Oregon Scientific SE122 Información Adicional Pila, Dispositivo DE Ahorro DE Energía, Precaución

Page 20

INFORMACIÓN ADICIONAL

PILA

El SE122 funciona con una pila de litio CR2032 en el transmisor y una pila CR2032 en el reloj. Ambas vienen incluidas. Cuando la pila del reloj receptor se está agotando,

se encenderá

en la pantalla del reloj.

Si las lecturas de ritmo cardíaco se vuelven erroneas o se interrumpen, es posible que tenga que cambiar la pila del transmisor.

Para cambiar la pila:

1.Abra la tapa del compartimento para pilas del transmisor con una moneda, haciéndola girar en la dirección opuesta a la de las manecillas del reloj.

2.Introduzca 1 pila de litio CR2032 3V nueva.

3.Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas.

NOTA Tenga cuidado de no tocar los contactos o la pila se podría descargar. Si no está seguro de cómo proceder consulte a su distribuidor.

ES

DISPOSITIVO DE AHORRO DE ENERGÍA

Si el reloj no recibe ninguna transmisión en 5 minutos, el SE122 volverá a la pantalla anterior.

FICHA TÉCNICA

Reloj con hora real

formato de 12 ó 24 horas,

hora, minuto y segundo

 

Cronómetro

00:00:00 a 29:59:59 (hrs:

min: seg)

 

Ritmo cardíaco

30 - 240 bpm

Límite superior

80 - 240 bpm

Límite inferior

30 -220 bpm

Alcance de calorías

0 - 9999 kcal

 

El reloj funciona con 1 x pila

Alimentación

CR2032 de 3V

La cinta funciona con 1 x pila

 

 

CR2032 de 3V

 

 

Temperatura de

-10°C a +50°C (14°F a 122°F)

funcionamiento

 

Temperatura de

-20°C a +60°C (-4°C a 140°C)

almacenamiento

 

Resistente al agua

Hasta 50 metros (164 pies) sin

pulsar botones.

 

PRECAUCIÓN

No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad.

No cubra los orificios de ventilación con objetos como

9periódicos, cortinas, etc.

Image 20
Contents Heart Rate Monitor Model SE122 Contents Model SE122Introduction Know Your DataTraining Zones For exampleThere are three training zones, as described below Training MHR% Description ZoneReceiver / Wrist Watch Control Buttons Transmitter HintsReceiver Effective RangeUSE in the Water Operation BacklightHR / Kcal Mode Operating ModesHeart Rate Limits To set the heart rate limitsTime and Date User Data Additional Information BatteryStopwatch Energy Saving Feature SpecificationsPrecautions To change the batteryAbout Oregon Scientific EU-DECLARATION of ConformityMonitor DE Ritmo Cardíaco Modelo SE122 Manual DE Usuario ÍndiceIntroducción Conozca SUS DatosZonas DE Entrenamiento Por ejemploDeterminar su zona de entrenamiento AdvertenciaReloj / Botones DE Control DEL Reloj EL Transmisor Banda Pectoral NotasEL Reloj Alcance EfectivoUSO EN EL Agua Funcionamiento Retroiluminación Modos DE Operación Límites DE Ritmo Cardiaco Modo HR / Kcal Para ajustar los límites de ritmo cardíacoFecha Y Hora Cronómetro Datos DEL UsuarioPara usar el cronómetro Para configurar el perfil de usuarioInformación Adicional Pila Dispositivo DE Ahorro DE EnergíaFicha Técnica PrecauciónSobre Oregon Scientific EU Declaración DE ConformidadHerzfrequenzmesser Modell SE122 Bedienungsanleitung InhaltEinleitung Ihre Daten KennenTrainingszonen BeispielWarnung Empfänger / Bedientasten DER ArmbanduhrEs gibt drei Trainingszonen, wie nachstehend erläutert Die Bestimmung Ihrer persönlichenDER Sender TippsWenn die Signalleistung schwankt DER EmpfängerEffektive Reichweite Verwendung IM WasserTastensperre Aktivieren BetriebsmodiHF- / KCAL-MODUS HerzfrequenzgrenzenUhrzeit UND Datum So verwenden Sie die Stoppuhr So aktivieren oder deaktivieren Sie den AlarmStoppuhr Benutzerdaten Weitere Informationen BatterieSo richten Sie die Benutzerdaten ein So zeigen Sie die Menge des Kalorienverbrauchs anVorsichtsmassnahmen EnergiesparfunktionTechnische Daten Über Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Table DES Matières Introduction Connaître vos donnees Zone d’exercicePar exemple Connaître VOS DonneesZone D’EXERCICE LES Boutons DE Commande DU Recepteur Bracelet LE Transmetteur ConseilsLE Recepteur Conditions DE FonctionnementFonctionnement Retro Eclairage Utilisation Dans L’EAUMode Heure / Kcal Modes DE FonctionnementSeuils DE Pulsatons Cardiaques Pour entrer les seuils de pulsations cardiaquesPour activer l’alarme des seuils de pulsations cardiaques Pour régler l’alarmeDate ET Heure Pour régler l’heure et la datePour activer ou désactiver l’alarme ChronometreDonnees Utilisateur Pour utiliser le chronomètreInformations Complementaires Pile Fonctionnalite Economie D’ENERGIECaracteristiques Pour voir la quantité de calories brûléesPrecautions Propos D’OREGON Scientific Europe Declaration DE ConformiteManuale PER L’UTENTE IndiceIntroduzione PER Conoscere I Vostri DatiZone DI Allenamento Ad esempioPulsanti DI Controllo DELL’OROLOGIO IL Trasmettitore Consigli UtiliIL Ricevitore Campo EffettivoUSO NELL’ACQUA Funzionamento RetroilluminazioneModalità DI Funzionamento MODALITA’ OROLOGIO/CARDIOFREQUENZIMETROLimiti DEL Battito Cardiaco Per impostare i limiti del battito cardiacoData E ORA Per impostare data e oraPer visualizzare la data Per impostare la svegliaCronometro Dati DELL’UTENTEPer attivare o disattivare la sveglia Per utilizzare il cronometroInformazioni Aggiuntive Alimentazione AutospegnimentoPer impostare il dati dell’utente Per visualizzare la quantità di calorie bruciateDati Tecnici PrecauzioniPage Hartslagmeter Model SE122 Handleiding InhoudsopgaveIntroductie KEN UW GegevensTrainingszones BijvoorbeeldBedieningsknoppen Ontvanger / Horloge Er zijn drie trainingszones, zoals hieronder beschrevenDE Zender DE Ontvanger Effectief BereikGebruik in HET Water Bediening DE SchermverlichtingTijd EN Datum HS / Kcal ModusHartslaglimieten Om het alarm in te stellen Activeren of deactiveren van het alarmOm de datum weer te geven Om de stopwatch te gebruikenGebruikersgegevens Aanvullende Informatie BatterijOm de gebruikersgegevens in te stellen Om het aantal verbrande calorieën te bekijkenKenmerken EnergiebesparingsfunctieSpecificaties Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringConteúdo PORBrpt Conheça OS DadosZonas DE Treinamento Por exemploExistem três zonas de treinamento, conforme descrito abaixo Zona DE MHR % Descrição TreinamentoTransmissor DicasReceptor Faixa EfetivaUtilização NA Água Operação LUZ DE FundoPara definir os limites de batimento cardíaco Modos DE OperaçãoLimites DE Batimento Cardíaco Hora E Data Cronômetro Dados do UsuárioPara utilizar o cronômetro Para definir os dados do usuárioInformações Adicionais Bateria Recurso DE Economia DE EnergiaEspecificações PrecauçõesSobre a Oregon Scientific CE Declaração DE ConformidadeInnehåll SWEIntroduktion Dina VärdenTräningszoner Till exempelMottagare / Klocka Kontrollknappar Det finns tre träningszoner enligt nedanSändaren TipsMottagaren MottagningsavståndAnvändning I Vatten Handhavandet BakgrundsbelysningenArbetslägen HR / Kcal LägePulsgränser Att ställa pulsgränsernaTID OCH Datum Övrig Information Batteri StoppurAnvändardata Energisparfunktion SpecifikationerFörsiktighetsåtgärder För att byta batteriOM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific. All rights reserved