JVC DX-E55EV manual Készülék Karbantartása Konserwacja, Készülék tisztítása fontos

Page 55

A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA

KONSERWACJA

 

 

A készülék tisztítása fontos!

A szalag mozgásakor, a természetes kopás eredményeként, mágneses részecskék és por halmozódik fel a fejeken, az szalagtovábbító tengelyen és görgõkön. Amikor ezek elszennyezõdnek, az alábbi rendellenességek tapasztalhatók:

romlik a hangminõség,

csökken a hangerõ,

új felvételnél az elõzõ hanganyag nem törlõdik tökéletesen,

nem megfelelõ a felvétel.

A fentiek miatt a fejeket, stb. rendszeresen, pl. 10 órányi használat után, tisztítani kell, hogy tökéletes minõségû felvételeket tudjunk készíteni.

A fejek, a szalagtovábbító tengely és görgõ tisztítása

Nyissuk ki a kazettatartót.

Tisztítsuk meg a fejeket, a szalagtovábbító tengely és görgõt.

A hatékony tisztítás érdekében, használjunk elektromos szaküzletben kapható tisztító készletet.

Tisztítás után ellenõrizzük, hogy a tisztító folyadék tökéletesen elpárolgott-e, mielõtt kazettát tennénk a készülékbe.

Czyszczenie jest wa¿ne!

Podczas przesuwania siê ta¶my, na g³owicach, kabestanie i rolkach dociskowych gromadz± siê cz±steczki py³u magnetycznego i kurz. Gdy stan± siê one zbyt brudne...

Obni¿a siê jako¶æ d¼wiêku

Obni¿a siê poziom d¼wiêku

Poprzednie nagranie nie zostanie skasowane ca³kowicie

Jako¶æ nowego nagrania jest niska

Ze wzglêdu na to, aby osi±gn±æ wysok± jako¶æ nagrañ, nale¿y czy¶ciæ g³owice, itp. co 10 godzin u¿ytkowania magnetofonu.

Czyszczenie g³owic, kabestanu i rolek dociskowych

Otwórz kieszeñ kasety.

Wyczy¶æ g³owice, rolki dociskowe i kabestan.

Aby wyczy¶ciæ dok³adnie, u¿ywaj zestawu czyszcz±cego dostêpnego w sklepach ze sprzêtem audio-wideo.

Przed w³o¿eniem kasety upewnij siê, ¿e p³yn czyszcz±cy wysech³ dok³adnie.

Felvevõ/lejátszó fej

Tûgörgõ

G³owica nagrywaj±co/odtwarzaj±ca

Podstawa(y) kabestanu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Törlõfej

G³owica kasuj±ca

Szalag továbbító görgõ Rolka(i) dociskowa(e)

Figyelem:

1.Tartsunk távol minden mágneses vagy fémes tárgyat a fejektõl. Ha a fej felmágnesezõdik, akkor a zaj felerõsödik, és romlik a hangminõség. Mágnesezzük le a fejet rendszeresen, 20 30 órányi használat után demagnetizáló kazettával (beszerezhetõ az elektromos szaküzletekben). (A fej lemágnesezése közben a készülék üzemi kapcsolóját (STANDBY/ON) készenléti (STANDBY) helyzetbe kell állítani).

2.Alkoholon kívül más oldószert ne használjunk a készülék tisztítására. Benzin vagy festékhigító tönkreteszi a gumiból készült szalag- továbbító görgõt.

Uwagi:

1.Nie zbli¿aj do g³owicy magnesów ani metalowych przedmiotów. Je¶li g³owica zostanie namagnesowana, s³yszalne bêd± zak³ócenia i jako¶æ d¼wiêku siê obni¿y. Demagnetyzuj g³owicê dostêpnym w sprzeda¿y demagnetyzatorem co 20 30 godzin u¿ytkowania

magnetofonu. (Podczas demagnetyzacji, przycisk (STANDBY/ ON) powinien byæ ustawiony w pozycji STANDBY.)

2.Do czyszczenia nie u¿ywaj ¿adnych innych ¶rodków poza alkoholem. Rozpuszczalnik i benzyna zniszcz± gumowe rolki dociskowe.

55

Image 55
Contents DX-E55 English Èesky Contents ObsahTartalom Spis Treci Magyar PolskiPøepínaè potlaèení záznìjù Features FunkceMulti-funkèní CD pøehrávaè Kazetový mechanizmus Full logicKészülék Jellemzõi Cechy Ogólne Prevence úrazu elektrickým proudem, po¾áru a po¹kození Safety Precautions Bezpeènostní UpozornìníPrevention of Electric Shocks, Fire Hazards and Damages STANDBY/ON buttonSTANDBY/ON hálózati kapcsoló Biztonsági Óvintézkedések Rodki OSTRO¯NOCIPrzycisk STANDBY/ON Handling Precautions Provozní Upozornìní Kezelési Óvintézkedések Zasady Eksploatacji URZ¡DZENIA Simple FM antenna Jednoduchá FM anténa Connections ZapojeníNormál URH antenna Prosta antena FM Csatlakozások PO£¡CZENIAProvoz pøi napájení ze sítì Power Supply Zdroj NapájeníOperation on car battery DC 12 Operation on household ACAutó-akkumlátorról történõ üzemeltetés DC 12 Energiaellátás ZasilanieMûködtetés a háztartási váltóáramú hálózatról Zasilanie z sieci pr±du zmiennegoCD pøehrávaè/v¹eobecná sekce CD player/General sectionCD játszó/Általános rész AZ Egységek Nevei ÉS Mûködésük Nazwy Czêci I ICH FunkcjeOdtwarzacz CD/Czê¶æ ogólna Tape Deck/Tuner section Sekce magnetofonu/tuneruMagnó/Rádió részegység Magnetofon/Tuner radiowy Pøíprava pøed pou¾íváním Remote Control Unit Dálkový OvladaèRear panel Preparation before useElemek cseréje Wymiana baterii Távirányító Egység Pilot Zdalnego SterowaniaHátsó oldal ³yta tylna Használat elõtti elõkészületek Przygotowanie przed u¿yciemPou¾ívání dálkového ovladaèe Using the remote control unit¿ywanie pilota Távirányító egység használataZapnutí pøístroje/re¾im pohotovosti Standby Switching the power on/STANDBYBekapcsolás ³±czanie Készülék be-, készenlétbe kapcsolása StandbyActive HYPER-BASS PRO button Volume buttonsTlaèítka Volume Spu¹tìní jedním stiskem Compu PlayPrzycisk Active HYPER-BASS PRO Volume hangerõszabályzó gombok Przyciski VolumeDzia³anie Compu Play Active HYPER-BASS PRO gombConcerning Compact Discs CO SE Týèe Kompaktních Diskù Przycisk trybu d¼wiêku Hangszín üzemmód kapcsolóHangszínek kiválasztása Flat Nincs hangszínhatás sík karakterisztikaTo stop play Playing Compact Discs Reprodukce Kompaktních DiskùZastavení reprodukce Lejátszás leállítása CD Lemezek Lejátszása Odtwarzanie P£YT KompaktowychAby zatrzymaæ odtwarzanie Search playback to locate the required position on the disc Direct access playback using the remote controlSkip playback Pøeskakování bìhem reprodukceLemezen Ment na p³ycie Keresett részlet lejátszása a kívánt pozíció megkeresése aDalok átugrása lejátszás közben Odtwarzanie z ominiêciemProgramovaná reprodukce Programmed play using the controls of the main unitProgramozott lejátszás a fõ egység vezérlésével Vymazání naprogramovaných skladeb Programmed play using the remote controlProgramovaná reprodukce pomocí dálkového ovladaèe Potvrzení naprogramované informaceOdtwarzanie programu przy u¿yciu pilota Programozott lejátszás a távirányító egység használatávalNahodilá reprodukce pomocí dálkového ovladaèe Opakovaná reprodukce pomocí dálkového ovladaèeOdtwarzanie z powtórzeniem za pomoc± pilota Ismételt lejátszás a fõ egység vezérlésévelVéletlen sorrendû lejátszás a fõ egység vezérlésével Ismételt lejátszás a távirányító egység használatávalVkládání kazety Cassette Tape Magnetofonový PásekCassette Playback Reprodukce Magnetofonových Kazet Magnetofonový pásekKazetták Lejátszása Odtwarzanie TAM Kazettás Magnó KasetachRadio Reception Pøíjem Rozhlasového Vysílání Using antennasPou¾ití antén Az antennák használata Rádióadás Vétele Odbiór RadiowyJak u¿ywaæ anteny Ladìní s vyhledáváním Re¾im Stereo AUTO/MONOManuální ladìní Strojenie z przeszukiwaniem Sztereó AUTO/MONO üzemmódTryb Stereo AUTO/MONO Keresõ hangolásZmìna stanic ulo¾ených do pamìti pøedvoleb Presetting stations using the controls of the main unitPresetting stations using the remote control unit To change preset stationsAz elõreprogramozott állomások cseréje Adások elõre programozása a fõ egység vezérlésévelAdások elõre programozása a távirányító egység vezérlésével Programowanie stacji przy u¿yciu pilota zdalnego sterowaniaPomocí dálkového ovladaèe Preset tuningNaladìní pøedvolby Pomocí ovládacích prvkù na hlavním pøístrojiStrojenie zaprogramowanych stacji Elõreprogramozott hangolásSynchronizovaný záznam z CD pøehrávaèe When automatic spacing between tunes is not required …Recording Záznam Synchronized recording with the CD playerHa nincs szükség az automatikus szünetekre Felvétel NagrywanieGdy automatyczne przerwy pomiêdzy utworami nie s± potrzebne Pøepínaè Beat CUT na zadním panelu Záznam z rádiaVymazávání Törlés Rádióból történõ felvétel Nagrywanie z radiaBeat CUT kapcsoló a hátsó oldalon Prze³±cznik Beat CUT na p³ycie tylnejZru¹ení èasovaèe vypnutí To cancel the sleep timer operationChecking the sleep time Kontrola èasu vypnutíIdõzített kikapcsolási idõ ellenõrzése Idõzített Kikapcsoló MûködtetéseSprawdzanie czasu zasypiania wy³±czenia Pozor Maintenance ÚdrbaCleaning is important Èistìní hlav, høídelky a pøítlaèného váleèkuCzyszczenie jest wa¿ne Készülék Karbantartása KonserwacjaKészülék tisztítása fontos Fejek, a szalagtovábbító tengely és görgõ tisztításaPøíjem je ru¹en Troubleshooting Problémy a Jejich OdstranìníNelze aktivovat èasovaè vypnutí Razie Trudnoci Specifications Technické Údaje Készülék Mûszaki Adatai Dane Techniczne DX-E55 Mini Component System

DX-E55EV specifications

The JVC DX-E55EV is a versatile audio system designed to deliver exceptional sound quality and user-friendly features. This model exemplifies JVC's commitment to audio innovation, offering a unique blend of technology and functionality that appeals to both casual listeners and audiophiles alike.

At first glance, the DX-E55EV boasts a sleek design that fits seamlessly into any home environment. Its compact form factor allows for easy integration into various spaces, making it an ideal choice for those looking to enhance their audio experience without sacrificing style.

One of the standout features of the DX-E55EV is its powerful audio output. The system is equipped with high-efficiency speakers that provide clear, detailed sound across a wide frequency range. This enables users to enjoy their favorite music, movies, or games with rich bass and crisp highs, enhancing their overall entertainment experience. The presence of advanced digital signal processing (DSP) technology further optimizes audio playback, ensuring that sound remains balanced and immersive.

Connectivity is another area where the DX-E55EV excels. The system includes multiple input options, such as USB ports and Bluetooth capabilities, allowing users to easily connect their smartphones, tablets, or laptops for wireless streaming. The Bluetooth feature is particularly convenient, letting users enjoy their music libraries without the hassle of cables.

In terms of auxiliary features, the JVC DX-E55EV comes with a built-in FM tuner, providing access to a wide range of radio stations. Additionally, the user-friendly interface includes a comprehensive remote control, allowing for easy navigation and control over various settings and playback options.

The DX-E55EV also features impressive build quality, ensuring durability and longevity. It is designed to withstand the rigors of everyday use, making it a reliable addition to any home audio setup.

Overall, the JVC DX-E55EV is a well-rounded audio system that combines cutting-edge technology with practical features. Its rich sound quality, diverse connectivity options, and stylish design make it an excellent choice for anyone looking to upgrade their audio experience at home. Whether for casual listening or more immersive entertainment, the DX-E55EV stands out as a noteworthy option in the home audio market.