Silvercrest KH 2375 Avvertenze di sicurezza, Avvertenze relative alluso delle pile

Page 30

Avvertenze di sicurezza

Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del- l'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.

Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

Le pile devono essere tenute lontano dalla portata dei bambini. I bambini potrebbero mettere in bocca le pile e ingoiarle. In caso di ingestione di una pila, consultare immediatamente un medico.

Per evitare danni da cortocircuito:

se possibile fare installare l'autoradio da un'azienda specializzata.

Collegare l'apparecchio esclusivamente a una batteria per auto da 12 V installata a norma. Collegare l'autoradio solo tramite la spina ISO nell'auto.

Impedire che il cavo di rete si bagni e si inumidisca durante il funzionamento. Posare il cavo in modo tale da impedirne lo schiacciamento o altro tipo di danno.

Fare sostituire immediatamente i cavi o le con- nessioni danneggiate da personale specializzato o dal centro di assistenza, per evitare pericoli.

Utilizzare l'apparecchio solo all'interno del veicolo.

Accertarsi che nell'apparecchio non penetrino in nessun caso liquidi o altri oggetti.

Non è consentito aprire o riparare l'alloggia- mento dell'apparecchio. In tal caso, è impossibile garantire la sicurezza e la garanzia decade. Le riparazioni devono essere eseguite esclusiva- mente da un'azienda o centro di assistenza specializzato.

Avvertenze relative all'uso delle pile

Il telecomando dell'apparecchio necessita di una pila. Per il corretto uso delle pile osservare quanto segue:

Pericolo di esplosione!

Non gettare le pile nel fuoco. Non ricaricare le pile.

Non aprire, saldare o sciogliere le pile. Pericolo di esplosione e lesioni!

Controllare periodicamente le pile. Le pile che presentano fuoriuscita di acidi possono causare danni all'apparecchio.

Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per lungo tempo, rimuovere la pila.

In presenza di pila deteriorata, indossare guanti di protezione.

Le pile devono essere tenute lontano dalla portata dei bambini. I bambini potrebbero metterle in bocca e ingoiarle.

In caso di ingestione di pile, consultare immediata- mente un medico.

Pulire il vano pile e i contatti delle pile con un panno asciutto.

Al fine di evitare il pericolo di incendi

elesioni:

Installare l'apparecchio in modo da impedire il ristagno di calore e consentire una buona aerazione sul retro dell'apparecchio stesso.

Non coprire mai le aperture di aerazione!

Evitare un afflusso di calore supplementare, ad es. con l'irradiazione diretta del sole, riscalda- mento, altre apparecchiature, ecc.!

Se l'apparecchio ha subìto cadute o danni, non deve più essere messo in funzione. L'apparecchio dev'essere sottoposto a controllo da parte di per- sonale specializzato e all'occorrenza riparato.

- 28 -

Image 30
Contents Radio CON Bluetooth Para EL Coche Autoradio Bluetooth E r Manejo Funciones de radioReproducir CD de audio Reproducir CD de MP3Datos técnicos Volumen de suministroUso conforme al previsto Declaración de conformidad CE¡Riesgo de explosión Indicaciones de seguridadNota acerca de la manipulación de las pilas Para evitar daños por cortocircuitoSeguridad de vial Elementos de mando¡Peligro de radiación láser Debajo del panel de mandoMontaje ConexiónIndicación Instalación de la radio en la ranura ISO Problemas de confusión de cablesOcupación de las conexiones ISO Advertencia¡Cuidado Conexión BackupDesmontar el aparato Conexión de corriente de la antenaInsertar las pilas Panel de mandoColocar el panel de mando Extraer el panel de mandoManejo Seleccionar frecuencia de radio Configurador del regulador múltipleFunciones de radio Búsqueda automática de emisoraAlmacenar automáticamente Memorizar la emisoraAcceder a la emisora Reproducir la emisora almacenadaESP Electric Shock Protection Reproducir CD de audioTA Traffic Announcement Indicaciones adicionales para el modoReproducir CD de MP3 Buscar según índices Indicación Creación de CDs de MP3 ID3TAGsBuscar según título números Archivos WMAReproducción Conexión USBLector de tarjetas Grabación de CDs de audioConexión Modo BluetoothAdvertencia sobre la grabación de datos Acoplar el teléfono con la autorradioUtilizar el micrófono ManejoAudio-Streaming A2DP Sustitución de fusibles Eliminación de fallosEvacuación Limpieza¡Advertencia Un número de referencia número RMA y Garantía y asistencia técnica ImportadorBurgstrasse Para seguir el proceso de garantíaPage Radio CON Bluetooth Para EL Coche KH País Teléfono Fecha / Firma Descripción del falloPage Utilizzo Funzioni radioRiproduzione CD audio Riproduzione CD MP3Fornitura Uso conformeDati tecnici Conformità CEPericolo di esplosione Avvertenze di sicurezzaAvvertenze relative alluso delle pile Per evitare danni da cortocircuitoElementi di comando Pericolo radiazione laserSicurezza nel traffico Unità microfono InstallazioneTelecomando Istruzioni di montaggioConnessione Problemi dovuti allinversione dei caviInstallazione della radio nel vano ISO AvvertenzaAttacco per la corrente dellantenna Schema di connessioneAttenzione Attacco di back-upSmontaggio dellapparecchio FrontalinoTelecomando Utilizzo Impostazioni del multiregolatore Reset Reimpostazione radioFunzioni radio Selezione dellampiezza di bandaSalvataggio automatico Salvataggio delle emittentiRichiamo dellemittente Richiamo delle emittenti salvateAltre indicazioni per il funzionamento con CD Riproduzione CD audioESP „Electric Shock Protection Codici PTYRiproduzione CD MP3 Avvertenza Creazione di CD MP3 ID3TAGRicerca di brani numeri Ricerca di directoryFile WMA Riproduzione Attacco USBLettore di schede Registrazione da CD audioAvviso relativo ai file di registrazione Modalità BluetoothPairing del telefono con lautoradio ConnessioneImpiego del microfono UtilizzoSostituzione del fusibile Eliminazione dei guastiSmaltimento La connessione Bluetooth non funzionaPulizia Lapparecchio di lettura delle schede non legge la schedaReclamo telefonicamente, si riceverà Garanzia e assistenza ImportatoreContattare la nostra hotline di assistenza Razione della garanziaPage Autoradio Bluetooth KH GaranziaPage Operation Radio functionsUSB port Card reader Record function Bluetooth operation Playing audio CDsPlaying MP3-CDs Technical Data Items supplied Intended UseCE Conformity Risk of explosion Safety informationInformation regarding the handling of batteries To avoid damage through short circuitsFront panel face plate Traffic safetyOperating Elements Behind the face plateInstallation instructions InstallationRemote control ConnectionPlace the installation bracket into the ISO mounting duct Configuration of the ISO connectionsInstalling the radio into the ISO duct Check to make sure that the bracket is securely fixedBackup connection Antenna power connectionConnection schematic Disassembling the deviceFace plate Remote controlInserting the battery Putting the face plate onOperation Setting the operating modeReset Reset the radio Basic operationSelecting the band range Settings for the multi controllerRadio functions Automatic station searchAutomatic saving Accessing the stationProgramming stations Running through saved stationsFurther information for CD operation Playing audio CDsASP Anti shock protection PTY identificationPlaying MP3-CDs Creation of MP3-CDs ID3TAGsTitle search by numbers Search for directoriesWMA files Playback USB portCard reader Recording from audio CDsConnection Bluetooth operationInformation regarding the recorded data Coupling a telephone with the car radioUsing the microphone OperationAudio streaming A2DP Troubleshooting Replacing the fuseDisposal CleaningBluetooth connection does not function Card reading device does not read the cardsWarranty and Service Importer Contact our Service HotlinePage Warranty Bluetooth car radio