Tunturi C60 owner manual Soporte Delantero DE Apoyo

Page 63

Si advierte que en la entrega falta alguna pieza, tome contacto con su proveedor informando el modelo, el número de serie del equipo y el número de parte de la pieza faltante. En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. El paquete incluye un saco de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto el paquete. Las direcciones derecha, izquierda, adelante y atrás se definen desde la posición de ejercicio. Deje unos 100 cm de espacio detrás, delante y a cada lado de la máquina.

SOPORTE DELANTERO DE APOYO

Ajuste el soporte delantero de apoyo equipado con las ruedas de transporte en el armazón con dos tornillos, arandelas y arandelas de cierre.

SOPORTE TRASERO DE APOYO

Instale los protectores de plástico en los dos extremos del soporte trasero de apoyo y coloque éste en el armazón con dos tornillos, arandelas y arandelas de cierre.

M A N U A L D E L U S A R I O C 6 0

TUBO DELANTERO

Quite la cinta de goma del cable del contador que sale del tubo de armazón. Ajuste el cable del contador del tubo de armazón al conector del tubo delantero. Introduzca el tubo delantero dentro del tubo de armazón sin dañar en absoluto el cable de contador. Apriete totalmente las arandelas y los tornillos del tubo delantero.

REPOSAPIES

Coloque los reposapies en el lugar deseado del pedal con dos tornillos, dos arandelas / tornillo y tuercas de fijación.

E

63

Image 63
Contents C60 Contents Assembly Front Frame Tube Exercising Measuring Heart Rate with Hand Sensors Operating the Console ConsoleBy selecting Edit User you can edit your user data Target Effort BPM Trainer Transport and Storage MaintenanceTechnical Specifications Montage Wichtige SicherheitshinweiseVorderes Stützbein Handgriffe Trainieren MIT Tunturi Betrieb DES Cockpits CockpitMenü User Menü Training Programs Trainingsprofile Trainer Verwenden Gespeicherter Programme Vorbereitung AUF DEN Test Transport UND Lagerung WartungTechnische Daten Conseils ET Avertissements Table DES MatieresAssemblage REPOSE-PIEDS ’ENTRAINER Avec Tunturi Compteur Utilisation DU Compteur Continue Poursuivre Target Effort Puissance Constante BPM Ride Entraînement SUR Terrain Réel Fitness Test Test DE Fitness Caracteristiques Techniques Transport ET RangementMonteren Opmerkingen EN AdviezenDwarssteun Voor Handgrepen Hartslag Meten Fitness Training MET TunturiMonitor Monitorfuncties Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Programs Trainer Eigen Training Onderhoud VerplaatsenTechnische Gegevens Montaggio AvvertenzeBase Appoggio Anteriore Maniglie IL Training CON LA Tunturi User LOG PannelloUSO DEL Pannello Elettronico Continue Assoluto di sforzo è 125 watts Trainer Allenamento Personale Trasporto ED Immagazzinaggio Dati Tecnici ManutenzioneMontaje Informacion Y PrecaucionesSoporte Delantero DE Apoyo Reposabrazos Medición DE LOS Pulsos CON LOS Sensores Manuales Ejercicios CON TunturiContador Funcionamento DEL Interfaz Menú Training Programs Trainer USO DE Programas Guardados Transporte Y Almacenamiento Datos Tecnicos MantenimientoMontering BruksanvisningFrämre Stödet Handtag ATT Träna MED Tunturi Användning AV Mätaren MätareBAKÅT/STOPP Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HR BPM Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Förberedelse Inför Testet Transport OCH Förvaring UnderhållTekniska Data Asennus Huomautukset JA VaroituksetEtutukijalka Käsikahvat Käyttö Mittari Mittarin Käyttö PALAA/LOPETA Ohjelmien Profiilitiedot Omat Harjoitukset Kuntotesti Kuljetus JA Säilytys HuoltoTekniset Tiedot 443 Belt C60 Page Page 583 7026 a