Whirlpool 3955869B Entretien DE LA Laveuse, Nettoyage de votre laveuse, Robinets darrivée deau

Page 19

5.Tourner le sélecteur LOAD SIZE (volume de la charge) ou WATER LEVEL (niveau d'eau) au bon réglage pour votre charge de lavage et le type de tissu à laver. Vous pouvez changer votre sélection de la taille de charge ou de niveau d'eau après que la laveuse a commencé à se remplir en tournant le bouton de sélection à un réglage différent.

6.Régler le sélecteur de TEMPÉRATURE au réglage approprié pour le type de tissu et le niveau de saleté de la charge. Utiliser l'eau la plus chaude sans danger pour le tissu. Suivre les instructions sur l'étiquette des vêtements.

REMARQUE : Dans les températures d'eau de lavage plus froides que 70ºF (21ºC), les détergents ne se diluent pas bien. Les saletés peuvent être difficiles à enlever. Certains tissus peuvent retenir les faux plis et comporter un boulochage accru (formation de petites boules de charpie sur la surface des vêtements).

7.(FACULTATIF) sélecteur EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire) (sur certains modèles). Pour un rinçage et un essorage supplémentaires à la fin du programme de lavage, régler le sélecteur EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire) sur ON (marche). Sur certains modèles, la caractéristique EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire) fait partie du programme.

8.(FACULTATIF) Certains modèles disposent d'un sélecteur END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme). Régler ce sélecteur à ON si on désire que la laveuse signale la fin du programme de lavage.

9.Appuyer sur le bouton de commande de programme et le tourner dans le sens horaire au programme que vous désirez. Réduire le temps de lavage lors de l'utilisation d'un réglage pour petite charge. Retirer le bouton de commande de programme pour mettre la laveuse en marche.

Arrêt et remise en marche de la laveuse :

Pour arrêter la laveuse à tout moment, appuyer sur le bouton de commande de programme.

Pour remettre la laveuse en marche, rabattre le couvercle (si ouvert) et retirer le bouton de commande de programme.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Nettoyage de votre laveuse

Utiliser un linge doux, humide ou une éponge pour essuyer les renversements de détergents ou d'eau de Javel à l'extérieur de votre laveuse.

Nettoyer l'intérieur de votre laveuse en mélangeant 1 tasse

(250 mL) d'eau de Javel et 2 tasses (500 mL) de détergent. Verser ceci dans votre laveuse et lui faire faire un programme complet à l'eau chaude. Répéter ce processus au besoin.

Enlever tous les résidus d'eau dure en utilisant seulement des nettoyants sans danger pour la laveuse.

Nettoyage du distributeur d'assouplissant de tissu liquide (sur certains modèles) :

1.Retirer le distributeur en prenant le dessus à deux mains et en le pressant, tout en poussant vers le haut avec les pouces.

2.Rincer le distributeur sous l'eau tiède, puis le remettre en place.

REMARQUE : Si votre modèle dispose d'un distributeur d'assouplissant liquide pour tissu, ne pas laver de vêtements lorsque ce distributeur est retiré. Ne pas ajouter de détergent ou d'eau de Javel dans ce distributeur; il est destiné à l'assouplissant liquide pour tissu seulement.

Robinets d'arrivée d'eau

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lorsque vous remplacez vos tuyaux d'arrivée d'eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l'étiquette.

Préparation avant un entreposage ou un

déménagement

L'eau qui peut rester dans les tuyaux risque d’abîmer votre laveuse en temps de gel. Si vous rangez ou déplacez votre laveuse quand il gèle, hivérisez-la.

Hivérisation de votre laveuse

1.Fermer les deux robinets d'eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d'arrivée d'eau. Mettre 1 pinte (1 L) d'antigel de type R.V. dans le panier.

2.Faire tourner la laveuse au réglage vidange et essorage pendant 30 secondes environ pour mélanger l'antigel à l'eau.

3.Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

Remise en marche de la laveuse

1.Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter les tuyaux d'arrivée d'eau. Ouvrir les deux robinets d'eau.

2.Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique.

3.Faire faire un programme complet à la laveuse avec 1 tasse (250 mL) de détergent pour enlever les restes d'antigel.

Entretien en cas d’entreposage, de non-utilisation ou en période de vacances

On ne doit faire fonctionner la laveuse que lorsqu'on est présent. Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la laveuse pendant une période prolongée, il convient d'exécuter les opérations suivantes :

1.Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Fermer l'alimentation d'eau de la laveuse. Ceci aide à éviter les inondations accidentelles (dues à une augmentation de la pression) quand vous êtes absent.

19

Image 19
Contents Instructions D’UTILISATION DE LA Laveuse Washer User InstructionsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyExtra Large Capacity Washers Washer USELoading Starting Your WasherMoving & Storage Cleaning Your WasherWasher Care Water Inlet HosesWasher and Components TroubleshootingWasher won’t drain or spin Stains on load Wash/Rinse temperature not what I selectedWasher Results Residue or lint on loadLifetime Limited Warranty on White Porcelain Basket Whirlpool Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty Second Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUBInstrucciones Para EL Usuario DE LA Lavadora Seguridad DE LA LavadoraRopa de trabajo pesado Carga mixta Toallas Ropa delicada USO DE LA LavadoraCómo cargar Lavadoras DE Capacidad Super Y DE Capacidad Super PlusPuesta en marcha de su lavadora Mudanza y almacenaje Cuidado DE LA LavadoraCómo limpiar su lavadora Mangueras de entrada de aguaLavadora y componentes Solución DE ProblemasFuncionamiento de la lavadora Resultados de la lavadora Page Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su localidad Garantía DE LA Lavadora WhirlpoolGarantía Total DE UN AÑO Whirlpool Corporation no pagará porSécurité DE LA Laveuse Assistance ou serviceLaveuses DE Très Grande Capacité Utilisation DE LA LaveuseChargement Laveuses DE Super Capacité ET Super Capacité PlusMise en marche de la laveuse Préparation avant un entreposage ou un Déménagement Entretien DE LA LaveuseNettoyage de votre laveuse Robinets darrivée deauLa laveuse et ses composants DépannageFonctionnement de la laveuse Résultats de lavage Page Garantie Complète DE UN AN Garantie DE LA Leveuse WhirlpoolGarantie Limitée À VIE SUR LE Panier EN Porcelaine Blanche Whirlpool Corporation 11/03 All rights reserved 3955869B