Huffy M8809C41 manual Avertissement Achtung Remarque Hinweis Nota

Page 7

IMPORTANT! WRITE MODEL NUMBER FROM BOX ONTO PAGE 1 OF THIS OWNERS MANUAL IMPORTANT! Notez à la page 1 de ce manuel votre numéro de modèle qui se trouve sur la boîte ! WICHTIG! Notieren Sie sich die Modellnummer von der Verpackung auf Seite 1 dieses Benutzerhandbuchs! ¡IMPORTANTE! Escriba en la página 1 de este manual el número de modelo que se encuentra en la caja!

1. Correctly identify each pole section and mark indicated distance from ends with tape.

Identifiez correctement chaque section de poteau et marquez la distance indiquée à partir des extrémités à l'aide d'un ruban adhésif.

Jedes Stangenteil richtig identifizieren und die angezeigte Entfernung von den Enden der Stangenteile mit Klebeband markieren.

Identifique correctamente cada sección del poste y marque con cinta la distancia indicada desde los extremos.

1

5-1/2” (14 cm)

2

TOP / SUPÉRIEURE / OBEN / SUPERIOR

MIDDLE / CENTRALE / MITTE / MEDIA

 

 

 

 

 

 

 

5-1/2” (14 cm)

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

BOTTOM / INFÉRIEURE / UNTEN / SECCIÓN INFERIOR

2. Make sure ground is level with playing surface, then dig pole hole.

S’assurer que le sol est au même niveau que la surface de jeu, puis commencer à creuser le trou pour le poteau.

Sicherstellen, daß der Boden auf einer Ebene mit der Spielfläche ist, dann das Loch für die Stange graben.

Asegure que la tierra esté nivelada con respecto a la superficie de juego, después haga el orificio para el poste.

WARNING!

AVERTISSEMENT!

ACHTUNG!

NOTE:

REMARQUE:

HINWEIS:

NOTA:

Maximum distance from edge of hole to edge of playing surface 6” (15.2 cm).

La distance maximum entre la circonférence du trou et la surface de jeu est 15,2 cm.

Maximaler Abstand vom Rand des Loches bis zur Spielfläche:15,2 cm (6”).

Distancia máxima desde el borde del orificio al borde de la superficie de juego 15.2 cm. (6”).

¡ADVERTENCIA!

CONTACT UTILITIES BEFORE DIGGING.

CONTACTEZ LES RÉSEAUX LOCAUX (GAZ, ÉLECTRICITÉ...) AVANT DE CREUSER.

GROUND SURFACE

PLAYING

SURFACE

6" (15.2 cm)

VOR DEM GRABEN ENTSPRECHENDE INFORMATIONEN VON DEN ZUSTÄNDIGEN VERSORGUNGSWERKEN EINHOLEN.

COMUNÍQUESE CON LAS COMPAÑÍAS DE SERVICIO ANTES DE EXCAVAR.

24" (61 cm)

24" (61cm)

7

11/06

ID# M8809C41

 

Image 7
Contents In-Ground Basketball System Sistema de fijación en el piso Safety Instructions Sicherheitshinweise Achtung Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Avertissement Achtung Remarque Hinweis Nota Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig Page Wichtig ¡IMPORTANTE Page Remarque Hinweis Nota Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Elevator holes must be parallel with playing surface Page Avant Front Vorderseite Frente ID# M8809C41 11/06 Secure upper elevator tubes 15 to pole assembly as shown Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Page Hinweis / Nota 11/06 ID# M8809C41 28. a 28. C ID# M8809C41 11/06 Wichtig Tighten special nuts Alignez les trous Page Schließt bündig ID# M8809C41 11/06 202531 Remarque Feet Remarque Height Adjustment Parts List See Hardware Identifier Liste DES Pièces Voir légende Teileliste Siehe Teileschlüssel Lista DE Piezas Vea el identificador de herraje #29 #50 #19 #23 #41 #51 #27 #55 #38 #10 #18 #43 #13 #14 #28 #53 #44 #45 #42 #25 #49 #36 #52