Whirlpool 3955869B warranty USO DE LA Lavadora, Cómo cargar, Lavadoras DE Capacidad Extra Grande

Page 9

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.

No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o humedecidos con gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que éstas emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.

No agregue gasolina, solventes para lavar en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión.

En ciertas condiciones, puede generarse gas

hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período, antes de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto liberará todo el gas hidrógeno que se haya acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas, no fume ni use una llama abierta durante este lapso.

No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.

Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desecharla, quítele la puerta o la tapa.

No introduzca las manos en la lavadora si el tambor, la tina, o el agitador están funcionando.

No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese estar sometida a la intemperie.

No trate de forzar los controles.

No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio técnico, excepto cuando así se le indique específicamente en este manual o en instrucciones de reparación para el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya ejecución cuente con la habilidad necesaria.

Para obtener información respecto a los requisitos de conexión a tierra, refiérase a los “Requisitos Eléctricos”.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

USO DE LA LAVADORA

Cómo cargar

Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el control de tamaño de carga (LOAD SIZE) en la posición de la carga más grande.

LAVADORAS DE CAPACIDAD SUPER Y DE CAPACIDAD SUPER PLUS

Ropa de trabajo pesado

Carga mixta

Toallas

Ropa delicada

3 pares de pantalones

3 sábanas matrimoniales

10 toallas de baño

3 camisolas

3 camisas

4 fundas

10 toallas de mano

1 bata acolchonada

4 pares de jeans

8 playeras

14 toallas faciales

4 fondos

1 traje de mecánico

6 pares de shorts

1 tapete de baño

4 calzones

1 overol

2 camisas

 

2 brasieres

 

2 blusas

 

2 camisones

 

8 pañuelos

 

1 vestido de bebé

 

 

 

 

LAVADORAS DE CAPACIDAD EXTRA GRANDE

 

 

 

 

 

Ropa de trabajo pesado

Carga mixta

Toallas

Ropa delicada

2 pares de pantalones

2 sábanas matrimoniales ó

8 toallas de baño

3 camisolas

3 camisas

1 sábana tamaño extra

8 toallas de mano

4 fondos

3 pares de jeans

4 fundas

10 toallas faciales

4 calzones

1 traje de mecánico

6 playeras

1 tapete de baño

2 brasieres

 

6 pares de shorts

 

2 camisones

 

2 camisas

 

 

 

2 blusas

 

 

 

6 pañuelos

 

 

 

 

 

 

9

Image 9
Contents Instructions D’UTILISATION DE LA Laveuse Washer User InstructionsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyLoading Washer USEStarting Your Washer Extra Large Capacity WashersWasher Care Cleaning Your WasherWater Inlet Hoses Moving & StorageTroubleshooting Washer and ComponentsWasher won’t drain or spin Washer Results Wash/Rinse temperature not what I selectedResidue or lint on load Stains on loadONE-YEAR Full Warranty Whirlpool Washer WarrantySecond Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Lifetime Limited Warranty on White Porcelain BasketInstrucciones Para EL Usuario DE LA Lavadora Seguridad DE LA LavadoraCómo cargar USO DE LA LavadoraLavadoras DE Capacidad Super Y DE Capacidad Super Plus Ropa de trabajo pesado Carga mixta Toallas Ropa delicadaPuesta en marcha de su lavadora Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua Mudanza y almacenajeSolución DE Problemas Lavadora y componentesFuncionamiento de la lavadora Resultados de la lavadora Page Garantía Total DE UN AÑO Garantía DE LA Lavadora WhirlpoolWhirlpool Corporation no pagará por Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su localidadSécurité DE LA Laveuse Assistance ou serviceChargement Utilisation DE LA LaveuseLaveuses DE Super Capacité ET Super Capacité Plus Laveuses DE Très Grande CapacitéMise en marche de la laveuse Nettoyage de votre laveuse Entretien DE LA LaveuseRobinets darrivée deau Préparation avant un entreposage ou un DéménagementDépannage La laveuse et ses composantsFonctionnement de la laveuse Résultats de lavage Page Garantie DE LA Leveuse Whirlpool Garantie Complète DE UN ANGarantie Limitée À VIE SUR LE Panier EN Porcelaine Blanche Whirlpool Corporation 11/03 All rights reserved 3955869B