Tunturi C60 owner manual Mittari

Page 89

Mittauksessa rintakehälle kiinnitettävän lähettimen elektrodit siirtävät sykeimpulssit sydämestä sähkömagneettisen kentän avulla mittarille. Mikäli haluat mitata sykettä langattomasti harjoittelun aikana, kostuta huolellisesti lähetinvyössä olevat, ihoa vasten tulevat uralliset elektrodit vedellä. Mikäli käytät lähetintä paidan päällä, kostuta paita elektrodipintoja vastaavilta kohdilta. Kiinnitä lähetin joustavan vyön avulla sopivan tiukasti rintalihasten alapuolelle siten, että elektrodit pysyvät ihokontaktissa polkemisen aikana. Lähetin ei kuitenkaan saa olla liian tiukalla, jottei esim. normaali hengitys vaikeudu. Sykelähetin siirtää sydämen sykelukeman automaattisesti sykevastaanottimelle n. 1 m:n etäisyyteen saakka.

HUOMIOI LANGATONTA

SYKEMITTAUSTA KÄYTTÄESSÄSI

Mikäli elektrodipinnat eivät ole kosteat, sykelukema ei ilmesty mittarin näyttöön. Siksi jos elektrodit kuivuvat iholla, kostuta ne uudelleen. Muista myös, että elektrodien tulee antaa lämmetä iholla kehon lämpöisiksi, jotta mittaus toimisi luotettavasti. Jos langattomasti sykettä mittaavia laitteita on useampia vierekkäin, niiden välisen etäisyyden tulee olla vähintään 1,5 m. Vastaavasti jos käytössä on vain yksi vastaanotin, mutta useampi lähetin, saa mittauksen aikana lähetysetäisyydellä olla vain yksi henkilö, jolla on lähetin. Lähettimen toiminta lakkaa, kun otat sen pois yltäsi. Kosteus saattaa kuitenkin aktivoida lähettimen, jolloin patterin käyttöikä lyhenee. Siksi on tärkeätä kuivata lähetin huolellisesti käytön jälkeen.

Huomioi harjoitusvaatetuksessasi että tietyt vaat- teisiin käytetyt kuidut (esim. polyesteri, polyamidi) tuottavat staattista sähköä, mikä saattaa estää luotettavan sykemittauksen.

Huomioi että matkapuhelin, tv ja muut sähkölaitteet muodostavat ympärilleen sähkömagneettisen kentän, joka aiheuttaa ongelmia sykemittauksessa.

K Ä Y T T Ö O H J E C 6 0

MITTARI

1

 

 

 

 

3

 

 

2

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

PAINIKKEET

1. PALAA/LOPETA

PALAA/LOPETA -painikkeella siirryt valikoissa takaisin kohti päävalikkoa. Harjoittelun aikana PALAA/LOPETA -painikkeella voit lopettaa tai keskeyttää harjoituksen.

2. ZOOM

Graafisen profiilinäytön tarkennus harjoituksen aikana. Painamalla ZOOM-painiketta profiilikuva kasvaa näytöllä (kaksin-, nelin-, kahdeksan

ja kuusitoistakertaiseksi), kunnes viidennellä painalluksella profiilikuva palaa alkuperäiseen kokoonsa.

3. HARJOITUS

HARJOITUS -painikkeella avaat HARJOITUS -valikon. HARJOITUS -valikko sisältää seuraavat harjoitusohjelmat: PIKA-ALOITUS, MANUAL, TAVOITESYKE, TAVOITETEHO, VALMISOHJELMAT, T-RIDE, T-TRAINER, OMAT HARJOITUKSET ja KUNTOTESTI.

4. KÄYTTÄJÄ

KÄYTTÄJÄ-painikkeella avaat KÄYTTÄJÄ-valikon. KÄYTTÄJÄ-valikko sisältää seuraavat toiminnot:

LUO KÄYTTÄJÄ, VALITSE/VAIHDA KÄYTTÄJÄ, MUOKKAA KÄYTTÄJÄÄ, POISTA KÄYTTÄJÄ, ASETUKSET ja KÄYTTÄJÄ LOKI.

5. VALINTAPYÖRÄ

Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa:

A)Painikkeen pyörittäminen. Pyörittämällä painiketta myötäpäivään selaat valikkoja alas/oikealle ja lisäät arvoja tai vastusta. Pyörittämällä painiketta vastapäivään selaat valikkoja ylös/vasemmalle ja vähennät arvoja tai vastusta.

B)Painikkeen painallus. Painamalla painiketta hyväksyt valintapyörällä tekemäsi valinnan.

F I N

89

Image 89
Contents C60 Contents Assembly Front Frame Tube Exercising Measuring Heart Rate with Hand Sensors Operating the Console ConsoleBy selecting Edit User you can edit your user data Target Effort BPM Trainer Transport and Storage MaintenanceTechnical Specifications Montage Wichtige SicherheitshinweiseVorderes Stützbein Handgriffe Trainieren MIT Tunturi Betrieb DES Cockpits CockpitMenü User Menü Training Programs Trainingsprofile Trainer Verwenden Gespeicherter Programme Vorbereitung AUF DEN Test Technische Daten Transport UND LagerungWartung Conseils ET Avertissements Table DES MatieresAssemblage REPOSE-PIEDS ’ENTRAINER Avec Tunturi Compteur Utilisation DU Compteur Continue Poursuivre Target Effort Puissance Constante BPM Ride Entraînement SUR Terrain Réel Fitness Test Test DE Fitness Caracteristiques Techniques Transport ET RangementMonteren Opmerkingen EN AdviezenDwarssteun Voor Handgrepen Hartslag Meten Fitness Training MET TunturiMonitor Monitorfuncties Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Programs Trainer Eigen Training Onderhoud VerplaatsenTechnische Gegevens Montaggio AvvertenzeBase Appoggio Anteriore Maniglie IL Training CON LA Tunturi User LOG PannelloUSO DEL Pannello Elettronico Continue Assoluto di sforzo è 125 watts Trainer Allenamento Personale Trasporto ED Immagazzinaggio Dati Tecnici ManutenzioneMontaje Informacion Y PrecaucionesSoporte Delantero DE Apoyo Reposabrazos Medición DE LOS Pulsos CON LOS Sensores Manuales Ejercicios CON TunturiContador Funcionamento DEL Interfaz Menú Training Programs Trainer USO DE Programas Guardados Transporte Y Almacenamiento Datos Tecnicos MantenimientoMontering BruksanvisningFrämre Stödet Handtag ATT Träna MED Tunturi Användning AV Mätaren MätareBAKÅT/STOPP Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HR BPM Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Förberedelse Inför Testet Tekniska Data Transport OCH FörvaringUnderhåll Asennus Huomautukset JA VaroituksetEtutukijalka Käsikahvat Käyttö Mittari Mittarin Käyttö PALAA/LOPETA Ohjelmien Profiilitiedot Omat Harjoitukset Kuntotesti Tekniset Tiedot Kuljetus JA SäilytysHuolto 443 Belt C60 Page Page 583 7026 a