Bushnell 1000 manual

Page 19

Une fois dans ce mode, appuyer sur le bouton MARCHE pour activer l’appareil. Aligner ensuite le cercle de visée sur l’objet (cerf, par exemple) dont la distance doit être mesurée. Ensuite, tenir le bouton MARCHE enfoncé et déplacer lentement le laser sur le cerf jusqu’à l’affichage des fils croisés autour de l’indicateur BullsEye. Si le faisceau laser détecte plus d’un objet (cerf et arbres en arrière-plan, par ex.), la distance de l’objet le plus proche (c.-à-d. le cerf) s’affiche et les fils croisés entourent l’indicateur BullsEye pour informer l’utilisateur que la distance affichée est celle de l’objet le plus proche (Figure 1). Certaines fois, le faisceau laser ne voit qu’un seul objet sur son trajet. Dans ce cas, la distance est affichée mais, comme l’acquisition n’inclut qu’un seul objet, l’indicateur BullsEye n’est pas entouré de fils croisés.

Figure 1

CONSEIL : Alors que le bouton MARCHE est maintenu enfoncé, il est possible de déplacer l’appareil lentement d’un objet à l’autre et de forcer intentionnellement le laser à acquérir plusieurs objets et à afficher la plus proche des cibles reconnues.

Brush™ (Indicateur LCD - ) Ce mode évolué permet d’ignorer des objets du type buissons et branches d’arbres afin de n’afficher que les distances d’objets en arrière-plan. En cas d’acquisition de plusieurs objets, la distance de l’objet le plus éloigné est affichée et un cercle entoure l’indicateur Brush™ pour indiquer que la distance affichée à l’écran est celle de la cible la plus lointaine.

Une fois dans ce mode, appuyer sur le bouton MARCHE pour activer l’appareil.

Aligner ensuite le cercle de visée sur l’objet dont la distance doit être mesurée. Ensuite, tenir le bouton MARCHE enfoncé et déplacer lentement le laser sur l’objet jusqu’à l’affichage d’un cercle autour de l’indicateur Brush (buisson). Si le faisceau laser détecte plus d’un objet (branche d’arbre proche et un cerf en arrière-plan, par ex.), la distance de l’objet le plus éloigné (c.-à-d. le cerf) s’affiche et un cercle entoure l’indicateur Brush pour informer l’utilisateur que la distance affichée est celle de l’objet le plus éloigné (Figure 2). Certaines fois, le faisceau laser ne voit qu’un seul objet sur son trajet. Dans ce cas, la distance est affichée mais, comme l’acquisition n’inclut qu’un seul objet, l’indicateur Brush n’est pas entouré d’un cercle.

Figure 2

36

37

Image 19
Contents Scout 1000 Scout Power Eyepiece Mode Tripod Mount Ranging Accuracy HOW OUR Digital Technology WorksOperational Summary Getting Started Inserting the BatteryAdjusting the Eyepiece Liquid Crystal Display LCD IndicatorsActive Laser Unit of Measure OptionsSelective Targeting Modes Page Tripod Mount Magnification and CoatingsPage Rifle Mode Example BOW Mode ExampleKnowing Which Ballistic Group to Select Regular ModeWhat if your caliber is not listed? ExampleCleaning SpecificationsIf target range cannot be obtained If unit does not turn on LCD does not illuminateScout 1000 Scout MARCHE/ARRÊT alimentation Oculaire Mode Monture de trépied Précision EN Distance Comment Notre Technologie FonctionneIndicateurs DE L’AFFICHAGE À Cristaux Liquides LCD Comment Démarrer Mise EN Place DE LA PileRéglage DE L’OCULAIRE Fonctionnement EN BrefOptions D’UNITÉ DE Mesure Mode DE Visée SélectiveLaser Activé Page Monture DE Trépied Grossissement et traitementsNormal clignote au bas de l’écran Exemple DU Mode Fusil Exemple DU Mode TIR À L’ARCSavoir Quel Groupe Balistique Sélectionner Mode NormalEt si le calibre n’est pas sur la liste ? ExempleNettoyage CaractéristiquesSi la distance de la cible ne peut pas être obtenue Si l’appareil ne s’allume pas l’écran LCD ne s’active pasEspañol ON/OFF Encendido Ocular Modalidad Montura de trípode Exactitud DE LA Telemetría Cómo Funciona Nuestra Tecnología DigitalIndicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD Instrucciones Iniciales Cómo Introducir LA PilaCómo Ajustar EL Ocular Resumen OperacionalLáser Activo Opciones DE Unidad DE MedidaModalidades Selective Targeting Figura Adaptador DE Montaje EN Trípode Aumentos y recubrimientosUnidad DE Medida Ejemplo DE Modalidad Rifle Ejemplo DE Modalidad BOW ArcoCómo Saber QUÉ Grupo Balístico Seleccionar Modalidad Regular¿Qué hacer si su calibre no aparece en la lista? EjemploLimpieza EspecificacionesSi no se puede obtener la distancia al blanco Si la unidad no se enciende La pantalla LCD no se enciendeDeutsch AN/AUS Stromversorgung Ovular Modus Stativmontage Genauigkeit DER Entfernungsmessung Funktionsweise Unserer DigitaltechnologieEinstellen DES Okulars Inbetriebnahme Einsetzen DER BatterieZusammenfassung DER Funktionsweise LCD-ANZEIGEN Aktiver Laser MESSEINHEITS-OPTIONENSelektive Targeting Modi Page Stativmontage Vergrößerung und VergütungPage Beispiel GEWEHR-MODUS Beispiel BOGEN-MODUSDIE Wahl DER Richtigen Ballistischen Gruppe Normaler ModusIhr Kaliber ist nicht aufgeführt. Was nun? BeispielReinigung Technische DatenDie Zielentfernung lässt sich nicht feststellen 101102 104 106 105Descrizione Della Tecnologia Digitale Impiegata Regolazione DELL’OCULARE Indicatori SUL Display a Cristalli Liquidi LCD108 PER Iniziare Inserimento Della PilaModalità Selective Targeting 110Indicazione DELL’UNITÀ DI Misura Laser Attivoi112 Sostegno PER Treppiede 113114 Ingrandimento e trattamentoAcceso ed il messaggio lampeggerà sul display, in basso 116118 Esempio DI Modo Arco117 Esempio DI Modo Fucile120 Come Selezionare IL Gruppo Balistico Appropriato122 121Dati Tecnici 124Pulizia Se l’unità non si accende il LED non si illumina 126Se non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio 127 129 Como Funciona Nossa Tecnologia Digital 131Resumo Operacional 133Como Começar Inserção DA Pilha Ajuste DA OcularModos Selective Targeting 135Opções DA Unidade DE Medida Laser AtivoFigura 137Montagem EM Tripé 138139 Ampliação e revestimentos141 Menu de ConfiguraçãoExemplo do Modo Rifle Exemplo do Modo Arco143 145 Seleção do Grupo DE Balística Apropriado147 146Especificações 149Limpeza Unidade não liga o LCD não acende 151Se a leitura da distância do alvo não puder ser obtida
Related manuals
Manual 155 pages 4.5 Kb Manual 78 pages 62.67 Kb