Spalding M6711041 manual Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA

Page 51

5. Attachez les tubes supérieurs du système élévateur (35) aux supports du panneau (27) à l'aide des entretoises (26 & 11), du boulon (29) et de l'écrou (31), comme illustré.

Die oberen Verlängerungsrohre (35) wie gezeigt mit Abstandsstücken (26 u. 11), Schraube (29) und Mutter (31) an den Korbwandstützklammern (27) befestigen.

Conecte los tubos elevadores superiores (35) en los soportes del respaldo (27) usando espaciadores (26 y 11) pernos (29) y

tuercas (31) como se muestra.

27

26

29

11

26

31

35

35

Appuyez le poteau sur le banc de sciage. Attachez le panneau à la section de poteau supérieure (4), comme illustré.

6. Installez le capuchon du poteau (38). Soyez prudent, car le système élévateur est lourd.

Die Stange auf einen Sägebock legen. Die Korbwandbaugruppe wie gezeigt am oberen Stangenteil (4) befestigen. Die Stangenkappe (38) aufsetzen. Bitte vorsichtig zu Werke gehen; die Verlängerungsbaugruppe ist sehr schwer.

Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte el conjunto del respaldo en la sección superior del poste (4) como se muestra. Instale la tapa del poste (38). Tenga cuidado; el conjunto del elevador es pesado.

AVERTISSEMENT !

 

31

 

 

 

 

WARNUNG!

 

 

32

¡ADVERTENCIA!

30

 

 

31

 

SOYEZ PRUDENT, CAR L’ENSEMBLE EST LOURD.

4

 

DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR CETTE

37

 

 

PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS

 

 

PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES

 

 

38

ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

 

 

BITTE VORSICHTIG ZU WERKE GEHEN; DIE

 

 

 

BAUGRUPPE IST SEHR SCHWER. DIESER

 

 

 

VERFAHRENSSCHRITT MUSS VON ZWEI DAZU IN

 

37

 

DER LAGE BEFINDLICHEN PERSONEN AUSGEFÜHRT

30

 

WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG

 

 

 

 

 

KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER

 

 

 

SACHSCHÄDEN FÜHREN.

 

40

 

TENGA CUIDADO, EL CONJUNTO ES PESADO. SE

 

 

 

32

REQUIEREN DOS PERSONAS PARA REALIZAR ESTE

 

PROCEDIMIENTO. SE REQUIEREN DOS ADULTOS

 

 

 

CAPACES PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO.

 

 

 

SI NO SE OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA

 

 

 

OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA

29

 

 

PROPIEDAD.

 

 

 

 

 

51

02/07

ID#

M6711041

Image 51
Contents Portable System Before YOU Start ID# 561000 01/06 Safety Instructions Product Registration Backboard Parts List See Hardware Identifier Hardware Identifier Bolts & Screws Hardware Identifier Nuts & Washers Section a Assemble the Base 02/07 ID# M6711041 Label,Height Indicator Height Adjustment Rod Align dimple of top pole into trough Dimple 02/07 ID# M6711041 Tighten just until FIG. a Section B Attach the Backboard 02/07 ID# M6711041 ID# M6711041 02/07 Install Slam Jam Rim to Backboard ID# M6711041 02/07 USE EYE Protection When Installing Springs Outside View Section C Apply Height and Moving Label & Height Adjustment Système de basket-ball portable Manuel dutilisation Outils ET Matériel Requis VUE DE Face Ansicht VON Vorne Vista Frontal Wichtig Achtung Consignes DE Sécurité Halt Remarque Hinweis Nota #19 #40 #16 #29 #23 #49 #39 #12 #44 #18 #52 #17 #31 #10 #14 #45 ET/OU UND/ODER Ressort, noir no de réf Feder, schwarz Nr Resorte, negro N/P Poignée, droite no de réf Griff rechts, Nr Asa, derecha N/P Vorsicht ¡PRECAUCIÓN Vorsicht Page Avant Vorderseite Lado Frontal Wichtig ¡IMPORTANTE ET/OU UND/ODER Page Page Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau ID# M6711041 02/07 Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Remarque Hinweis Nota VUE Extérieure / Aussenansicht / Vista Externa Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA