Fagor America FA-5812 X manual Nettoyage DU BAC À Détergent, Entretien

Page 51

laveuseentretien et nettoyage

Important

ENTRETIEN

Laisser la porte de chargement ouverte pendant un certain temps après chaque lavage pour permettre à l’air de circuler librement à l’intérieur de l’appareil.

Tout dépendant de la dureté de l’eau, il est conseillé de faire, de temps à autre, un cycle de lavage complet à l’aide d’un produit décalcifiant. Vous prolongerez ainsi la durée de vie de votre laveuse.

Avant d’effectuer tout nettoyage ou entretien, il est conseillé de débrancher la laveuse du réseau électrique.

1NETTOYAGE DU BAC À DÉTERGENT

Important

Nettoyer le bac à détergent chaque fois où des résidus de produits de lavage s’y trouvent.

a Retirer complètement le bac à détergent en tirant sur la poignée vers l’extérieur et en appuyant du doigt sur le levier bleu.

Nettoyer les compartiments du bac avec de l’eau tiède et une brosse.

b Nettoyer aussi le siphon du bac pour additifs. Pour le retirer, tirer sur la patte arrière vers le haut et l’extérieur. Une fois nettoyé, remettre le siphon en place en appuyant vers le bas jusqu’à ce qu’il soit bien installé. Replacer le bac dans la laveuse.

Si le siphon est sale ou mal installé, cela empêchera la prise d’additifs et de l’eau demeure dans le compartiment après le lavage.

51

Image 51
Contents Washing Machine Laveuse Lavadora Page Laveusetable des matières Lavadora índice Continuous display of washing cycles and times Easy cleaning and maintenanceReduced cycle times give you more free time To take advantage of energy ratesSafety instructions Accessories Located Inside the DrumOpen-end wrench Back plugs Drain tube bender Remove the base, corner protectors, and the top cover Unpacking and Unlocking the Washing MachineUnpacking UnlockingDrainage System Connecting to the Water Drainage SystemConnecting to Water SystemElectrical Connection Leveling the MachineTone Selection Installation and setupSetting the Configuration Menu Configuration MenuMessage END Setting Clock Time SettingPush the selector knob to accept the option selected PRE-CLEANING We recommend that you pre-clean the washing machineBefore Washing Clothes Checking Clothes Before Washing Preparing ClothesSorting Clothes Additives Using DetergentAdditives operating the machine and useful tips DetergentSelecting Wash Cycle Operating the machine and useful tipsCOTTON/COLD Programme Programme Approx. duration Spin Cycle Canceling the time delaySelectingoptions Stop TimeExtra Rinsing Selecting Additional FunctionsANTI-WRINKLING Easy IroningDoor Locking and Opening the DoorLocking OpeningExecuting the Wash Cycle ExecutingWash Cycle END Wash Cycle END Power OutagesPower CycleMaintenance Cleaning the Detergent DispenserCleaning the Accessible Filter and Outer Cleaning Cleaning the FilterOuter Cleaning Components inside Why is the washing machine not starting up?Why is the machine vibrating or making excessive noise? Do not open the back of the machineWhy are clothes wetter than usual? Safety and troubleshootingWhy is the machine not loading water? Why is the washing machine not draining water or spinning?Why is there no water in the drum during the wash cycle? Why does water remain in the dispenser?Other messages Washingenvironmentalmachinewarnings Vous permet de faire moins de lavages et donc d’économiser Entretien facileMises en garde ’INTÉRIEUR DU Tambour Accessoires Situés ÀLa partie arrière de la laveuse comprend 3 vis de blocage Déballage ET Déblocage DE LA LaveuseDéballage DéblocageConnexion Installation et montageConnexion AU Réseau D’AQUEDUC ET D’ÉGOUT Connexion AUBranchement Électrique Mise À NiveauAppuyer sur la touche ON/OFF Réglage DU Menu DE ConfigurationMenu DE Configuration Sélection DU SONAppuyer sur le sélecteur pour valider l’heure Réglage DE FIN DE MessageRéglage DE L’HORLOGE ’écran affichera Heure horlogeNettoyage Préalable Nettoyage PréalableAppuyer sur la touche Mise en marche/Pause Froid Préparation DES Vêtements Avant LE LavageUtilisationadditifs DU Détergent ET DES DétergentET Additifs Sélection DU Programme DE Lavage Utilisation de l’appareil et conseils pratiquesCoton Froid Couleurs délicates 30ºC Linge peu sale Coton Coton/Lin Coton froid Coton/Lin Couleurs délicatesLinge très peu sale Rapide 30’ Coton/Lin Blanc/couleur 30ºC Linge très peu sale Coton Coton/LinMax. kg/lb Sélection DE Fonctions Heure ArrêtEssorage Rincage Extra Sélection DE Fonctions SupplémentairesANTI-FROISSEMENT Repassage FacileDU Hublot Verrouillage ET Ouverture DU HublotVerrouillage OuvertureDéroulement DU Lavage Déroulement DULavage Panne FIN DU Programme DE Lavage Panne D’ALIMENTATION ÉlectriqueFIN DU ProgrammeEntretien Nettoyage DU BAC À DétergentNettoyage DU Filtre Accessible ET Nettoyage DE L’EXTÉRIEUR Nettoyage DU FiltreNettoyage DE L’EXTÉRIEUR Composante similaire Pourquoi la laveuse ne se met-elle pas en marche?’appareil. L’utilisateur ne peut Remplacer aucun fusible ouPourquoi la laveuse ne se remplit-elle pas d’eau? Sécurité et dépannageCommuniquez avec le Service Pourquoi reste-t-il de l’eau dans le bac?Autres problèmes Laveusemises en garde concernant l’environnement Permitiendo un mantenimiento sencillo Lo que permite hacer menos lavados y su consiguiente ahorroPara aprovechar tarifas eléctricas La máquina debe emplearse sólo para lo que ha sido diseñada AdvertenciasAccesorios Ubicados Dentro DEL TamborLlave fija Tapones posteriores Curvador del tubo de desagüe Retirar la base, cantoneras y la cubierta superior Desembalado Y Desbloqueo DE LA LavadoraDesembalado DesbloqueoLA RED DE Agua Instalación y montajeConexión a LA RED DE Agua Desagüe ConexiónNivelación DE LA Lavadora Y NivelaciónConexión Eléctrica Ajuste DEL Menú Configuración Menú ConfiguraciónSelección DE Sonido Ajuste FIN DE Mensaje Ajuste Hora RelojPulse el mando selector para validar la opción deseada Pulse la tecla Arranque/Pausa Limpieza PreviaLimpieza Previa Le aconsejamos que haga una limpieza previa de la lavadoraPreparación DE LA Ropa Antes DEL Lavado PreparaciónClasificación Ropa Aditivos Uso del aparato y consejos prácticosUtilización DEL Detergente Y LOS Aditivos DetergenteSelección DEL Programa DE Lavado Algodon Frio Lana/mezcla de lana 60ºC Blanco/colores sólidos Suciedad fuerte MixtoFrío Blanco/colores sólidos Suciedad muy ligera Aclarado Sintético/DelicadoCarga Compartimento Descripción Duración aprox Opciones Hora stop Selección de centrifugado Selección DE OpcionesHora Stop CentrifugadoAclarado Extra Selección DE Funciones AdicionalesAntiarrugas Fácil PlanchadoBloqueo Bloqueo Y Apertura DE EscotillaDesarrolo DEL Lavado Desarrollo DELLavado Corte EN EL FIN DEL Programa DE Lavado Corte EN EL Suministro EléctricoFIN DEL ProgramaMantenimiento Limpieza DE LA Cubeta DE DetergenteLimpieza DEL Filtro Accesible Y Limpieza Exterior Limpieza FiltroLimpieza Exterior ¿Por qué vibra ó hace ruido excesivo la lavadora? ¿Por qué la lavadora no se pone en marcha?¿Por qué sale la ropa más húmeda de lo habitual? Seguridad y solución de problemas¿Por qué no carga agua la lavadora? ¿Por qué la lavadora no desagua ni centrifuga?Limpieza de la cubeta de detergente ¿Por qué no veo agua en el tambor durante el lavado?¿Por qué queda agua en la cubeta? Otras indicacionesLavadoraadvertencias sobre el medio ambiente Customer Service ONE-YEAR Limited Warranty This Limited Warranty does not CoverIf YOU Need Service Mr./Mrs./Ms Address City State Zip Code Phone Mail Washing Machine Warranty Registration CardPlace Stamp Here Fagor America Appliances Division Page Fagor AMERICA, INC PO BOX LYNDHURST, NJ