Kenmore 110.25852400 manual DE LA Lavadora, Guarde Estas INSTRUCClONES

Page 11

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque el_ctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones b_sicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.

No lave artfculos que hayan sido previamente ]impiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que _stas emanan vapores que podrfan encenderse o causar una explosi6n.

No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas a] agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que poddan encenderse o causar una explosi6n.

En ciertas condiciones, puede generarse gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un perfodo mayor. EL GAS HIDR6GENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha

usado el agua caliente durante dicho periodo, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberarA todo el gas hidr6geno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.

No permita que los niSos jueguen encima o dentro de la ]avadora. Es necesario una supervisi6n cuidadosa de los niSos toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.

Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desechada, quitele la puerta o la tapa.

No introduzca las manos en la lavadora si el tambor, la tina, o el agitador estAn funcionando.

No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese estar sometida a ]a intemperie.

No trate de forzar los controles.

No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio t_cnico, excepto cuando as[ se le indique especfficamente en este manual o en instrucciones de reparaci6n para el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya ejecuci6n cuente con la habilidad necesaria.

Para obtener informaci6n respecto a los requisitos de conexi6n a tierra, refi6rase a los "Requisitos El6ctricos".

GUARDE ESTAS INSTRUCClONES

DE LA LAVADORA

Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el control de tamaSo de carga (LOAD StZE) a la posici6n de la carga mAs grande.

LAVADORAS DE CAPACIDAD SUPER Y DE CAPACIDAD SUPER PLUS

Ropa de trabajo pesado

Carga mixta

Toallas

 

Ropa delicada

3

pares de panta]ones

3

s&banas matrimoniales

10

toailas

de baSo

3

camisolas

3

camisas

4

fundas

10

toalias

de mano

1 bata acolchonada

4

pares

de jeans

8

playeras

14

toallas

faciales

4

fondos

1 traje

de mec&nico

6

pares de shorts

1 tapete

de baSo

4

calzones

1 overol

2

camisas

 

 

 

2

brasieres

 

 

 

2

blusas

 

 

 

2

camisones

 

 

 

8

paSuelos

 

 

 

1 vestido de beb6

LAVADORAS DE CAPACIDAD EXTRA GRANDE Y CAPACIDAD EXTRA GRANDE PLUS

 

 

Ropa de trabajo pesado

Carga mixta

Toallas

 

Ropa delicada

2

pares

de pantalones

2

s_.banas matrimoniales 6

8 toailas

de baSo

3

camisolas

3

camisas

1 sAbana tamaSo king

8 toalias

de mano

4

fondos

3

pares

de jeans

4 fundas

10

toallas

faciales

4

calzones

1 traje

de mec&nico

6

playeras

1 tapete

de baSo

2

brasieres

 

 

 

6

pares de shorts

 

 

 

2

camisones

 

 

 

2

camisas

 

 

 

 

 

 

 

 

2

blusas

 

 

 

 

 

 

 

 

6

pa_uelos

 

 

 

 

 

11

Image 11
Contents Washer Lavadora Laveuse Table of Contents/ndice /Table des matibres Washer SafetyHeavy Work Clothes Mixed Load Towels Delicates ImportantsafetyinstructionsTo stop or restart your washer Storage, non-use or vacation care Washer CareWinterizing your washer To use washer againNoisy TroubleshootingAre the hot and cold water hoses reversed? Check to be Residue or lint on loadCheck the following Was the wash water warm enough to relax wrinkles, orMaster Protection Agreements Sears Maintenance AgreementMaintenance Agreements Protection AgreementsKenmore Washer Warranty Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Instrucciones Para EL Usuario DE LA LavadoraSeguridad DE LA Lavadora Guarde Estas INSTRUCClONES DE LA LavadoraPage Para detener o volver a poner en marcha su lavadora Cuidado DE LA LavadoraAlmacenaje, falta de uso o cuidado durante las vacaciones Solucion DE ProblemasCbmo preparar su lavadora para el inviemo Para volver a user la lavadoraVerifique Io siguiente Normel Algodon Permpress RBRASSINltTICAS Sugerencias de empleoLavadoPe=do Ropaconsuciedad Profunda AGUAllBIA Contratos DE ProteccionEngranajes Garanta DE LA Lavadora KenmoreSI!CURITI!DE LA Laveuse Instructions Dutilisationde LA LaveuseJupons Utilisation DE LA LaveuseV6tements De travail Iourds Mixte Serviettes Articles dlicatsPage Preparation de votre laveuse pour Ihiver Entretien DE LA LaveuseArr6t et remise en marche de la laveuse DI Pannage Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle dolt etre ferme Utilisez-vous un cordon de rallonge? Ne pas utiliser deHFWglt TOILES,SERVIETTES Suggestions de fonctionnementProtection contre les sautes de puissance pour pr6venir les Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Vdrification annuelle dentretien prdventif sur demandeGarantie limite de 10 ans sur la cuve de plastique Service sous garantieGarantie DE Laveuse Kenmore Garantie limite vie sur le panier en porcelaine blanche8537143A Your Home