JVC LVT0953-001B manual Información adicional, Conexión del altavoz central

Page 31

Conexión del altavoz central

Para conectar el altavoz central, utilice el mismo tipo de cable de altavoz (6 m; con la etiqueta “FRONT SPEAKER”) que el usado para conectar los altavoces delanteros.

Cada cable de altavoz lleva una etiqueta de identificación en su extremo. Fije el extremo sin etiqueta al terminal de altavoz.

Introduzca el cable de altavoz en el terminal de altavoz.

1Presione y mantenga presionada la abrazadera.

2Introduzca completamente el núcleo expuesto del cable de altavoz en el terminal.

• Conecte el cable con rayas negras al terminal ·.

3Suelte el dedo.

1 2 3

Cable con rayas negras.

Asegúrese de hacer coincidir las polaridades (ª y ·); de lo contrario, puede suceder que no se obtenga el efecto envolvente.

Después de la conexión, compruebe que los núcleos expuestos estén completamente insertados en el terminal.

Información adicional

Conexión del sistema de altavoces al amplificador

Antes de la conexión—

Desconecte la alimentación al amplificador antes de conectar el sistema de altavoces; de lo contrario, los altavoces se podrían dañar.

La impedancia de cada altavoz es de 8 . Antes de conectarlos a su amplificador, compruebe el margen de impedancias para altavoz de su amplificador. Si la impedancia de este altavoz está fuera del margen de impedancias para altavoz indicado en el amplificador, no podrá conectar este sistema al amplificador.

La capacidad máxima de potencia del SX-XD33 es de 100 W. Una entrada excesiva provocará ruidos anormales y daños eventuales.

Antes de realizar las siguientes operaciones, asegúrese de bajar el nivel de volumen para evitar un estallido de sonido:

Activar o desactivar otros componentes,

Operar el amplificador,

Sintonizar emisoras FM,

Avanzar rápidamente una cinta;

Reproducir continuamente oscilaciones de alta frecuencia o sonidos electrónicos de tonos agudos.

Cuando utilice un micrófono, no lo dirija hacia los altavoces ni lo utilice cerca de los altavoces; de lo contrario, el aullido resultante podrá producir daños a los mismos.

Antes de reemplazar el cartucho, siempre desconecte la

alimentación del tornamesa; de lo contrario, el chasquido podría dañar los altavoces.

 

Método de conexión típica a un amplificador

Espaolñ

Conecte los altavoces al terminal “SPEAKER” del amplificador

utilizando los cables de altavoz, refiriéndose a la ilustración de

 

abajo.

 

Cuando conecte los cables de altavoz, asegúrese de hacer coincidir las polaridades (ª y ·).

La ilustración de abajo es un ejemplo de método de conexión típica.

Altavoz delantero

Altavoz delantero

derecho

izquierdo

 

Altavoz central

(Aprox. 6 m)

 

(Aprox. 6 m)

(Aprox. 6 m)

Altavoz trasero

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

Altavoz trasero

FRONT

CENTER

 

REAR

SPEAKERS

SPEAKER

 

SPEAKERS

 

 

 

derecho

 

 

 

 

izquierdo

CAUTION:

 

 

 

 

SPEAKER

 

 

 

 

IMPEDANCE

 

 

 

 

8

16

 

 

 

 

Terminales de altavoz en

 

 

 

 

el amplificador

 

 

 

(Aprox. 15 m)

(Aprox. 15 m)

– 31 –

Image 31
Contents Home Cinema DD Speaker System To improve the sound field Precautions for installationPrecautions for Daily Use To maintain the appearance of the speakersAbout the OFC cord Checking the supplied AccessoriesWhen connecting the speaker cords When using other speaker cordsAssembling the satellite speakers AssemblyJoin the leg to the stand Insert the speaker cord into the speaker terminal Connect the speaker cord to the speaker terminal of the legEnglish Attach the terminal cover to the legJoin the speaker section and the leg For disassemblyInsert the speaker cord into the speaker terminal Connecting the Center speakerBefore connecting Additional InformationGeneral layout of speakers SpecificationVorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch DeutschZusammenbau Fortsetzung auf der nächsten Seite Bringen Sie die Anschlussabdeckung am Fuß anVerbinden Sie Lautsprecherabschnitt und Fuß Zusammenbau FortsetzungZerlegung Anschließen des Mittenlautsprechers Zusätzliche InformationenTechnische Daten Zusätzliche Informationen FortsetzungAllgemeine Anordnung der Lautsprecher Précautions pour une utilisation quotidienne Vérification des accessoires fournisAisç Montage Remettez en place le couvercle des prises sur le pied FrançaisSuite à la page suivante Réunissez la section de l’enceinte et le pied Montage suitePour démonter les enceintes Connexion de l’enceinte centrale Informations complémentairesInsérez le cordon d’enceinte dans les prises d’enceinte Spécifications Informations complémentaires suiteDisposition générale des enceintes Voorzorgen voor dagelijks gebruik Controleren van de bijgeleverde accessoiresNederlands Monteren van de satelliet-luidsprekers MonterenBevestig de poot aan de standaard Vervolg op volgende bladzijde Bevestig de aansluiting-afdekking aan de pootBevestig het luidsprekergedeelte en de poot Monteren vervolgDemonteren Aansluiten van de middenluidspreker Extra informatieSteek het luidsprekersnoer in de luidsprekeraansluiting Specificaties Extra informatie vervolgAlgemene opstelling voor de luidsprekers Español Precauciones durante el uso diarioMontaje de los altavoces satélite Una la pata al soporte MontajeIlustración Fije la tapa de terminales a la pataIntroduzca las puntas de los cables de altavoz en la Pata, y extráigalos de la manera indicada en laUna la sección del altavoz y la pata Montaje continuaciónPara el desarmado Método de conexión típica a un amplificador Información adicionalConexión del altavoz central Introduzca el cable de altavoz en el terminal de altavozEspecificaciones Información adicional continuaciónDisposición general de los altavoces Precauzioni per l’uso quotidiano Verifica degli accessori in dotazioneItaliano Collegamenti Continua alla pagina successiva Posizionare il coperchio del terminale sullo steloCollegare l’unità diffusore allo stelo Collegamenti continuaPer smontare le parti Collegamento tipico all’amplificatore Ulteriori informazioniCollegamento del diffusore centrale Inserire il cavo per il diffusore nel terminaleDati caratteristici Ulteriori informazioni continuaDisposizione generale dei diffusori Kontrollera medföljande tillbehör Åtgärder vid dagligt brukSätt ihop foten och ställningen MonteringMontering av satellithögtalarna Fästandet av fot och ställning Ta bort fotens kabelskoskyddSätt fast kabelskoskyddet på foten Koppla högtalarkabeln till fotens högtalarkabelskoSvenska Sätt ihop högtalarenheten och foten Montering fortsättningDemontering Koppling av högtalarsystemet till förstärkaren Ytterligare informationInkoppling av mitthögtalaren För in högtalarkabeln i högtalarkabelsko⋅ 282 mm djup Mm djup Vikt cirka Kg st 85 kg Ytterligare information fortsättningSpecifikation Allmän uppställning av högtalareKontrol af det medfølgende tilbehør Forholdsregler for hverdagsbrugDansk Samling af satellithøjttalerne Sæt benet på standeren SamlingSæt terminaldækslet fast på benet Forbind højttalerledningen til benets højttalerterminalFortsættes på næste side Højttalerterminalen inde i benet Samling fortsatFor at skille ad igen Tilslutning af højttalersystemet til forstærkeren Yderligere oplysningerTilslutning af centerhøjttaleren Skub højttalerledningen ind i højttalerterminalenGenerelt højttalerlayout Yderligere oplysninger fortsatSuomi Varoituksia, huomautuksia ym Huomautuksia asennuksestaVarotoimet päivittäisessä käytössä Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistusKokoaminen Jatkuu seuraavalla sivulla Liitä kaiutinjohto jalustassa olevaan liitäntäänKiinnitä suojakansi jalustaan Pujota kaiutinjohto aluslaatan läpi kuvatulla tavallaIrrota kaiutinosa jalustasta Irrota jalusta aluslaatasta Kokoaminen jatkoaKiinnitä kaiutinosa jalustaan PurkaminenKaiuttimien kytkentä vahvistimeen LisätietojaKeskikaiuttimen liittäminen Yhdistä kaiutinjohto kaiutinliitäntäänTekniset tiedot Lisätietoja jatkoaKaiuttimien sijoittelu Victor Company of JAPAN, Limited

LVT0953-001B specifications

The JVC LVT0953-001B is an innovative audio component that stands out for its blend of functionality, aesthetic design, and advanced technology. This particular model is engineered to enhance your multimedia experience, making it an excellent addition to any home entertainment setup.

One of the key features of the JVC LVT0953-001B is its superior sound quality. It employs advanced audio technologies that deliver crystal-clear sound, robust bass, and well-defined highs. Whether you're listening to music, watching movies, or playing video games, this device ensures an immersive sound experience that captures every nuance and detail.

The JVC LVT0953-001B is equipped with versatile connectivity options, allowing it to integrate seamlessly with various devices. It supports multiple input formats, including AUX, USB, and Bluetooth, which enables you to connect smartphones, tablets, and other devices effortlessly. This versatility makes it easy to enjoy your favorite content from a variety of sources without any hassle.

Another notable characteristic of the LVT0953-001B is its sleek and modern design. Its compact form factor ensures that it fits easily into any living space, whether it is on a shelf, table, or as part of a larger entertainment center. The aesthetic component not only enhances the visual appeal of your room but also complements other electronics.

Moreover, the JVC LVT0953-001B features user-friendly controls, allowing for easy operation. A well-designed interface provides quick access to key functions, making it simple for users of all ages to navigate. This model also offers the advantage of remote control functionality, giving users the freedom to manage their audio experience from a distance.

Durability is also a critical aspect of the JVC LVT0953-001B. Constructed with high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of daily use while maintaining optimal performance. This resilience makes it a reliable choice for long-term use.

In summary, the JVC LVT0953-001B combines outstanding sound quality, versatile connectivity, modern design, and user-friendly features. It is a well-rounded audio solution that brings a superior listening experience to the forefront, making it a valuable addition to any multimedia environment.