Hamilton Beach 10092 manual Resolviendo Problemas, Problema Causa Problema

Page 20

840195501 SPv02.qxd:840124300 SPv02.qxd 11/19/10 9:16 AM Page 36

Resolviendo Problemas

PROBLEMA

CAUSA PROBLEMA

 

La plancha

• ¿Está la plancha de vapor para viaje enchufada y funciona el

no calienta

tomacorriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara.

 

• ¿Se ha colocado el mercador de control de temperatura en una

 

graduación para tela?

 

 

• Asegúrese de que el interruptor de voltaje dual se encuentre

 

configurado en el voltaje correcto.

 

 

 

 

La plancha

• No llene demasiado el tanque de agua.

 

no calienta

• No presione el botón de vapor mientras plancha en seco.

 

• Si está planchando con vapor, ¿está el mercador de control de

 

temperatura en la posición de vapor y ha tenido la plancha de

 

vapor para viaje suficiente tiempo para precalentarse?

 

 

• Aumente el tiempo entre usos del botón de vapor.

 

 

• Si está planchando en seco, asegúrese de que el mercador de

 

control de temperatura esté en la posición de PLANCHADO EN

 

SECO.

 

 

• Asegúrese de que el tapón del tanque de agua este completamente

 

asentado.

 

 

• Coloque el interruptor de vapor en la posición de

(planchado

 

en seco).

 

La plancha

• Revise el nivel del agua.

 

no produce

• ¿El interruptor de vapor se encuentra configurado en

(vapor)?

vapor

• ¿Está el mercador de control de temperatura en la posición de

 

vapor?

 

¿Ha tenido la plancha de vapor para viaje suficiente tiempo para precalentarse?

La plancha

• SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha después de usarla.

deja marcas

El agua que permanece en el tanque puede decolorar la ropa y la

en la ropa

suela.

 

• No presione el botón del vapor mientras la plancha esté fría.

Resolviendo Problemas

PROBLEMA

CAUSA PROBLEMA

 

Cable

• Si el cable de la plancha de vapor para viaje se enrosca, des-

enroscado

enchufe la plancha de vapor para viaje y déjela enfriar. Sostenga el

 

cable de la plancha de vapor para viaje por la mitad del largo total

 

y deje que tanto la plancha de vapor para viaje como el enchufe

 

cuelguen libremente hasta que el cable se desenrolle. Esto exten-

 

derá la vida del cable de su plancha a vapor para viaje.

 

 

La plancha

• Vacíe la plancha cuando no esté en uso y coloque el interruptor

pierde agua

de vapor en la posición de

(planchado en seco).

durante el

 

 

almacena-

 

 

miento.

 

 

36

37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 20
Contents Travel Iron/Steamer Important Safeguards Parts and Features Fabric Setting ChartTo Steam Iron To Change VoltageTo Dry Iron To Use Steam Brush To Remove Lint Caring for Your Travel Iron/SteamerTroubleshooting Problem Probable CauseLimited Warranty Précautions Importantes Lire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATIONAvant la première utilisation Pièces et caractéristiquesTableau des réglages en fonction du tissu Pour changer la tensionPour repasser à sec Pour repasser à la vapeur suite Pour repasser à sec suitePour repasser à la vapeur Enlever la charpie Pour utiliser la brosse à vapeurPour utiliser la brosse à vapeur suite Entretien de votre fer à vapeur de voyage DépannageDépannage suite De vapeurLea antes del primer uso LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE UsarlaPiezas y características Tabla de graduaciones de las telasCómo cambiar el voltaje Cómo planchar en secoCómo planchar al vapor Para utilizar el cepillo de vapor Cómo eliminar la pelusa Cuidado de su plancha de vapor para viajeResolviendo Problemas Problema Causa ProblemaPóliza DE Garantía Producto Marca ModeloDistrito Federal