Blomberg WNF 7321 AE20, WNF 7341 AE20, WNF 7361 AE20 Αντιμετώπιση προβλημάτων, Απορρυπαντικού

Page 51

7 Αντιμετώπιση προβλημάτων

Το πρόγραμμα δεν μπορεί να ξεκινήσει ή να επιλεγεί.

Το πλυντήριο έχει μεταβεί σε λειτουργία αυτοπροστασίας λόγω προβλήματος σε παροχή (όπως τάση δικτύου ρεύματος, πίεση νερού κλπ.). >>> Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Έναρξη / Παύση για 3 δευτερόλεπτα για να επαναφέρετε τη συσκευή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. (Βλ. "Ακύρωση του προγράμματος")

Νερό στη συσκευή.

Ενδέχεται να έχει παραμείνει στη συσκευή σας μικρή ποσότητα νερού λόγω των διαδικασιών ελέγχου ποιότητας στο εργοστάσιο. >>> Αυτό δεν αποτελεί ένδειξη βλάβης. Το νερό δεν είναι επιβλαβές για τη συσκευή.

Η συσκευή δονείται ή κάνει θόρυβο.

Ίσως δεν στηρίζεται με ευστάθεια η συσκευή. >>> Ρυθμίστε τα πόδια ώστε να οριζοντιωθεί η συσκευή.

Ίσως έχει εισέλθει κάποιο σκληρό αντικείμενο στο φίλτρο αντλίας. >>> Καθαρίστε το φίλτρο της αντλίας.

Δεν αφαιρέθηκαν τα μπουλόνια ασφαλούς μεταφοράς. >>> Αφαιρέστε τα μπουλόνια ασφαλούς μεταφοράς.

Ίσως η ποσότητα ρούχων στο πλυντήριο είναι πολύ μικρή. >>> Προσθέστε περισσότερα ρούχα στο πλυντήριο.

Ίσως η συσκευή είναι υπερφορτωμένη με ρούχα. >>> Αφαιρέστε μερικά από τα ρούχα από τη συσκευή ή μοιράστε με το χέρι το φορτίο ομοιόμορφα μέσα στη συσκευή.

Ίσως η συσκευή έρχεται σε επαφή με σταθερό αντικείμενο. >>> Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν έρχεται σε επαφή με τίποτα.

Η λειτουργία της συσκευής σταμάτησε σύντομα μετά την έναρξη του προγράμματος.

Η λειτουργία μπορεί να σταμάτησε προσωρινά λόγω χαμηλής τάσης. >>> Η λειτουργία θα συνεχίσει όταν η τάση επανέλθει στο κανονικό επίπεδο.

Δεν γίνεται αντίστροφη μέτρηση του υπολειπόμενου χρόνου προγράμματος. (Για μοντέλα με οθόνη)

Το χρονόμετρο μπορεί να σταματήσει κατά την εισαγωγή νερού. >>> Δεν θα γίνεται αντίστροφη μέτρηση στο χρονόμετρο έως ότου το πλυντήριο γεμίσει με επαρκή ποσότητα νερού. Η συσκευή θα περιμένει έως ότου υπάρχει επαρκής ποσότητα νερού, για να αποφευχθούν άσχημα αποτελέσματα πλυσίματος λόγω έλλειψης νερού. Μετά από αυτό θα συνεχιστεί η αντίστροφη μέτρηση στην ένδειξη χρονομέτρου.

Το χρονόμετρο μπορεί να σταματήσει κατά τη φάση θέρμανσης. >>> Δεν θα γίνεται αντίστροφη μέτρηση στο χρονόμετρο έως ότου η συσκευή επιτύχει την επιλεγμένη θερμοκρασία.

Το χρονόμετρο μπορεί να σταματήσει κατά τη φάση στυψίματος. >>> Το αυτόματο σύστημα ανίχνευσης ανισοκατανομής φορτίου μπορεί να ενεργοποιήθηκε λόγω ανομοιόμορφης κατανομής των ρούχων στο τύμπανο.

Όταν τα ρούχα δεν είναι ομοιόμορφα κατανεμημένα στο τύμπανο, το πλυντήριο δεν μεταβαίνει στη φάση στυψίματος, για να αποτραπεί τυχόν ζημιά στο πλυντήριο και το περιβάλλον του. Θα πρέπει να γίνει

ανακατανομή των ρούχων και να επαναληφθεί το στύψιμο.C

Υπάρχει υπερχείλιση αφρού από το συρτάρι απορρυπαντικού.

Χρησιμοποιήθηκε υπερβολική ποσότητα απορρυπαντικού. >>> Αναμίξτε μια κουταλιά της σούπας

 

μαλακτικού και 1/2 λίτρο νερού και προσθέστε το στο διαμέρισμα κύριας πλύσης στο συρτάρι προσθήκης

C

απορρυπαντικού.

Τοποθετήστε στη συσκευή απορρυπαντικό κατάλληλο για τα προγράμματα και μέγιστα φορτία που

 

αναφέρονται στον "Πίνακα προγραμμάτων και καταναλώσεων". Όταν χρησιμοποιείτε πρόσθετα χημικά

 

(παράγοντες αφαίρεσης λεκέδων, λευκαντικά κλπ.), μειώνετε την ποσότητα του απορρυπαντικού.

Στο τέλος του προγράμματος τα ρούχα παραμένουν βρεγμένα.

Ίσως λόγω υπερβολικής χρήσης απορρυπαντικού έχει προκύψει υπερβολικός αφρισμός και έχει ενεργοποιηθεί το

C

αυτόματο σύστημα απορρόφησης αφρού. >>> Χρησιμοποιείτε την συνιστώμενη ποσότητα απορρυπαντικού.

Όταν τα ρούχα δεν είναι ομοιόμορφα κατανεμημένα στο τύμπανο, το πλυντήριο δεν μεταβαίνει στη φάση

 

στυψίματος, για να αποτραπεί τυχόν ζημιά στο πλυντήριο και το περιβάλλον του. Θα πρέπει να γίνει

 

ανακατανομή των ρούχων και να επαναληφθεί το στύψιμο.

A

Αν το πρόβλημα δεν εξαλείφεται παρόλο που ακολουθήσατε τις οδηγίες αυτής της ενότητας, συμβουλευτείτε

 

το συνεργαζόμενο κατάστημα ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. Μην προσπαθήσετε ποτέ να

 

επιδιορθώσετε μόνοι σας τη συσκευή αν δεν λειτουργεί σωστά.

2820522240_EL/190911.1649

51

EL

Image 51
Contents Page Installation Important safety instructionsRemoving the transportation locks Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementUse an anti-limescale suitable for the washing machines Adjusting the feetElectrical connection First usePreparation Using detergent and softener Drum before washing Using starchUsing bleaches Using limescale removerTips for efficient washing Programme selection Operating the productControl panel Preparing the machineSpin speed selection Temperature selectionAdditional programmes Special programmesAuxiliary functions KgLoadMax Programme and consumption tableSpeed, and changes in electric voltage TimeAuxiliary function selection Starting the programmeChild Lock Changing the selections after programme has started Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockDraining remaining water and cleaning the pump filter Maintenance and cleaningCleaning the detergent drawer Cleaning the water intake filtersEco Conditions of the product, these values may vary Technical specificationsStand-by mode power W Off-mode power W Models ENFoam is overflowing from the detergent drawer TroubleshootingPage Bestimmungsgemäßer Gebrauch Installation/AufstellungWichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Allgemeine SicherheitWasseranschluss Der richtige AufstellungsortTransportstabilisatoren entfernen Transportsicherungen entfernenWasserablauf anschließen Füße einstellenElektrischer Anschluss Vorbereitung Die richtige Wäschemenge Wäsche in die Maschine gebenWaschmittel und Weichspüler verwenden Bleichmittel Flüssigwaschmittel, ohne FlüssigwaschmittelbehälterGel- und Tab-Waschmittel StärkeVerschmutzungsgrad Kleidung Nützliche Tipps zum WaschenProgrammauswahl BedienungBedienfeld Maschine vorbereitenSchleudergeschwindigkeit auswählen Zusätzliche ProgrammeSpezialprogramme Temperatur auswählenProgramm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktionen auswählen Türsperre Programm startenKindersicherung ProgrammfortschrittReinigung und Wartung Wasser bei Geräten mit Notfall-Ablaufschlauch ablassen Technische Daten Modelle DEStromverbrauch im Bereitschaftsmodus W Hinzu ProblemlösungProgramme lassen sich nicht starten oder auswählen Schaum tritt aus der Waschmittelschublade ausPage Εγκατάσταση Σημαντικές οδηγίες ασφαλείαςΣύνδεση με την αποχέτευση Σύνδεση της παροχής νερούΠρώτη χρήση Ρύθμιση των ποδιώνΠροετοιμασία Συρτάρι απορρυπαντικού Χρήση απορρυπαντικού και μαλακτικούΧρήση κόλλας κολλαρίσματος Πρακτικές συμβουλές για αποδοτικό πλύσιμο Κύρια προγράμματα Χειρισμός της συσκευής Πίνακας ελέγχουΠροετοιμασία της συσκευής Επιλογή προγράμματοςΕπιλογή ταχύτητας περιστροφής στυψίματος Πρόσθετα προγράμματαΕιδικά προγράμματα Επιλογή θερμοκρασίαςΠίνακας προγραμμάτων και καταναλώσεων Προειδοποιήσει το χρήστη Επιλογή βοηθητικών λειτουργιώνΚλείδωμα πόρτας φόρτωσης Εκκίνηση του προγράμματοςΚλείδωμα προστασίας Εξέλιξη του προγράμματοςΣυντήρηση και καθαρισμός Ακύρωση του προγράμματοςΤέλος του προγράμματος Sports Συνολικό ρεύμα a Συνολική ισχύς W Τεχνικές προδιαγραφέςΑπορρυπαντικού Αντιμετώπιση προβλημάτωνPage Sicurezza generale Uso previstoSicurezza dei bambini Collegamento della fornitura idrica Posizione adeguata di montaggioRimozione dei rinforzi dellimballaggio Rimozione dei blocchi di trasportoPrimo utilizzo Collegamento dello scaricoRegolazione dei piedini Collegamento elettricoPreparazione del bucato da lavare Trasporto del prodottoSmaltimento della vecchia lavatrice Selezione del bucatoCorretta capacità di carico Caricamento del bucatoUso di detersivo e ammorbidente Uso di un agente anticalcare Uso di detersivo in gel e compresseUso dellappretto Uso di candegginaLivello di sporco Consigli per un lavaggio efficaceProgrammi principali Pannello di controlloPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaSelezione velocità centrifuga Programmi aggiuntiviProgrammi speciali Selezione della temperaturaSelezionabile Tabella Programma e consumoSelezione funzione ausiliaria Blocco sportello di carico Avvio del programmaBlocco bambini Avanzamento del programmaPulire i filtri di ingresso dellacqua Annullamento del programmaFine del programma Pulizia del cassetto del detersivoMetà carico Scollegare la lavatrice per interrompere l’alimentazioneEsattamente al prodotto in uso Modelli ITLa lavatrice vibra o fa rumore Ecc., ridurre la quantità di detersivoIl bucato resta bagnato alla fine del programma

WNF 7301 WE20, WNF 7341 AE20, WNF 7321 AE20, WNF 7361 AE20 specifications

Blomberg, a brand renowned for its innovative and energy-efficient home appliances, offers several advanced washing machines, including models WNF 7361 AE20, WNF 7321 AE20, WNF 7341 AE20, and WNF 7301 WE20. Each of these models boasts a range of features designed to enhance the laundry experience and ensure optimal cleaning results.

The WNF 7361 AE20 stands out with its impressive 8 kg load capacity, making it ideal for larger households. It incorporates Blomberg's ProSmart Inverter Motor, known for its quiet operation and energy efficiency. This model features a variety of wash programs, including a quick-wash setting that allows users to clean lightly soiled garments in just 14 minutes. Additionally, the machine's Hygiene+ program is designed to eliminate bacteria and allergens, providing peace of mind for sensitive skin.

Next, the WNF 7321 AE20 offers a slightly more compact 7 kg load capacity, making it a perfect fit for smaller spaces without sacrificing performance. This model also features the ProSmart Inverter Motor, ensuring low energy consumption as well as reduced noise levels. Users will appreciate the DrumClean program, which keeps the washing drum hygienic and odor-free, and the Delay Start option, providing flexibility in scheduling washes at their convenience.

The WNF 7341 AE20 introduces a 9 kg capacity, catering to families with larger laundry demands. Similar to the other models, it includes the ProSmart Inverter Motor for efficient and quiet operations. The EcoGentle function ensures that even delicate fabrics receive gentle care while being cleaned efficiently. This model also features a user-friendly LCD display, making it easy to choose the desired settings and programs.

Lastly, the WNF 7301 WE20 is a versatile model with a load capacity of 7 kg. It combines efficiency with a sleek design, offering multiple washing programs that cater to various fabric types. The AutoDry feature is particularly beneficial, automatically stopping the drying process once the desired moisture level is achieved, preventing fabric damage and energy waste.

All these models are equipped with a robust set of features that reflect Blomberg's commitment to quality, efficiency, and environmental responsibility. With state-of-the-art technologies, including energy-efficient motors and specialized wash programs, they provide unrivaled convenience and performance in laundry care. Each model embodies a blend of functionality and modern design, making them excellent choices for any home.