Whirlpool 3955869B Utilisation DE LA Laveuse, Chargement, Laveuses DE Très Grande Capacité

Page 17

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation de la laveuse, suivre les précautions fondamentales dont les suivantes :

Lire toutes les instructions avant d’utiliser la laveuse.

Ne pas laver des articles qui ont été nettoyés ou lavés avec de l’essence ou imbibés d’essence, solvants de nettoyage à sec, ou autres substances inflammables ou explosives; ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.

Ne pas ajouter d’essence, solvant de nettoyage à sec ou autre produit inflammable ou explosif dans l’eau de lavage. Ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.

Dans certaines conditions, de l’hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d’eau chaude qui n’a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus. LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE. Si le circuit d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une telle période, avant d’utiliser la laveuse, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser l’eau s’écouler pendant plusieurs minutes par chaque robinet. Ceci permettra l’évacuation de l’hydrogène gazeux accumulé. Comme ce gaz est inflammable, ne pas fumer ou utiliser une flamme nue au cours de cette période.

Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l’intérieur de la laveuse. Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse est utilisée à proximité d’enfants.

Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors de service, enlever la porte ou le couvercle.

Ne pas tenter d’atteindre un article à l’intérieur de la cuve de la laveuse lorsque le tambour, la cuve ou l’agitateur est en mouvement.

Ne pas installer ou remiser cette laveuse à un endroit où elle serait exposée aux intempéries.

Ne pas modifier les organes de commande.

Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de la laveuse, ni entreprendre une opération de service, si ce n’est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans un manuel d’instructions de réparations destiné à l’utilisateur; il est alors essentiel que la personne concernée comprenne ces instructions et soit compétente pour les exécuter.

Voir “Installation électrique” pour les instructions de liaison à la terre.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

UTILISATION DE LA LAVEUSE

Chargement

Pour ces exemples de charges complètes de la laveuse, régler le sélecteur de charge (LOAD SIZE) au plus haut réglage de charge.

LAVEUSES DE SUPER CAPACITÉ ET SUPER CAPACITÉ PLUS

Vêtements de travail lourds

Charge mixte

Serviettes

Articles délicats

3 pantalons

3 draps doubles

10 serviettes de bain

3 camisoles

3 chemises

4 taies d’oreiller

10 serviettes à main

1 robe de chambre piquée

4 jeans

8 tee-shirts

14 débarbouillettes

4 jupons

1 combinaison de travail

6 shorts

1 tapis de bain

4 culottes

1 salopette

2 chemises

 

2 soutiens-gorge

 

2 chemisiers

 

2 chemises de nuit

 

8 mouchoirs

 

1 robe de bébé

 

 

 

 

LAVEUSES DE TRÈS GRANDE CAPACITÉ

 

 

 

 

 

Vêtements de travail lourds

Charge mixte

Serviettes

Articles délicats

2 pantalons

2 draps doubles ou

8 serviettes de bain

3 camisoles

3 chemises

1 drap pour très grand lit

8 serviettes à main

4 jupons

3 jeans

4 taies d’oreiller

10 débarbouillettes

4 culottes

1 combinaison de travail

6 tee-shirts

1 tapis de bain

2 soutiens-gorge

 

6 shorts

 

2 chemises de nuit

 

2 chemises

 

 

 

2 chemisiers

 

 

 

6 mouchoirs

 

 

 

 

 

 

17

Image 17
Contents Instructions D’UTILISATION DE LA Laveuse Washer User InstructionsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyLoading Washer USEStarting Your Washer Extra Large Capacity WashersWasher Care Cleaning Your WasherWater Inlet Hoses Moving & StorageWasher won’t drain or spin TroubleshootingWasher and Components Washer Results Wash/Rinse temperature not what I selectedResidue or lint on load Stains on loadONE-YEAR Full Warranty Whirlpool Washer WarrantySecond Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Lifetime Limited Warranty on White Porcelain BasketInstrucciones Para EL Usuario DE LA Lavadora Seguridad DE LA LavadoraCómo cargar USO DE LA LavadoraLavadoras DE Capacidad Super Y DE Capacidad Super Plus Ropa de trabajo pesado Carga mixta Toallas Ropa delicadaPuesta en marcha de su lavadora Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua Mudanza y almacenajeFuncionamiento de la lavadora Solución DE ProblemasLavadora y componentes Resultados de la lavadora Page Garantía Total DE UN AÑO Garantía DE LA Lavadora WhirlpoolWhirlpool Corporation no pagará por Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su localidadSécurité DE LA Laveuse Assistance ou serviceChargement Utilisation DE LA LaveuseLaveuses DE Super Capacité ET Super Capacité Plus Laveuses DE Très Grande CapacitéMise en marche de la laveuse Nettoyage de votre laveuse Entretien DE LA LaveuseRobinets darrivée deau Préparation avant un entreposage ou un DéménagementFonctionnement de la laveuse DépannageLa laveuse et ses composants Résultats de lavage Page Garantie Limitée À VIE SUR LE Panier EN Porcelaine Blanche Garantie DE LA Leveuse WhirlpoolGarantie Complète DE UN AN Whirlpool Corporation 11/03 All rights reserved 3955869B