-PARLEURS Trois Modes Module DE Commande DES Basses À Distance Réglage DU Filtre Passif ET DES Basses Réglage Précis DU SystèmeRecherche Dépannage DU SystèmeSpécifications Garantie Limitée Comment obtenir des services de garantie Español Utilice terminales para cable adecuadas Fusible principalNunca pase los cables por debajo del vehículo Tome precauciones cuando instale el amplificadorCaracteristicas Y Beneficios Fusible RemotoSensibilidad de entrada Ajustable Ubicacion DEL Amplificador Conexión del amplificador a la batería Conexion DE LA AlimentacionConexiones DE Señal Entradas DE Baja SeñalEntradas DE Alta Señal Opcional Radio DE 4 Canales CON Tierra Comun CON BA460 Radio DE 4 Canales CON Tierra Flotante CON BA460Conexion DE Bocinas BA460 Salida DE BocinasConexion Tipo Puente Bridged Conexion DE Bocinas EN Puente BA2100, BA2150HC Y BA260Conexion DE Bocinas EN Puente BA460 Conexion TRI-MODO Control Remoto DE Bajos Opcional Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificador Ajuste Fino DEL SistemaProblema Fallas Tipicas DEL SistemaSolucion Especificaciones Condiciones DE Garantia Cómo obtener el servicio de garantía Español Español Español