Silvercrest KH 2375 Indicaciones de seguridad, Nota acerca de la manipulación de las pilas

Page 6

Indicaciones de seguridad

No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido ins- truidos correctamente.

Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden meterse las pilas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila consulte inmediatamente con un médico.

Para evitar daños por cortocircuito:

Deje que un profesional cualificado se encargue del montaje de la Autoradio.

Conecte el aparato únicamente a una batería de coche de 12V instalada de acuerdo con la norma- tiva. Conecte la Autoradio al coche exclusivamente mediante el conector ISO.

Preste atención a que el cable de conexión no se pueda mojar o pueda entrar en contacto con humedad durante el servicio. Coloque los cables de tal manera que no se aplasten o se puedan deteriorar posteriormente.

Para evitar cualquier peligro, haga que el personal autorizado o el servicio técnico sustituya inmediata- mente los cables o conexiones defectuosos.

Utilice el aparato únicamente en el interior del vehículo.

Asegúrese de que no puedan penetrar nunca líquidos u objetos dentro del aparato.

Queda prohibido abrir la carcasa del aparato o intentar repararlo. En este caso no existe segu- ridad y perderá el derecho a la garantía.

Las reparaciones deben llevarse a cabo exclusi- vamente en un taller especializado o bien en el centro de servicio técnico.

Nota acerca de la manipulación de las pilas

El mando a distancia de este aparato dispone de una batería. Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de manipular pilas:

¡Riesgo de explosión!

No arroje las pilas al fuego. No vuelva a cargar las pilas.

No abra las pilas, no estañe ni suelde las pilas nunca. ¡Existe riesgo de explosión y de lesiones!

Compruebe periódicamente las pilas. Las pilas gastadas pueden ocasionar daños al aparato.

Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extraiga las pilas.

Utilice guantes de protección para tocar la pila derramada.

Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden meterse las pilas en la boca y atragantarse.

En caso de tragar una batería póngase inmediata- mente en contacto con u médico.

Limpie el compartimiento de pilas y los contactos de las pilas con un paño seco.

A fin de evitar peligro de quemaduras y otros daños personales:

Instale el equipo de tal manera que no acumule calor y tenga ventilación suficiente.

Nunca cubra los orificios de ventilación.

¡Evite suministro de calor adicional tales como p. ej. debido a la radiación directa del sol, cale- factores u otros aparatos, etc.!

En caso de que se caiga el aparato o esté dañado, no deberá ponerlo de nuevo en funcionamiento. Deje que compruebe el aparato personal especia- lista cualificado y en su caso que lo repare.

- 4 -

Image 6
Contents Radio CON Bluetooth Para EL Coche Autoradio Bluetooth E r Manejo Funciones de radioReproducir CD de audio Reproducir CD de MP3Datos técnicos Volumen de suministroUso conforme al previsto Declaración de conformidad CE¡Riesgo de explosión Indicaciones de seguridadNota acerca de la manipulación de las pilas Para evitar daños por cortocircuitoSeguridad de vial Elementos de mando¡Peligro de radiación láser Debajo del panel de mandoMontaje ConexiónIndicación Instalación de la radio en la ranura ISO Problemas de confusión de cablesOcupación de las conexiones ISO Advertencia¡Cuidado Conexión BackupDesmontar el aparato Conexión de corriente de la antenaInsertar las pilas Panel de mandoColocar el panel de mando Extraer el panel de mandoManejo Seleccionar frecuencia de radio Configurador del regulador múltipleFunciones de radio Búsqueda automática de emisoraAlmacenar automáticamente Memorizar la emisoraAcceder a la emisora Reproducir la emisora almacenadaESP Electric Shock Protection Reproducir CD de audioTA Traffic Announcement Indicaciones adicionales para el modoReproducir CD de MP3 Buscar según índices Indicación Creación de CDs de MP3 ID3TAGsBuscar según título números Archivos WMAReproducción Conexión USBLector de tarjetas Grabación de CDs de audioConexión Modo BluetoothAdvertencia sobre la grabación de datos Acoplar el teléfono con la autorradioUtilizar el micrófono ManejoAudio-Streaming A2DP Sustitución de fusibles Eliminación de fallosEvacuación Limpieza¡Advertencia Un número de referencia número RMA y Garantía y asistencia técnica ImportadorBurgstrasse Para seguir el proceso de garantíaPage Radio CON Bluetooth Para EL Coche KH País Teléfono Fecha / Firma Descripción del falloPage Utilizzo Funzioni radioRiproduzione CD audio Riproduzione CD MP3Fornitura Uso conformeDati tecnici Conformità CEPericolo di esplosione Avvertenze di sicurezzaAvvertenze relative alluso delle pile Per evitare danni da cortocircuitoElementi di comando Pericolo radiazione laserSicurezza nel traffico Unità microfono InstallazioneTelecomando Istruzioni di montaggioConnessione Problemi dovuti allinversione dei caviInstallazione della radio nel vano ISO AvvertenzaAttacco per la corrente dellantenna Schema di connessioneAttenzione Attacco di back-upSmontaggio dellapparecchio FrontalinoTelecomando Utilizzo Impostazioni del multiregolatore Reset Reimpostazione radioFunzioni radio Selezione dellampiezza di bandaSalvataggio automatico Salvataggio delle emittentiRichiamo dellemittente Richiamo delle emittenti salvateAltre indicazioni per il funzionamento con CD Riproduzione CD audioESP „Electric Shock Protection Codici PTYRiproduzione CD MP3 Avvertenza Creazione di CD MP3 ID3TAGRicerca di brani numeri Ricerca di directoryFile WMA Riproduzione Attacco USBLettore di schede Registrazione da CD audioAvviso relativo ai file di registrazione Modalità BluetoothPairing del telefono con lautoradio ConnessioneImpiego del microfono UtilizzoSostituzione del fusibile Eliminazione dei guastiSmaltimento La connessione Bluetooth non funzionaPulizia Lapparecchio di lettura delle schede non legge la schedaReclamo telefonicamente, si riceverà Garanzia e assistenza ImportatoreContattare la nostra hotline di assistenza Razione della garanziaPage Autoradio Bluetooth KH GaranziaPage Operation Radio functionsUSB port Card reader Record function Bluetooth operation Playing audio CDsPlaying MP3-CDs Technical Data Items supplied Intended UseCE Conformity Risk of explosion Safety informationInformation regarding the handling of batteries To avoid damage through short circuitsFront panel face plate Traffic safetyOperating Elements Behind the face plateInstallation instructions InstallationRemote control ConnectionPlace the installation bracket into the ISO mounting duct Configuration of the ISO connectionsInstalling the radio into the ISO duct Check to make sure that the bracket is securely fixedBackup connection Antenna power connectionConnection schematic Disassembling the deviceFace plate Remote controlInserting the battery Putting the face plate onOperation Setting the operating modeReset Reset the radio Basic operationSelecting the band range Settings for the multi controllerRadio functions Automatic station searchAutomatic saving Accessing the stationProgramming stations Running through saved stationsFurther information for CD operation Playing audio CDsASP Anti shock protection PTY identificationPlaying MP3-CDs Creation of MP3-CDs ID3TAGsTitle search by numbers Search for directoriesWMA files Playback USB portCard reader Recording from audio CDsConnection Bluetooth operationInformation regarding the recorded data Coupling a telephone with the car radioUsing the microphone OperationAudio streaming A2DP Troubleshooting Replacing the fuseDisposal CleaningBluetooth connection does not function Card reading device does not read the cardsWarranty and Service Importer Contact our Service HotlinePage Warranty Bluetooth car radio