Coleman 4010002738 manual Renseignements essentiels, Nomenclature, No 5155B 5155B Désignation

Page 28

Renseignements essentiels

1.Il est dangereux et illégal dans certaines régions de stocker ou d’utiliser des bouteilles de gaz de pétrole liquéfié ayant une capacité d’eau de plus de 1,14 kg (2,5 lb) [environ 465 g (1 lb) de propane] dans les lieux habités.

2.Munissez-vous toujours de manchons de rechange Coleman®. Après le flam- bage, les manchons sont très fragiles et peuvent facilement être endommagés s’ils sont touchés ou échappés.

3.Nettoyez-la avec un linge doux et du détergent pour vaisselle. N’employez pas de produit récurant.

4.Hors saison, si vous rangez vos articles de camping et de pique-nique au sous-sol, grenier ou garage, placez la lanterne dans un sac de plastique fermé par un caoutchouc afin qu’elle ne s’empoussière pas et ne se recouvre pas de toiles d’araignées.

5.Durant le fonctionnement, prenez la lanterne par son anse pour la transporter.

6.Si la lanterne brûle avec une flamme jaunâtre et enfumée, assurez-vous qu’il n’y ait pas de toiles d’araignées dans le brûleur et le tuyau d’air.

7.Si vous n’êtes pas satisfait du rendement de ce produit, vous pouvez nous en faire part en appelant l’un des numéros indiqués sur la couverture.

Nomenclature

No 5155B 5155B Désignation

Électronique par allumette

15155A5421 5155A5421 Ens. du socle

25155A1381 5155A1381 Anse

3 220-4411 220-4411 Écrou du ventilateur

45155A4851 5155A4851 Ventilateur

5R214D046C R214D046C Globe

6 no 21

no 21

Manchon

3

6

4

5 2

1

www.coleman.com

19

Image 28
Contents 4010002738 ECN20022679-03 Propane Lanterns Contents General Safety InformationGarantía Garantía Limitada de Cinco AñosCosas Que Debe Saber Lista de PiezasExplosion Fire Hazard Service Safety Use only propane set up for vapor withdrawalCarbon Monoxide Hazard California Proposition Burn HazardPara encender continuación Para apagarPara guardar Cierre la válvula de combustibleSeguridad DE Servicio Peligro DE QuemadurasTo Set Up Remove lantern parts from packageBall Nut Heat ShieldComplete assembly To LightIf you smell gas Extinguish any open flame CallAdvertencia Para encenderTermine de ensamblar la lámpara Gire la válvula a apagadoPeligro DE Monoxido DE Carbono Saque las piezas del paqueteCordón adicional a 0.6 cm 1/4 pulgada del nudo Para uso al aire libre solamenteMatch Light Lantern Set legs of base in outer position Set lantern into baseTo Store To Turn OffGap. If the lantern is wet due to rain Cuidado Para ArmarProposicion 65 DE California Use solamente el propano preparado para separación de vaporPeligro Información General de Seguridad continuaciónThings You Should Know Parts List5155B Description Warranty Limited Five Year WarrantyExplosión Peligro DE Incendio Para SU Seguridad ContenidoInformación de Seguridad General Información General de SeguridadLanternes à propane Table des matières Le produitMise en station Renseignements essentiels NomenclatureLámparas de Propano Garantie Garantie limitée de cinq ansGénéralités de sécurité suite AvertissementRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Risque D’INTOXICATION Oxycarbonée Proposition 65 DE LA CalifornieRisque DE Brûlures Entretien DE SécuritéNomenclature Renseignements essentielsNo 5155B 5155B Désignation Réglez la commande à l’arrêt Allumage suiteExtinction RangementSortez toutes les pièces de la lanterne de l’emballage Mise en stationPlacez le pare-chaleur tel qu’illustré Mise en station suite AllumageTerminez l’assemblage de la lanterne Portez la lanterne à l’air libre Enlevez le bouchon de laAllumage par allumette Gardez la lanterne hors de la portée des enfants