Blomberg WNF 7321 AE20 Εκκίνηση του προγράμματος, Κλείδωμα προστασίας, Εξέλιξη του προγράμματος

Page 47

Εκκίνηση του προγράμματος

Πιέστε το κουμπί Έναρξη/Παύση ώστε να ξεκινήσει

το πρόγραμμα. Θα ανάψει η λυχνία ένδειξης

παρακολούθησης του προγράμματος που δείχνει την

έναρξη του προγράμματος.

C

Αν δεν εκκινηθεί κανένα πρόγραμμα ή δεν

 

πατηθεί κανένα πλήκτρο εντός 1 λεπτού κατά τη

 

διαδικασία επιλογής προγράμματος, η συσκευή

 

θα μεταβεί σε κατάσταση Παύσης και θα μειωθεί

 

η ένταση φωτισμού των ενδείξεων θερμοκρασίας,

 

αριθμού στροφών και πόρτας φόρτωσης. Οι άλλες

 

ενδεικτικές λυχνίες και ενδείξεις θα σβήσουν.

 

Αν γυρίσετε το περιστροφικό κουμπί Επιλογής

 

προγράμματος ή αν πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί,

 

οι λυχνίες και οι ενδείξεις θα ανάψουν πάλι.

Κλείδωμα προστασίας

Χρησιμοποιείτε το Κλείδωμα προστασίας για να

εμποδίζετε τα παιδιά να επεμβαίνουν στη συσκευή. Έτσι

μπορείτε να αποφύγετε αλλαγές σε ένα πρόγραμμα που

εκτελείται.

C

Αν το περιστροφικό κουμπί επιλογής

 

προγράμματος γυριστεί ενώ είναι ενεργό το

 

Κλείδωμα προστασίας, στην οθόνη εμφανίζεται

 

η ένδειξη "Con". Το Κλείδωμα προστασίας δεν

 

επιτρέπει οποιαδήποτε αλλαγή στα προγράμματα

 

και στη θερμοκρασία, στον αριθμό στροφών

 

στυψίματος και στις βοηθητικές λειτουργίες που

C

έχουν επιλεγεί.

Ακόμα και αν επιλεγεί άλλο πρόγραμμα με το

 

περιστροφικό κουμπί επιλογής προγράμματος,

 

ενώ το Κλείδωμα προστασίας είναι ενεργό,

 

θα συνεχίσει να εκτελείται το προηγούμενο

 

πρόγραμμα που είχε επιλεγεί.

Για να ενεργοποιήσετε το Κλείδωμα προστασίας:

Πατήστε και κρατήστε πατημένα για 3 δευτερόλεπτα

τα κουμπιά της 1ης και 2ης Βοηθητικής λειτουργίας.

Ενώ κρατάτε πατημένα για 3 δευτερόλεπτα τα κουμπιά

1ης και 2ης Βοηθητικής λειτουργίας, θα αναβοσβήσουν

οι λυχνίες στα κουμπιά και στην οθόνη θα εμφανιστεί

αντίστοιχα η ένδειξη "C03", "C02", "C01". Κατόπιν θα

εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη "Con" για να δείξει

ότι το Κλείδωμα προστασίας είναι ενεργοποιημένο.

Αν πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί ή γυρίσετε το

περιστροφικό κουμπί επιλογής προγράμματος ενώ

είναι ενεργό το Κλείδωμα προστασίας, στην οθόνη

θα εμφανιστεί πάλι η ίδια ένδειξη. Οι λυχνίες στα

κουμπιά 1ης και 2ης βοηθητικής λειτουργίας που

χρησιμοποιούνται για απενεργοποίηση του Κλειδώματος

προστασίας θα αναβοσβήσουν 3 φορές.

Για να απενεργοποιήσετε το Κλείδωμα προστασίας:

Πατήστε και κρατήστε πατημένα για 3 δευτερόλεπτα

τα κουμπιά της 1ης και 2ης Βοηθητικής λειτουργίας

ενώ εκτελείται οποιοδήποτε πρόγραμμα. Ενώ κρατάτε

πατημένα για 3 δευτερόλεπτα τα κουμπιά 1ης και 2ης

Βοηθητικής λειτουργίας, θα αναβοσβήσουν οι λυχνίες

στα κουμπιά και στην οθόνη θα εμφανιστεί αντίστοιχα

η ένδειξη "C03", "C02", "C01". Κατόπιν στην οθόνη

θα εμφανιστεί η ένδειξη "COFF" για να δείξει ότι το

Κλείδωμα προστασίας είναι απενεργοποιημένο.

C

Επιπλέον της πιο πάνω μεθόδου, για να

 

απενεργοποιήσετε το Κλείδωμα προστασίας,

 

γυρίστε το περιστροφικό κουμπί επιλογής

 

προγράμματος στη θέση Ενεργοποίηση /

 

Απενεργοποίηση όταν δεν εκτελείται κανένα

C

πρόγραμμα και επιλέξτε ένα άλλο πρόγραμμα.

Το Κλείδωμα προστασίας δεν απενεργοποιείται

 

μετά από διακοπές του ηλεκτρικού ρεύματος ή αν η

συσκευή αποσυνδεθεί από την πρίζα.

Εξέλιξη του προγράμματος

Η εξέλιξη ενός προγράμματος που εκτελείται παρακολουθείται από τις ενδείξεις Παρακολούθησης του προγράμματος. Στην αρχή κάθε φάσης του

47

προγράμματος, θα ανάβει η αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία και θα σβήνει η λυχνία της φάσης που ολοκληρώθηκε. Μπορείτε να τροποποιήσετε τις βοηθητικές λειτουργίες και τις ρυθμίσεις αριθμού στροφών και θερμοκρασίας ενώ το πρόγραμμα εκτελείται, χωρίς να σταματήσετε τη ροή του προγράμματος. Για να το κάνετε αυτό, η αλλαγή που πρόκειται να κάνετε πρέπει να είναι σε φάση που είναι μετά την τρέχουσα φάση του εκτελούμενου προγράμματος. Αν η αλλαγή δεν είναι συμβατή, οι αντίστοιχες λυχνίες θα αναβοσβήσουν 3 φορές.

C Αν η συσκευή δεν περνά στη φάση στυψίματος, τότε μπορεί να είναι ενεργή η επιλογή Ξέβγαλμα & Αναμονή ή να έχει ενεργοποιηθεί το αυτόματο σύστημα ανίχνευσης ανισοκατανεμημένου φορτίου λόγω ανισοκατανομής των ρούχων στο πλυντήριο.

Κλείδωμα πόρτας φόρτωσης

Στην πόρτα φόρτωσης διατίθεται σύστημα κλειδώματος της συσκευής που εμποδίζει άνοιγμα της πόρτας σε περιπτώσεις που η στάθμη του νερού δεν είναι κατάλληλη.

Το φως της πόρτας φόρτωσης θα αρχίσει να αναβοσβήνει όταν το μηχάνημα τεθεί σε λειτουργία παύσης. Η συσκευή ελέγχει τη στάθμη του νερού στο εσωτερικό. Αν η στάθμη είναι κατάλληλη, η λυχνία Πόρτα φόρτωσης ανάβει μόνιμα εντός 1-2 λεπτών και η πόρτα μπορεί να ανοίξει.

Αν η στάθμη δεν είναι κατάλληλη, η λυχνία Πόρτα φόρτωσης σβήνει και η πόρτα δεν μπορεί να ανοίξει. Αν πρέπει να ανοίξετε την πόρτα φόρτωσης ενώ η λυχνία Πόρτα φόρτωσης είναι σβηστή, τότε χρειάζεται να ακυρώσετε το τρέχον πρόγραμμα. Βλ. "Ακύρωση του προγράμματος".

Αλλαγή των επιλογών αφού έχει ξεκινήσει το πρόγραμμα Θέση του πλυντηρίου σε κατάσταση παύσης

Για να θέσετε τη συσκευή σας σε κατάσταση παύσης κατά την εξέλιξη ενός προγράμματος, πατήστε το κουμπί Έναρξη/Παύση. Η λυχνία της φάσης στην οποία βρίσκεται η συσκευή αρχίζει να αναβοσβήνει στις ενδείξεις Παρακολούθησης προγράμματος, για να δείξει ότι η συσκευή έχει τεθεί σε κατάσταση παύσης. Επίσης, όταν είναι έτοιμη να ανοίξει η πόρτα, θα είναι μόνιμα αναμμένη και η λυχνία Πόρτα φόρτωσης επιπλέον της λυχνίας που αντιστοιχεί στη φάση του προγράμματος.

Αλλαγή των ρυθμίσεων αριθμού στροφών και θερμοκρασίας για βοηθητικές λειτουργίες Ανάλογα με τη φάση όπου έχει φθάσει το πρόγραμμα, μπορείτε να ακυρώσετε ή να ενεργοποιήσετε τις βοηθητικές λειτουργίες. Βλ. "Επιλογή βοηθητικών λειτουργιών".

Μπορείτε επίσης να αλλάξετε τις ρυθμίσεις αριθμού στροφών και θερμοκρασίας. Βλ. "Επιλογή αριθμού στροφών στυψίματος" και "Επιλογή θερμοκρασίας". C Αν δεν επιτρέπεται καμία αλλαγή, η αντίστοιχη

λυχνία θα αναβοσβήσει 3 φορές.

Προσθήκη ή αφαίρεση ρούχων

1. Πατήστε το κουμπί Έναρξη/Παύση για να θέσετε το πλυντήριό σας σε κατάσταση παύσης.

Θα αναβοσβήσει η λυχνία παρακολούθησης προγράμματος της αντίστοιχης φάσης κατά την οποία η συσκευή τέθηκε σε κατάσταση Παύσης.

2. Περιμένετε έως ότου επιτρέπεται να ανοίξει η Πόρτα φόρτωσης.

3. Ανοίξτε την πόρτα φόρτωσης και προσθέστε ή αφαιρέστε ρούχα.

4. Κλείστε την πόρτα φόρτωσης.

5. Κάνετε αλλαγές σε βοηθητικές λειτουργίες, ρυθμίσεις θερμοκρασίας και αριθμού στροφών, αν απαιτείται.

6. Πατήστε το κουμπί Έναρξη/Παύση ώστε να ξεκινήσει το πρόγραμμα.

EL

Image 47
Contents Page Installation Important safety instructionsRemoving the transportation locks Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementUse an anti-limescale suitable for the washing machines Adjusting the feetElectrical connection First usePreparation Using detergent and softener Drum before washing Using starchUsing bleaches Using limescale removerTips for efficient washing Programme selection Operating the productControl panel Preparing the machineSpin speed selection Temperature selectionAdditional programmes Special programmesAuxiliary functions KgLoadMax Programme and consumption tableSpeed, and changes in electric voltage TimeChild Lock Auxiliary function selectionStarting the programme Changing the selections after programme has started Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockDraining remaining water and cleaning the pump filter Maintenance and cleaningCleaning the detergent drawer Cleaning the water intake filtersEco Conditions of the product, these values may vary Technical specificationsStand-by mode power W Off-mode power W Models ENFoam is overflowing from the detergent drawer TroubleshootingPage Bestimmungsgemäßer Gebrauch Installation/AufstellungWichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Allgemeine SicherheitWasseranschluss Der richtige AufstellungsortTransportstabilisatoren entfernen Transportsicherungen entfernenElektrischer Anschluss Wasserablauf anschließenFüße einstellen Vorbereitung Waschmittel und Weichspüler verwenden Die richtige WäschemengeWäsche in die Maschine geben Bleichmittel Flüssigwaschmittel, ohne FlüssigwaschmittelbehälterGel- und Tab-Waschmittel StärkeVerschmutzungsgrad Kleidung Nützliche Tipps zum WaschenProgrammauswahl BedienungBedienfeld Maschine vorbereitenSchleudergeschwindigkeit auswählen Zusätzliche ProgrammeSpezialprogramme Temperatur auswählenProgramm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktionen auswählen Türsperre Programm startenKindersicherung ProgrammfortschrittReinigung und Wartung Wasser bei Geräten mit Notfall-Ablaufschlauch ablassen Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus W Technische DatenModelle DE Hinzu ProblemlösungProgramme lassen sich nicht starten oder auswählen Schaum tritt aus der Waschmittelschublade ausPage Εγκατάσταση Σημαντικές οδηγίες ασφαλείαςΣύνδεση με την αποχέτευση Σύνδεση της παροχής νερούΠρώτη χρήση Ρύθμιση των ποδιώνΠροετοιμασία Συρτάρι απορρυπαντικού Χρήση απορρυπαντικού και μαλακτικούΧρήση κόλλας κολλαρίσματος Πρακτικές συμβουλές για αποδοτικό πλύσιμο Κύρια προγράμματα Χειρισμός της συσκευής Πίνακας ελέγχουΠροετοιμασία της συσκευής Επιλογή προγράμματοςΕπιλογή ταχύτητας περιστροφής στυψίματος Πρόσθετα προγράμματαΕιδικά προγράμματα Επιλογή θερμοκρασίαςΠίνακας προγραμμάτων και καταναλώσεων Προειδοποιήσει το χρήστη Επιλογή βοηθητικών λειτουργιώνΚλείδωμα πόρτας φόρτωσης Εκκίνηση του προγράμματοςΚλείδωμα προστασίας Εξέλιξη του προγράμματοςΤέλος του προγράμματος Συντήρηση και καθαρισμόςΑκύρωση του προγράμματος Sports Συνολικό ρεύμα a Συνολική ισχύς W Τεχνικές προδιαγραφέςΑπορρυπαντικού Αντιμετώπιση προβλημάτωνPage Sicurezza dei bambini Sicurezza generaleUso previsto Collegamento della fornitura idrica Posizione adeguata di montaggioRimozione dei rinforzi dellimballaggio Rimozione dei blocchi di trasportoPrimo utilizzo Collegamento dello scaricoRegolazione dei piedini Collegamento elettricoPreparazione del bucato da lavare Trasporto del prodottoSmaltimento della vecchia lavatrice Selezione del bucatoUso di detersivo e ammorbidente Corretta capacità di caricoCaricamento del bucato Uso di un agente anticalcare Uso di detersivo in gel e compresseUso dellappretto Uso di candegginaLivello di sporco Consigli per un lavaggio efficaceProgrammi principali Pannello di controlloPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaSelezione velocità centrifuga Programmi aggiuntiviProgrammi speciali Selezione della temperaturaSelezionabile Tabella Programma e consumoSelezione funzione ausiliaria Blocco sportello di carico Avvio del programmaBlocco bambini Avanzamento del programmaPulire i filtri di ingresso dellacqua Annullamento del programmaFine del programma Pulizia del cassetto del detersivoMetà carico Scollegare la lavatrice per interrompere l’alimentazioneEsattamente al prodotto in uso Modelli ITIl bucato resta bagnato alla fine del programma La lavatrice vibra o fa rumoreEcc., ridurre la quantità di detersivo

WNF 7301 WE20, WNF 7341 AE20, WNF 7321 AE20, WNF 7361 AE20 specifications

Blomberg, a brand renowned for its innovative and energy-efficient home appliances, offers several advanced washing machines, including models WNF 7361 AE20, WNF 7321 AE20, WNF 7341 AE20, and WNF 7301 WE20. Each of these models boasts a range of features designed to enhance the laundry experience and ensure optimal cleaning results.

The WNF 7361 AE20 stands out with its impressive 8 kg load capacity, making it ideal for larger households. It incorporates Blomberg's ProSmart Inverter Motor, known for its quiet operation and energy efficiency. This model features a variety of wash programs, including a quick-wash setting that allows users to clean lightly soiled garments in just 14 minutes. Additionally, the machine's Hygiene+ program is designed to eliminate bacteria and allergens, providing peace of mind for sensitive skin.

Next, the WNF 7321 AE20 offers a slightly more compact 7 kg load capacity, making it a perfect fit for smaller spaces without sacrificing performance. This model also features the ProSmart Inverter Motor, ensuring low energy consumption as well as reduced noise levels. Users will appreciate the DrumClean program, which keeps the washing drum hygienic and odor-free, and the Delay Start option, providing flexibility in scheduling washes at their convenience.

The WNF 7341 AE20 introduces a 9 kg capacity, catering to families with larger laundry demands. Similar to the other models, it includes the ProSmart Inverter Motor for efficient and quiet operations. The EcoGentle function ensures that even delicate fabrics receive gentle care while being cleaned efficiently. This model also features a user-friendly LCD display, making it easy to choose the desired settings and programs.

Lastly, the WNF 7301 WE20 is a versatile model with a load capacity of 7 kg. It combines efficiency with a sleek design, offering multiple washing programs that cater to various fabric types. The AutoDry feature is particularly beneficial, automatically stopping the drying process once the desired moisture level is achieved, preventing fabric damage and energy waste.

All these models are equipped with a robust set of features that reflect Blomberg's commitment to quality, efficiency, and environmental responsibility. With state-of-the-art technologies, including energy-efficient motors and specialized wash programs, they provide unrivaled convenience and performance in laundry care. Each model embodies a blend of functionality and modern design, making them excellent choices for any home.