Graco 6113, 6110, 6111, 6114 manual To Recline Seat Pour incliner le siège

Page 11

To Use Brakes

 

Pour utiliser les freins

 

Para usar los frenos

26

To apply

Pour utiliser

Para aplicar

27

To release

Pour dégager

Para soltar

WARNING Always apply both brakes. Check brakes by trying to push stroller.

MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins. Vérifiez les freins en essayant de pousser la poussette.

ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito.

Swivel Wheels

Les roues pivotantes

Las ruedas giratorias

28

For swivel

Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces

 

such as grass, stones or gravel. Before locking swivels,

 

Roues pivotantes

check that wheels are positioned correctly by pushing

 

Para que giren

the stroller forward a few feet.

 

Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage

 

 

 

 

sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux

 

 

ou le gravier. Avant de verrouiller les pivots, vérifiez que

 

 

les roues sont placées correctement en poussant la

29

For non-swivel

poussette de quelques pieds.

Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso

 

Roues non-pivotantes

 

en superficies desparejas tales como césped, piedras

 

Para que no giren

o grava. Antes de trabar las ruedas giratorias, verifique

 

 

que las ruedas estén correctamente colocadas

 

 

empujando el cochecito hacia delante unos pocos pies.

To Recline Seat

Pour incliner le siège

Para reclinar el asiento

30

31

 

11

850-4-01

Image 11
Contents Stroller Poussette Mise EN Garde Advertencia Advertencia Questions? Des questions? Assembly Assemblage Montaje La canasta Advertencia de peligro Rear Axle ’essieu arrièreLe plateau pour enfant La bandeja del niño 850-4-01 To Use Stroller Pour utiliser la poussette To Recline Seat Pour incliner le siège To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito Instalación Always Lock Latches Verrouillez LES Loquets To Remove Seat Enlever le siège Para sacar el asiento To Remove Canopy Enlever le baldaquin Replacement Parts USA Thank YOU Return this card today to Infant Restraint/Carrier Important Information Infant Restraint Location Features and ComponentsRegistration Information Additional Information Using Infant RestraintReplacement Parts Recall Information Registration InformationRegister Your Infant Restraint Canada Montreal If You Need HelpFeatures and Components Front View 3-POINT Harness 3-Point Harness ModelRear View 3-POINT Harness Level Indicator Locking ClipFront View 5-POINT Harness 5-Point Harness ModelRear View 5-POINT Harness Sure it is locked firmly in position Adjusting HandleRemoving and Attaching Base Push and pull on the handle to beAttaching Canopy Head Support on certain models Cold Weather Boot On certain modelsImportant Information Never Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Weight 20 lbs kg or less Height 26 inches 66 cm or less Height and Weight LimitsVehicle Seat Requirements Infant Restraint LocationVehicle Seat Belt Requirements Lap Belts Forward of Seat Crease Unsafe Vehicle Belt SystemsCombination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate Safe Vehicle Belt SystemsCombination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate To Install Locking ClipPositioning Harness Straps Using Infant Restraint1 3-Point Harness Safety Check2 5-Point Harness For Larger Baby For Smaller BabySecuring Child in Infant Restraint 1 3-Point Harness 2 5-Point Harness   Installing the Infant Restraint/BaseSeat belt should not be twisted or turned Page Reclining Infant Restraint/Base Page Final Safety Check Every time you drive with your child Airplane Use Cleaning and MaintenanceAdditional Information Page Page Toll-free1-888-224-6549 How to OrderParts List Price Ship to Asiento de seguridad infantil/ portabebés Ubicación del asiento de seguridad infantil Información de inscripciónCaracterísticas y componentes Información importanteRepuestos Usar el asiento de seguridad infantilInformación adicional Envíe su nombre, dirección y números de serie/modelo a Información de inscripciónInformación de retirada Si necesita ayuda Características y componentes Vista Delantera Correas DE 3 Puntos Modelo de correas de 3 puntosIndicador de nivel Clip de cierre Vista Trasera Correas DE 3 PuntosVista Delantera Correas DE 5 Puntos Modelo de correas de 5 puntosVista Trasera Correas DE 5 Puntos Ajustar el asa Quitar y sujetar la baseSujetar la capota Soporte de la cabeza en ciertos modelos Funda para el frío en ciertos modelosAdvertencias para su uso como Asiento de seguridad infantil Información importanteSegún las estadísticas de accidentes, LOS Niños Están MÁS Advertencia para su uso con un cochecito Advertencias adicionales para su uso como portabebés Requisitos para el asiento del auto Ubicación del asiento de seguridad infantilLímites de altura y de peso Page Requisitos para los cinturones de seguridad del auto Cinturones combinados de regazo/hombro con retractor Sistemas de cinturones de autos InsegurosCinturones combinados de regazo/hombro con placa de cierre Sistemas de cinturones de autos SegurosInstalar el clip de cierre Posición de las correas Usar el asiento de seguridad infantilControl DE Seguridad Correas de 3 puntosSe muestra  Correas de 5 puntos Verifique que las Para UN Bebé MÁS PequeñoPara UN Bebé MÁS Grande Verifique que losCorreas de 3 puntos pág Correas de 5 puntos pág Sujetar al niño en el asiento de seguridad infantilCorreas de 3 puntos Correas de 5 puntos Instalar el asiento de seguridad infantil y la base El cinturón de seguridad no debe estar doblado ni torcido Page Reclinar el asiento de seguridad infantil y la base Page Control de seguridad final Cada vez que maneje con su niño Limpieza y mantenimiento Información adicionalUso en aviones La almohadilla Notas Lista de piezas Precio Cómo efectuar los pedidosShip to Enviar a
Related manuals
Manual 124 pages 16.01 Kb Manual 36 pages 21.1 Kb Manual 19 pages 17.77 Kb