Polk Audio PA400.1 owner manual S T E R AV E MEHRFACH-VERSTÄRKER Kombinationen

Page 24

FIGURE 6—EXTERNAL SYNCED BRIDGED (PA600.1/PA1200.1)

MASTER-VERSTÄRKER

SLAVE-VERSTÄRKER

Subwoofer-Verkabelung (Draufsicht)

M A S T E R

S L AV E

MEHRFACH-VERSTÄRKER-

KOMBINATIONEN

Die Subwoofer-Verstärker PA400.1, PA600.1 und PA1200.1 können auch in mehrfachen Master/Slave-Kombinationen verwendet werden, was eine unbegrenzte Expansion

des Subwooferbereichs eines Systems ermöglicht.

Um mehrfache Verstärkerkombinationen zu verwenden, sollten Sie sich am besten an folgende Richtlinien halten.

Audiosignal—Teilen Sie das Audiosignal vom Autoradio oder Signalprozessor zu den Master- Verstärkern, indem Sie RCA-Y-Adapter verwenden. Teilen Sie es in eine gerade Anzahl, um einen gleich mäßigen Eingangspegel an jedem Master-Verstärker sicherzustellen.

Verstärkerkonfiguration—Richten Sie jede MASTER/SLAVE-Verstärkerkombination wie für den jeweiligen Kombinationstyp beschrieben ein. (Siehe dazu den Abschnitt „Parallel Synced Gain“ oder „External Synced Bridged“ in diesem Verstärker- handbuch sowie die Lautsprecheranschlussdiagramme.)

CROSSOVER-EINSTELLUNGEN UND VERSTÄRKUNGSREGELUNG

Ihr Polk Audio-Endverstärker muss sorgfältig eingestellt werden, um die maximale Leistung zu erreichen. Für die Feineinstellung des Verstärkers gibt es einige Richtlinien.

Da dieser Verstärker nur auf den Subwoofer-Betrieb ausgelegt ist, ist der Tiefpass-Crossover immer aktiviert. Der Crossover-Punkt ist einstellbar, um das System präziser anpassen zu können.

Versuchen Sie, die Einstellung niedrig genug zu wählen, um ein Verschmieren des Klangbilds zu vermeiden (Sie sollten keine Stimmen aus dem Subwoofer hören), aber nicht so niedrig, dass eine Lücke zwischen

dem Subwoofer und den Mittelbass-/Mittelbereich- slautsprechern entsteht. Es wäre von Vorteil, wenn Sie sich für diese Einstellung Zeit nehmen und Ihnen bekannte Musik oder Systemsetup-CDs anhören, um genau die musikalische Wiedergabe zu erreichen, die Sie wollen.

DEUTSCH

Die Verstärkungseinstellung ermöglicht es Ihnen, die richtige Signalanpassung für einen sauberen, ruhigen Verstärkerbetrieb zu wählen. Spielen Sie zunächst Ihnen bekannte Musik. Wenn der Verstärkungsregler am Verstärker in Mittelposition steht, stellen Sie die Lautstärke am Autoradio auf 3/4 oder bis Sie Verzerrun- gen oder Clipping hören. Wenn Sie Verzerrungen hören, bevor Sie die 3/4 -Lautstärkeposition des Autoradios erreichen, müssen Sie die Verstärkungseinstellung am Verstärker senken und dann die Lautstärke des Auto- radios wieder anheben. Wenn Sie die Musik im Autoradio bei 3/4 der Lautstärke oder etwas darüber ohne hörbare Verzerrung anhören können, steigern

Sie langsam den Verstärkungsfaktor des Verstärkers, bis Sie Verzerrungen hören, und senken ihn dann,

bis die Verzerrungen nicht mehr hörbar sind. Mit dieser Einstellung können Sie mit allen Musikquellen (mit Ausnahme der leisesten) die volle Ausgangsleistung erreichen und dabei übermäßige Verzerrungen vermeiden.

Bei Systemen mit Subwoofer-Fernbedienungs- Pegelkontrolle steigern Sie die Subwoofer-Verstärkung am Verstärker um 25% und stellen den Subwoofer- Fernbedienungs-Pegelregler auf die Mittelposition, nachdem Sie alle Verstärkungs- und Filtereinstellungen ausgeführt haben. Dadurch hat die Fernbedienung des Subwoofer-Pegels mehr Einstellungsspielraum bezüglich des Subwoofer-Ausgangs.

Sie sollten die Auswirkung des veränderten Verstär- kungsfaktors auf den Frequenzgang und das Klangbild des Systems in Betracht ziehen. Spielen Sie erneut Ihnen bekannte Musik ab, um die Verstärkungs- und Crossovereinstellung nach Ihrem Wunsch auszuwählen. Test-Disks und Analyseprogramme können Ihnen dabei helfen, aber letztlich zählen nur Ihre Ohren. Hören Sie sich also Musik an!

LED-RÖHRENINSTALLATION (OPTIONAL)

HINWEIS: Wenn der optionale Lüfter NICHT verwendet wird, empfehlen wir, die zweite LED-Röhre an diesen Schaltkreis anzuschließen. Wenn der optionale Lüfter verwendet wird, empfehlen wir, die zweite LED-Röhre mit der ersten LED-Röhre parallel zu schalten.

46 P A 1 2 V A M P L I F I E R S

 

W W W . P O L K A U D I O . C O M / A M P S 47

Image 24
Contents PA400.1 PA600.1 PA1200.1 English Polk Audio-A Passion for SoundFrançais Polk Audio-La passion du sonEspanol Deutsch ItalianoPortugues Features Installation GuidelinesSafe Limits of Operation Getting StartedPhone Line Cord Remote Volume Module Rear Panel ConnectionsRemote Front Panel CONNECTIONS/CONTROLSParallel Synced Gain CONNECTIONS/SETTINGS Combined Amplifiers Gain and Filter SettingsCombining Amplifiers Parallel Synced GainSubwoofer Wiring top view External Synced Bridged CONNECTIONS/SETTINGSMaster Slave S T E R AV ECrossover Settings Gain Adjustment LED Tube Installation OptionalCEA Specifications SpecificationsGuide D’INSTALLATION CaractéristiquesGuide DE Demarrage Lire AttentivementCordon téléphonique Module de volume Distance CONNEXIONS/CONTROLES Panneau AvantCONNEXIONS-PANNEAU Arrière Connexion à un seul subwoofer Vue du dessusCombinaison D’AMPLIFICATEURS Gain Synchronise EN ParalleleCâblage Du Subwoofer vue du dessus Maître EsclaveConnexions ET REGLAGES- Pont Externe Synchronise Installation DE Tubes DEL Optionnel Réglage DU Filtre Séparateur ET DU GainSpécifications CEA EspanolInicio SpécificationsLímites Seguros DE Operación Pautas DE InstalaciónRemoto Cordón de línea de teléfonoControles Y Conexiones DEL Panel Delantero Conexiones DEL Panel TraseroConexión De Un Solo Subwoofer Vista superiorConfiguraciones DE Filtro Combinacion DE AmplificadoresAmplificador Esclavo Cableado De Subwoofer vista superiorAmplificador Maestro Amplificador Esclavo Maestro S T E R Esclavo AV EAmplificador Combinaciones DE Varios Amplificadores Instalación DE Tubo DE Luces INDI- Cadoras LED OpcionalEspecificaciones DE LA CEA EspecificacionesInstallationsrichtlinien HöhepunkteErste Schritte Lesen Sie diesen Abschnitt zuerstAbbildung 2-LED/LÜFTERKABELBAUM Anschlusse AN RuckseiteAbbildung 1b TelefonkabelAbbildung 4-LAUTSPRECHER-VERKABELUNGSDIAGRAMME DraufsichtVerstarker Kombinieren Kombinierte Verstarker UND FiltereinstellungenSubwoofer-Verkabelung Draufsicht Master SlaveExternal Synced Bridged ANSCHLUSSE/EINSTELLUNGEN Hinweis In dieser Kombination können VerstärkerLED-RÖHRENINSTALLATION Optional S T E R AV E MEHRFACH-VERSTÄRKER KombinationenCROSSOVER-EINSTELLUNGEN UND Verstärkungsregelung Des Subwooferbereichs eines Systems ermöglichtCEA-DATEN DatenCaratteristiche DA Leggere SubitoLinee Guida PER L’INSTALLAZIONE Cavo linea telefonica Modulo volume a distanzaAttrezzi Necessari Limiti DI Sicurezza in Relazione AL FunzionamentoCONNESSIONI/CONTROLLI Pannello Anteriore Vista dall’altoCombinazione DI Amplificatori Cablaggio Dei Subwoofer vista dall’altoGuadagno Sincronizzato Parallelo S T E R AV E Installazione DI Tubi DI Luci LED Opzionali Combinazioni DI PIÙ AmplificatoriImpostazioni DI Crossover Regolazione DEL Guadagno Specifiche CEAPrimeiros Passos LER PrimeiroLimites Seguros DE Operação Diretrizes DE InstalaçãoCONEXOES/CONTROLES Do Painel Frontal Conexoes do Painel TraseiroCabo de linha telefônica Combinaçao DE Amplificadores Ganho Sincronizado EM ParaleloLigaçao EM Ponte Externa COM Ganho Sincronizado Ajustes DE Ganho E Filtro DE Amplificadores CombinadosConexão de Subwoofer vista superior Mestre EscravoConfigurações do Crossover E Ajuste DE Ganho Instalação do Tubo DE Leds OpcionalNo sistema Para a saída de subwooferEspecificações DA CEA EspecificaçõesEnglish About Polk Audio Français Polk AudioLimited Warranty Italiano Informazioni SU Polk AudioPortugues Sobre a Polk Audio Chiamare il numero 001 410Garantie Limitée

PA400.1 specifications

The Polk Audio PA400.1 is a powerful and versatile monoblock amplifier designed to deliver high-quality sound for automotive audio systems. As part of Polk's PA Series, the PA400.1 is specifically engineered to provide robust performance, ensuring that your subwoofers produce deep, rich bass without distortion.

One of the standout features of the PA400.1 is its impressive power output. This amplifier provides 400 watts RMS at 2 ohms, making it suitable for driving a wide range of subwoofers while maintaining clarity and integrity of sound. It is also rated for 300 watts RMS at 4 ohms, allowing flexibility depending on your setup and matching the needs of various subwoofer configurations.

The PA400.1 incorporates advanced technology to optimize performance. Its class D design ensures high efficiency, resulting in lower heat generation and prolonged operation under demanding conditions. This technology not only maximizes power output but also allows for smaller and lighter designs compared to traditional amplifiers. The compact size of the PA400.1 makes installation easy in a variety of vehicles, from sedans to SUVs.

Another key feature is the amplifier’s signal sensing capability. It can automatically turn on and off with your vehicle’s audio system, which helps conserve battery life and ensures that the amplifier is only active when needed. This is particularly convenient for users who don’t want to deal with manual activation.

The PA400.1 is designed with built-in low-pass crossover settings, which enable users to customize the frequency response to suit their specific subwoofer’s characteristics. This ensures that only the desired bass frequencies are sent to the subwoofer, enhancing sound quality and reducing distortion. Additionally, the amplifier includes adjustable gain control for precise sound tuning in your vehicle.

Overall, the Polk Audio PA400.1 stands out as an excellent option for those looking to enhance their car’s audio system with powerful bass response. Its combination of potent power, efficient design, and flexibility make it an impressive choice for audio enthusiasts who want to experience their favorite music in a whole new way. Whether you're upgrading an existing system or building a new one, the PA400.1 delivers performance that meets the demands of serious audio fans.