JVC XM-R700SL manual Sélection des options de fonctionnement de la télécommande

Page 11

Sélection des options de fonctionnement de la télécommande

Pour désactiver une tonalité

Lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande, vous entendez une tonalité (sauf pour les touches A.C.BASS et

VOLUME +,–.

 

Pour couper la tonalité “pip”, en mode d’arrêt ou pendant la lecture, maintenir

A.C.BASS

la touche A.C.BASS enfoncée et, dans la seconde qui suit, appuyer sur la touche

 

P.MODE. L’indication “BEEP OFF” défile sur l’affichage de la télécommande.

 

Pour réactiver la tonalité “pip”, recommencer les mêmes opérations.

 

L’indication “BEEP ON” défile sur l’affichage.

(Dans la seconde)

Remarque

(Maintenir enfoncé)

 

Si l’on n’appuie pas sur la touche P.MODE dans la seconde, le mode Son change.

Réglage du contraste des caractères de l’affichage

Il est possible de régler le contraste des caractères de l’affichage lorsque les caractères sont trop clairs du fait de la temp éra- ture ambiante ou pendant qu’ils défilent.

En mode d’arrêt ou pendant la lecture, maintenir la touche A.C.BASS enfoncée puis, dans la seconde qui suit, appuyer sur la

touche 4ou ¢.

A.C.BASS

La plage de réglage va de LCD00 à LCD15. Le contraste change de fa-

 

çon continue tout le temps que vous appuyez sur la touche 4 ou ¢.

ou

Le réglage initial est “LCD10”.

(Dans la seconde)

Remarque

(Maintenir enfoncé)

Si l’on n’appuie pas sur la touche 4ou ¢dans la seconde, le mode Son change.

Français

Préparatifs avant l’enregistrement

Raccordement nécessaire pour l’enregistrement

Raccorder une des sources de musique suivantes à l’appareil.

• Une entrée analogique à la prise LINE IN (OPTICAL)

• Une entrée numérique à la prise LINE IN (OPTICAL)

• Une entrée de microphone à la prise MIC (PLUG IN POWER)

Câble de connexion stéléo (non fourni)

Câble optico-numérique (fourni)

Remarques

Microphone (non fourni)

Lecture MD, platine à cassette, etc.

Lecture CD, etc.

Vous ne pouvez pas mélanger le son du microphone avec la source de l’entrée LINE IN.

Etant donné que la priorité de chaque entrée est la suivante, toujours débrancher l’autre source de musique avant de procé- der à l’enregistrement. Par exemple, débrancher le microphone avant d’enregistrer à partir d’une entrée analogique.

Entrée numérique (LINE IN) > Entrée du micro MIC > Entrée analogique (LINE IN)

Ce qu’il faut savoir avant de commencer

L’enregistrement ou la lecture de matériel sonore protégée par des droits d’auteur, sans con- sentement du détenteur de ces droits, peut s’avérer illégal.

Lisez attentivement les “Règles à respecter pour la copie numérique” à la page 18.

L’enregistreur MD supporte les fréquences d’échantillonnage suivantes pour les sources numériques, LINE IN (OPTICAL). 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz.

Lors de l’enregistrement d’une entrée numérique ou d’une entrée de microphone, le niveau d’enregistrement se règle automatiquement à la valeur optimale. Lors de l’enregistrement d’une entrée analogique, il faudra régler le niveau d’enregistrement. L’enregistrement n’est pas affecté par le réglage de A.C.BASS ni de la tonalité.

Le bouton de protection contre tout effacement accidentel est prévu au dos d’une cartouche de MD afin d’empêcher tout effacement ou enregistrement accidentel. Il doit être réglé sur la position la plus proche avant l’enregistrement ou

 

le montage.

 

 

 

 

La télécommande n’est pas opérante pendant l’enregis-

 

Bouton de protection contre

 

 

trement ou le montage.

 

tout effacement accidentel

 

Eviter de débrancher ou brancher le cordon ou le micro-

 

 

 

 

 

phone pendant l’enregistrement.

Fermeture

Ouverture

 

Eviter de retirer la batterie rechargeable pendant l’enre-

 

 

 

Protection du

 

 

gistrement. Sinon, il ne sera possible d’ouvrir le cou-

Pour

 

 

 

vercle qu’après avoir réinséré la batterie rechargeable

lénregistrement

 

MD contre

8

 

ou branché l’adaptateur secteur sur l’appareil.

ou l’edition

 

léffacement

 

 

 

 

Image 11
Contents XM-R700SL Achtung Class Laser Product Table des matières Accessoires fournisEmplacement des commandes Affichage sur la télécommandeUtilisation de l’adaptateur secteur Préparatifs concernant l’alimentationUtilisation de piles sèches non fournies Témoin de pile Régler le niveau du volume entre 0 etLecture normale Affichage de l’appareil Appuyer sur la touche 6 de l’appareil ou de la télécommandeRéglage du son A.C.BASS Affichage du mode de lecture et du titre de pisteMode de lecture Cas de l’affichage de la télécommandeAppuyer sur la touche A.C.BASS pendant 2 secondes ou plus Réglage de la tonalité en mode de son ManualPour quitter le mode de son Manual Aperçu des informations contenues sur le disque Sélection de la lecture à repétiton en mode de lecturePréparatifs avant l’enregistrement Sélection des options de fonctionnement de la télécommandeAppuyer sur la touche 6 pour commencer l’enregistrement Enregistrement standardFaire glisser l’interrupteur REC Lire la source d’enregistrement Enregistrement synchrone SynchroAjout/suppression de LP dans un titre Appuyer sur la toucheEdition du MD à l’aide de l’appareil Appuyez sur la touche EDIT/ENTER Division des plages Fonction DivideFusion des plages Fonction Join Appuyer sur la touche EDIT/ENTEREffacement des toutes les plages Fonction ALL Erase Déplacement des plages Fonction MoveEffacement des plages Fonction Erase Entrez un titre préfére n’excédant pas 61 caractéres En mode d’arrêt, appuyer sur la toucheAttribution de titres à un MD Fonction Title Piles Utilisation de l’appareil avec un accessoire en optionPrécautions à prendre Ecoute de MD sur une chaîne audioInformation à propos des MD Minidisques Mémoire son continu Utoc User Table Of Contents Table des Matières UtilisateurMessages concernant le MD Minidisques Atrac Adaptive TRansform Acoustic Coding/ ATRAC3Etat Cause MaintenanceRestrictions concernant le minidisque Règles à respecter pour la copie numériqueProblème Vérification Dépistage des défaillancesAC aptateur secteur AA-R557 Spécifications techniquesEnregistreur de Minidisques Portable GE, FR, NL 1000MNMCREJES