Samsung DC68-02657F user manual Consignes de sécurité

Page 46

consignes de sécurité

Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique.

N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’un cycle de fonctionnement est en cours.

-Le fait de rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.

Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d’emballage présentent des dangers pour les enfants.

- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s’asphyxier.

Ne laissez pas les enfants ou des personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans surveillance.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des brûlures ou des incendies.

N’insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement.

- Cela pourrait entraîner des blessures.

N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même.

-N’utilisez pas de fusible (cuivre, fil d’acier, etc.) autres que le fusible standard.

-En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l’appareil, contactez le centre de

réparation le plus proche.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures.

Si une substance étrangère telle que de l’eau a pénétré dans l’appareil, débranchez la prise d’alimentation et contactez le centre de réparation le plus proche.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.

Si le tuyau d’arrivée d’eau se déconnecte du robinet et inonde l’appareil, débranchez la prise d’alimentation.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.

ATTENTION SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L’UTILISATION

Si le lave-linge est souillé par des corps étrangers tels que détergent, saletés, déchets alimentaires etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge à l’aide d’un chiffon doux humide.

-À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître.

La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.

- Lorsque la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessures.

Après une interruption d’arrivée d’eau ou en rebranchant le tuyau d’arrivée d’eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement.

Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.

-La pression d’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou la canalisation d’eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d’eau.

En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifiez s’il y a un problème de vidange.

-Si le lave-linge est utilisé en présence d’eau résultant d’un problème de vidange, il existe un risque de choc électrique ou d’incendie résultant d’une fuite de courant.

8_ consignes de sécurité

WF410AN-02657F_CFR.indd 8

2010-04-29 �� 3:54:26

Image 46
Contents Washer Features of your new VRT washer Pedestal with storage drawer Model No WE357A7P/E/W/R Stacking Model No SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAASafety information Safety information Safety information WF410AN-02657FEN.indd Safety information Safety information Safety information Contents Parts supplied Setting up your washerChecking the Parts Tools neededGrounding Meeting Installation RequirementsElectrical supply WaterInstalling Your Washer Cannot be conveniently elevated to at Installing your washerRemoving the shipping bolts Be supportedConnections at the water valve and the faucet for leaks Locking Nut Levelling LegLoading Your Washer Washing a load of laundryGetting Started Digital graphic Overview of the Control PanelCycle Selector DisplayWash Option TemperatureSignal selection SelectionActivating the Child Lock function Pausing the Child Lock functionGarment+ Deactivating the Child Lock functionWhen the cycle is finished Washing clothes using the cycle selectorPause Option Automatic dispenser FeaturesDetergent USE Detergent compartmentFabric softener compartment Pre Wash compartmentBleach compartment Liquid chlorine bleach onlyCleaning the Interior Cleaning and maintaining your washerCleaning the Exterior Cleaning the Dispensersfilter cover with your finger Cleaning the Debris FilterStoring Your Washer Remove the debris filter capPreserving the TOP Cover and the Front Frame Cleaning the Door SEAL/BELLOWReplace the debris filter cap Replace the filter cover Pure Cycle Problem Solution Check These Points if Your WASHER…Temperature of the water Information Codes Code Symbol Meaning SolutionNF1 SF2 SF3 System error Call for serviceSF1 SUdSAppendix Fabric Care ChartWash Cycle Special Instructions Laundering Cycle Chart EH/CHelping the Environment SpecificationDeclaration of Conformity Warranty WarrantySamsung Washer Limited Warranty to Original Purchaser To obtain warranty service, please contact Samsung at Memo Questions or COMMENTS? Lave-linge Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungÉcran numérique et molette centrale Très grande capacitéDesign élégant Moteur DD Direct-driveSocle avec tiroir de rangement N de modèle WE357A7P/E/W/R Sécurité enfantSuperposition N de modèle SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles et mesures de sécurité importantsConsignes de sécurité AvertissementConservez Soigneusement CES Consignes Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Installation de votre lave- linge ContenuPièces fournies Installation de votre lave-lingeVérification des pièces Outils requisMise à la terre Respect des conditions d’installationFournitures électriques EauInstallation de votre lave-linge Enlever les vis de transport Installation de votre lave-lingeLa conduite d’évacuation doit faire au moins 46 cm de haut Risque de s’afficher FournieMise en marche Effectuer un lavageChargement du lave-linge Dr f olaund Shing a 02loaWaProgramme Présentation du panneau de commandeSélecteur de AffichageSélection de Bouton SignalBoutons de ’option dePause de la fonction Sécurité enfant Ajout de vêtementsActivation de la fonction Sécurité enfant Désactivation de la fonction Sécurité enfantOption Pause Laver du linge à l’aide du sélecteur de programmeLorsque le cycle est terminé  Distributeur automatique Utilisation de la lessiveFonctions Bac à lessiveBac à adoucissant Bac de prélavageBac à eau de Javel Eau de Javel chlorée liquide uniquementNettoyer l’intérieur du lave-linge Nettoyage et entretien de votre lave-lingeNettoyer l’extérieur Nettoyer les bacsNettoyer le filtre à impuretés Entreposage de votre lave-lingeTirant sur la languette plastique Nettoyage du joint du hublot/du soufflet Protection du capot supérieur et du panneau avantPure Cycle Quantité recommandée par le fabricant du produit’endommager le linge ou la machine Vérifiez les points suivants si votre lave-linge Problème SolutionCodes d’erreur et de dépannage PauseDe la température chargée d’établir la température de l’eau De récupération du chauffe-eauFait normal Que le hublot n’est pas ferméCode Signification Solution ’ERREUR Codes d’erreurErreur système Appelez le service de dépannage Relancez le programmeLavage Instructions spéciales Blanchiment Tableau des symboles textilesAnnexe Blanchiment sans chlore Non décolorant Eau de ÉlevéeTableau des programmes TC/FDéclaration de conformité Respect de l’environnementCaractéristiques Garantie GarantieLAVE-LINGE Samsung Garantie Limitée À L’ACHETEUR Initial Garantie Memo DES Questions OU DES Commentaires ?