Coleman 4010002738 manual Peligro DE Monoxido DE Carbono, Saque las piezas del paquete

Page 13

Para Armar continuación

PELIGRO

PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO

Para uso al aire libre solamente.

No la use nunca dentro de la casa, camper, tienda de campaña, vehículo u otr as áreas cerradas o no ventiladas. Esta lámpara consume aire (oxígeno). No la use en áreas cerradas o no ventiladas para evitar poner en peligro su vida.

■■Saque las piezas del paquete.

Armadura de la

lámparaBase

■■Instale el escudo contra calor tal y como se muestra. ■■Siempre use mantillas Coleman genuinas.

■■Ate las MANTILLAS alrededor de las hendiduras en el QUEMADOR. ■■Distribuya los pliegues en la MANTILLA uniformemente. Corte el

cordón adicional a 0.6 cm (1/4 pulgada) del nudo.

■■Para las INSTASTART™ lámparas de encendido electrónico, asegúrese que la mantilla no se encaje con el electródo.

Ens. del Ventilador-Asa

Electrodo del Encendedor

(Los modelos que usan fósforos no lo tienen)

Globo

■■Encienda la parte inferior de la mantilla uniformemente. Déjela quemar hasta

que solo queden cenizas blancas. Una y otra vez la mantilla ha sido incinerada se pone my frágil. Tenga cuidado en no tocarla con el dedo o fósforo.

Escudo contra Calor

Tuerca Esféria

26

Image 13
Contents 4010002738 ECN20022679-03 Propane Lanterns General Safety Information ContentsGarantía Limitada de Cinco Años GarantíaLista de Piezas Cosas Que Debe SaberExplosion Fire Hazard Use only propane set up for vapor withdrawal Service SafetyCarbon Monoxide Hazard California Proposition Burn HazardPara apagar Para encender continuaciónPara guardar Cierre la válvula de combustiblePeligro DE Quemaduras Seguridad DE Servicio Remove lantern parts from package To Set Up Ball Nut Heat ShieldTo Light Complete assemblyIf you smell gas Extinguish any open flame CallPara encender AdvertenciaTermine de ensamblar la lámpara Gire la válvula a apagadoSaque las piezas del paquete Peligro DE Monoxido DE CarbonoCordón adicional a 0.6 cm 1/4 pulgada del nudo Para uso al aire libre solamenteSet legs of base in outer position Set lantern into base Match Light LanternTo Store To Turn OffGap. If the lantern is wet due to rain Para Armar CuidadoProposicion 65 DE California Use solamente el propano preparado para separación de vaporInformación General de Seguridad continuación PeligroThings You Should Know Parts List5155B Description Limited Five Year Warranty WarrantyExplosión Peligro DE Incendio Contenido Para SU SeguridadInformación de Seguridad General Información General de SeguridadLanternes à propane Le produit Table des matièresMise en station Renseignements essentiels NomenclatureLámparas de Propano Garantie limitée de cinq ans GarantieGénéralités de sécurité suite AvertissementRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Proposition 65 DE LA Californie Risque D’INTOXICATION OxycarbonéeRisque DE Brûlures Entretien DE SécuritéNomenclature Renseignements essentielsNo 5155B 5155B Désignation Allumage suite Réglez la commande à l’arrêtExtinction RangementSortez toutes les pièces de la lanterne de l’emballage Mise en stationPlacez le pare-chaleur tel qu’illustré Allumage Mise en station suiteTerminez l’assemblage de la lanterne Portez la lanterne à l’air libre Enlevez le bouchon de laGardez la lanterne hors de la portée des enfants Allumage par allumette