Rear Axle |
| L’essieu arrière |
8
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
Brake levers point toward rear of stroller.
Leviers des freins vers l’arrière de la poussette.
Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.
El eje trasero
WARNING Choking Hazard: remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle.
After snapping on rear axle, check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly.
MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l’essieu arrière. Après avoir enclenché l'essieu arrière,
ADVERTENCIA de peligro
de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico del eje trasero. Después de conectar el eje trasero, verifique que el eje trasero esté bien conectado tirando del equipo de frenos.
Rear Wheels
2X 2X
2X
Les roues arrières |
| Las ruedas traseras |
9
Snap red retainer and white cap on separately; not at the same time.
Enclenchez la rondelle de maintien rouge et le capuchon blanc séparément; non pas au même temps.
Conecte el retén rojo y la tapa blanca por separado; no al mismo tiempo.
7 |