Whirlpool 3955869B warranty

Page 14

La ropa está arrugada

¿Ha descargado la lavadora con rapidez? Descargue la lavadora tan pronto como se detenga.

¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está lavando? Use el ciclo para ropa Informal o de Planchado permanente, u otro ciclo con bajas velocidades de exprimido (si está disponible) para reducir arrugas.

¿Ha sobrecargado la lavadora? La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado.

Use una carga de tamaño grande para proporcionar mayor espacio y de esta manera reducir las arrugas en las prendas de planchado permanente y algunos tejidos sintéticos.

¿Estaba el agua de lavado suficientemente tibia como para suavizar las arrugas, o está enjuagando con agua tibia? Si no va a afectar las prendas, use agua tibia o caliente para el lavado. Para el enjuague, emplee agua fría.

¿Se han invertido las mangueras del agua caliente y del agua fría? Cerciórese de que las mangueras del agua caliente y del agua fría estén conectadas a las llaves correctas. Consulte las Instrucciones de instalación.

La ropa está enredada o enroscada

¿Ha sobrecargado la lavadora? La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado.

¿Ha enrollado las prendas alrededor del agitador? Ponga los artículos de manera suelta en la lavadora. No enrolle los artículos alrededor del agitador.

Ropa blanca grisácea y colores opacos

¿Ha separado la ropa adecuadamente? Siempre que mezcle ropa blanca y de color en una carga puede ocurrir una transferencia de tintes. Separe las prendas de color oscuro de las blancas y claras.

¿Estaba la temperatura del agua demasiado baja? Para lavar use agua caliente o tibia que no afecte la ropa. Cerciórese de que el sistema de agua caliente sea el adecuado para proveer un lavado con agua caliente.

¿Ha usado suficiente detergente, o tiene agua dura? Use más detergente cuando lave prendas con suciedad rebelde en agua dura.

¿Se han invertido las mangueras del agua caliente y del agua fría? Cerciórese de que las mangueras del agua caliente y del agua fría estén conectadas a las llaves correctas. Consulte las Instrucciones de instalación.

Prendas dañadas

Verifique lo siguiente:

¿Se han quitado los artículos puntiagudos de los bolsillos antes del lavado? Vacíe los bolsillos, cierre los zípers, los broches de presión y los corchetes antes del lavado.

¿Se ataron los cordones y fajas para evitar que se enreden?

¿Se dañaron las prendas antes del lavado? Remiende lo que esté roto y descosido antes del lavado.

¿Ha sobrecargado la lavadora? La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado.

¿Ha agregado correctamente el blanqueador con cloro? No vierta el blanqueador con cloro directamente en la carga. Limpie los derrames del blanqueador. El blanqueador no diluido daña los tejidos. No coloque los artículos sobre el depósito del blanqueador cuando ponga o quite la ropa de la lavadora (en algunos modelos).

¿Ha seguido las instrucciones de la etiqueta de cuidado proporcionadas por el fabricante?

14

Image 14
Contents Washer User Instructions Instructions D’UTILISATION DE LA LaveuseWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantStarting Your Washer Washer USELoading Extra Large Capacity WashersWater Inlet Hoses Cleaning Your WasherWasher Care Moving & StorageWasher won’t drain or spin TroubleshootingWasher and Components Residue or lint on load Wash/Rinse temperature not what I selectedWasher Results Stains on loadSecond Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Whirlpool Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty Lifetime Limited Warranty on White Porcelain BasketSeguridad DE LA Lavadora Instrucciones Para EL Usuario DE LA LavadoraLavadoras DE Capacidad Super Y DE Capacidad Super Plus USO DE LA LavadoraCómo cargar Ropa de trabajo pesado Carga mixta Toallas Ropa delicadaPuesta en marcha de su lavadora Mangueras de entrada de agua Cuidado DE LA LavadoraCómo limpiar su lavadora Mudanza y almacenajeFuncionamiento de la lavadora Solución DE ProblemasLavadora y componentes Resultados de la lavadora Page Whirlpool Corporation no pagará por Garantía DE LA Lavadora WhirlpoolGarantía Total DE UN AÑO Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su localidadAssistance ou service Sécurité DE LA LaveuseLaveuses DE Super Capacité ET Super Capacité Plus Utilisation DE LA LaveuseChargement Laveuses DE Très Grande CapacitéMise en marche de la laveuse Robinets darrivée deau Entretien DE LA LaveuseNettoyage de votre laveuse Préparation avant un entreposage ou un DéménagementFonctionnement de la laveuse DépannageLa laveuse et ses composants Résultats de lavage Page Garantie Limitée À VIE SUR LE Panier EN Porcelaine Blanche Garantie DE LA Leveuse WhirlpoolGarantie Complète DE UN AN 3955869B Whirlpool Corporation 11/03 All rights reserved