JVC XM-R700SL manual Information à propos des MD Minidisques

Page 19

Transport des piles:

Lors du transport de piles sèches ou rechargeables dans une poche ou dans un sac, veiller à ce qu’elles ne touchent aucun objet métallique (comme un collier, etc.). Le contact avec le métal risquerait de provoquer un court-circuit, voire même un incendie.

Remarque concernant les batteries rechargeables.

Ces batteries sont recyclables.

Respecter les réglementations locales de mise aux rebuts.

Adaptateur secteur

Manipuler l’adaptateur secteur avec soin. Des manipulations inadéquates pourraient s’avérer dangereuses.

Ne jamais toucher l’adaptateur avec les mains humides.

Ne pas mettre d’objets lourds dessus.

Ne pas plier.

Toujours utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil.

Toujours débrancher l’adaptateur secteur de la prise si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps.

Appareil

Ne pas l’altérer ni le modifier

Vous pourriez provoquer un mauvais fonctionnement.

Ne jamais le laisser tomber ou le soumettre à des chocs violents

Vous risqueriez d’endommager l’appareil.

Emplacements à éviter

Eviter d’utiliser l’appareil dans les emplacements suivants car ils pourraient être à l’origine de problèmes de fonc- tionnement.

1.Dans des salles de bain ou d’autres endroits humides.

2.Dans des entrepôts ou d’autres endroits poussiéreux.

3.Dans des endroits très chauds, à proximité d’appareils de chauffage, etc.

Ne jamais laisser l’appareil exposé aux rayons directs du soleil pendant une période prolongée

Le boîtier risquerait de se déformer ou de se décolorer et des problèmes de fonctionnement pourraient survenir.

Précautions à prendre lors de l’utilisation du casque d’écoute

Ne jamais écouter dans le casque à un volume trop élevé. Des experts de l’ouïe déconseillent l’utilisation continue d’un casque d’écoute pendant une période prolongée.

Si vous entendez un bourdonnement dans vos oreilles, réduire le volume ou arrêter momentanément l’utilisation du casque d’écoute.

Ne jamais utiliser un casque d’écoute en conduisant un véhicule motorisé. Vous pourriez causer un accident. De plus, dans de nombreuses régions, cela est illégal.

Prendre toutes les précautions nécessaires ou arrêter provisoirement l’utilisation du casque dans une situation dan- gereuse.

Même si votre casque d’écoute est conçu pour vous permettre d’entendre les sons extérieurs, toujours régler le volume de sorte à pouvoir entendre ce qui vous entoure.

Lors de la conduite d’un véhicule

Pour la sécurité du trafic, ne jamais faire fonctionner l’appareil en conduisant.

Information à propos des MD (Minidisques)

Ceci est un nouveau format de disque numérique: il possède un diamètre de 64 mm et permet jusqu’à 80 minutes (mode SP) de lecture et d’enregistrement.

Français

La cartouche

Le diamètre du disque lui-même est de 64 mm, inférieur à celui d’un CD single. Le disque se loge à l’intérieur d’une cartouche de 68 × 72 mm, qui est également au format de poche, ce qui rend les minidisques extrêmement pratiques à transporter et à stocker. Puisque le disque est protégé par la cartouche, la poussière et la saleté peuvent difficilement pé- nétrer à l’intérieur. Et grâce au taquet de fermeture qui est en place de manière permanente, sauf en utilisation, aucune crainte de faire des rayures ou de laisser des traces de doigts, ce qui rend le maniement des minidisques très aisé.

Deux types de minidisque

Il existe deux types de minidisques, les MD avec lesquels on peut enregistrer et les minidisques “ à lecture seule”. Le procédé de lecture est le même pour chacun de ces types : un rayon laser irradie le disque et le signal est lu à partir du faisceau créé en retour. Cependant, le procédé d’enregistre- ment est différent pour chaque type de MD.

MD à lecture seule

C’est le type utilisé pour les MD pré-enregistrés disponibles dans le commerce, sur lesquels on ne pas réaliser d’enregis- trement Comme pour un CD, les données sont enregistrées en se basant sur la présence ou l’absence de petites indenta- tions appelées “puits”. Un disque enregistré à ce format est appelé “disque optique”.

MD pour enregistrer

C’est ce que l’on appelle des MD “vierges” que vous pou- vez utiliser pour réaliser vos propres enregistrements. Les données sont enregistrées par magnétisme, ce qui est facile- ment réalisable, de manière à ce que l’enregistrement puisse être réalisé encore et encore. En utilisant un rayon laser pour chauffer le disque, le magnétisme est effacé et la tête magnétique enregistre les nouvelles données. Les disques avec ce type de procédé d’enregistrement sont appelés “dis- ques magnéto-optiques (MO)”.

16

Image 19
Contents XM-R700SL Achtung Class Laser Product Table des matières Accessoires fournisEmplacement des commandes Affichage sur la télécommandeUtilisation de piles sèches non fournies Préparatifs concernant l’alimentationUtilisation de l’adaptateur secteur Lecture normale Régler le niveau du volume entre 0 etTémoin de pile Affichage de l’appareil Appuyer sur la touche 6 de l’appareil ou de la télécommandeRéglage du son A.C.BASS Affichage du mode de lecture et du titre de pisteMode de lecture Cas de l’affichage de la télécommandePour quitter le mode de son Manual Réglage de la tonalité en mode de son ManualAppuyer sur la touche A.C.BASS pendant 2 secondes ou plus Aperçu des informations contenues sur le disque Sélection de la lecture à repétiton en mode de lecturePréparatifs avant l’enregistrement Sélection des options de fonctionnement de la télécommandeFaire glisser l’interrupteur REC Enregistrement standardAppuyer sur la touche 6 pour commencer l’enregistrement Lire la source d’enregistrement Enregistrement synchrone SynchroAjout/suppression de LP dans un titre Appuyer sur la toucheEdition du MD à l’aide de l’appareil Appuyez sur la touche EDIT/ENTER Division des plages Fonction DivideFusion des plages Fonction Join Appuyer sur la touche EDIT/ENTEREffacement des plages Fonction Erase Déplacement des plages Fonction MoveEffacement des toutes les plages Fonction ALL Erase Attribution de titres à un MD Fonction Title En mode d’arrêt, appuyer sur la toucheEntrez un titre préfére n’excédant pas 61 caractéres Piles Utilisation de l’appareil avec un accessoire en optionPrécautions à prendre Ecoute de MD sur une chaîne audioInformation à propos des MD Minidisques Mémoire son continu Utoc User Table Of Contents Table des Matières UtilisateurMessages concernant le MD Minidisques Atrac Adaptive TRansform Acoustic Coding/ ATRAC3Etat Cause MaintenanceRestrictions concernant le minidisque Règles à respecter pour la copie numériqueProblème Vérification Dépistage des défaillancesEnregistreur de Minidisques Portable Spécifications techniquesAC aptateur secteur AA-R557 GE, FR, NL 1000MNMCREJES