Bazooka BA260, BA2150HC manual Raccordements DES HAUT-PARLEURS, Connexions DES HAUT-PARLEURS BA460

Page 30

RACCORDEMENTS DES HAUT-PARLEURS

Effectuez les raccordements des haut-parleurs à l'aide d'un câble de haut-parleur d'un calibre supérieur ou égal à 16.

Comme pour tout composant audio, une synchronisation correcte de l'amplificateur et des haut-parleurs est essentielle pour une bonne restitution des basses. Au moment de la connexion, assurez-vous que la borne positive (+) de l'amplificateur est reliée à la borne positive (+) du haut-parleur et réciproquement pour les bornes négatives (-).

AUX

OUTPUT

AUX FUSE FUSE

SPEAKER

+12V REM GND

 

+ LCH -

 

 

+ RCH -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BRIDGE

+

-

4 Ohm

(2 Ohm Minimum)

 

 

+-

FRANÇAIS

CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS BA2100, BA2150HC ET BA260

AUX

 

 

 

 

REM

GND

 

 

BRIDGED

 

 

OUTPUT

AUX

FUSE

FUSE

+12V

+

FL

-

+

FR

-

 

 

 

 

 

 

 

+

RL -

+

 

-

4 Ohm

4 Ohm

(2 Ohm Minimum)

(2 Ohm Minimum)

CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS BA460

FUSE

SPEAKER

+12V REM GND

CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS BA1150, BA1300, BA1500 ET BA1900D

+-

4 Ohm

(2 Ohm Minimum)

29

Image 30
Contents Page English BA Amplifiers Safety Precautions Features and Benefits Power Fusing Adjustable Input SensitivityRemote Turn-on Mounting Location Power Connections Connect the amplifier to the cars batterySignal Connections Signal ConnectionsHigh Level Connections Optional 94.7BA460 Connections Common Ground Radio Speaker Connections BA460 Speaker ConnectionsSpeaker Connections Bridged Speaker Connections TRI-MODE Remote Bass Control Module Optional Adjusting the X-OVER and Bass Fine Tune the SystemTrouble Shooting the System Look for SolutionSpecifications BA260Limited Warranty How to obtain warranty services Français Ne faites pas passer de câbles sous le véhicule Mesures DE SécuritéUtilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieure Soyez prudent lors du montage de lamplificateurFonctions ET Avantages Fusibles de ligne Mise en route à distanceSensibilité dentrée réglable Emplacement DE Montage Raccords Dalimentation Connectez lamplificateur à la batterie du véhiculeRaccordement DES Transmissions Connexions DE Niveau Élévé Optionnelles Connexions À Deux Canaux Radio À Masse CommuneConnexions BA460 Radio À Masse Commune Raccordements DES HAUT-PARLEURS Connexions DES HAUT-PARLEURS BA2100, BA2150HC ET BA260Connexions DES HAUT-PARLEURS BA460 Connexions DES HAUT-PARLEURS EN Dérivation Connexions DES HAUT-PARLEURS EN Dérivation BA460Connexions DES HAUT-PARLEURS Trois Modes Module DE Commande DES Basses À Distance Réglage Précis DU Système Réglage DU Filtre Passif ET DES BassesDépannage DU Système RechercheSpécifications Garantie Limitée Comment obtenir des services de garantie Español Nunca pase los cables por debajo del vehículo Fusible principalUtilice terminales para cable adecuadas Tome precauciones cuando instale el amplificadorCaracteristicas Y Beneficios Fusible RemotoSensibilidad de entrada Ajustable Ubicacion DEL Amplificador Conexion DE LA Alimentacion Conexión del amplificador a la bateríaEntradas DE Baja Señal Conexiones DE SeñalEntradas DE Alta Señal Opcional Radio DE 4 Canales CON Tierra Flotante CON BA460 Radio DE 4 Canales CON Tierra Comun CON BA460Salida DE Bocinas Conexion DE Bocinas BA460Conexion Tipo Puente Bridged Conexion DE Bocinas EN Puente BA2100, BA2150HC Y BA260Conexion DE Bocinas EN Puente BA460 Conexion TRI-MODO Control Remoto DE Bajos Opcional Ajuste Fino DEL Sistema Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificadorProblema Fallas Tipicas DEL SistemaSolucion Especificaciones Condiciones DE Garantia Cómo obtener el servicio de garantía Español Español Español