Maytag W10092823A - SP, W10092822A quick start Programmes, Préréglages de programme

Page 25

L’assouplissant de tissu est distribué dans un grand volume d’eau de rinçage lorsque l’option Fabric Softener est sélectionnée. Si Extra Rinse (rinçage supplémentaire) est sélectionné, l’assouplissant de tissu sera distribué pendant le rinçage final.

Ne pas utiliser de boules distributrices d’assouplissant de tissu dans cette laveuse. Les boules distributrices ne fonctionneront pas correctement avec cette laveuse.

Ne pas renverser ou faire couler d’assouplissant de tissu sur les vêtements.

À la fin du programme, il est possible qu’une petite quantité d’eau reste dans le distributeur. Ceci est normal.

REMARQUE : Utiliser seulement de l’assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur.

6.

Rabattre le couvercle de la laveuse.

7.

Sélectionner un programme de lavage. Voir “Programmes”.

8.

Sélectionner les modificateurs désirés. Voir “Modificateurs”.

9.

Sélectionner une option, si désiré. Voir “Options”. Sélectionner

 

Fabric Softener ou l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire)

3.Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause). Le programme de lavage commencera.

Préréglages de programme

Programme

Durée

Niveau de

Temp. de

 

en

saleté**

lavage/rinçage

 

minutes*

 

 

Sanitary with Oxi

1:39

Extra Heavy

Hot/Cold

(assainissement

 

(trés grosse

(chaude/froide)

à l’oxygène)

 

charge)

 

Heavy Duty

0:52

Extra Heavy

Warm/Cold

(service intense)

 

(trés grosse

(tiède/froide)

 

 

charge)

 

Whites (blancs)

1:19

Extra Heavy

Hot/Cold

 

 

(trés grosse

(chaude/froide)

 

 

charge)

 

Bulky (articles

0:52

Heavy

Warm/Cold

volumineux)

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

Sheets (draps)

0:49

Heavy

Warm/Cold

 

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

si on utilise un assouplissant de tissu liquide.

10. Sélectionner Delay Start (mise en marche différée), si désiré.

Voir “Mise en marche différée” à la section “Modificateurs”.

11. Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause). Le

programme de lavage commence et l’afficheur indique la durée

résiduelle estimée. Le couvercle se verrouillera.

REMARQUE : Si on n’appuie pas sur Start/Pause (mise en marche/

pause) dans les 5 minutes après avoir appuyé sur Power/Cancel

(alimentation/annulation), la laveuse s’éteint automatiquement.

Normal

Power Wash (lavage avec force)

Colors/Towels

(couleurs/

serviette)

0:41

Heavy

Warm/Cold

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

1:09

Extra Heavy

Hot/Cold

 

(trés grosse

(chaude/froide)

 

charge)

 

 

 

 

0:45

Heavy

Warm/Cold

 

(grosse charge)

(tiède/froide)

Programmes

Tourner le bouton pour choisir le programme de lavage correct pour le type de tissus à laver. Lorsque le bouton est pointé vers un programme, le témoin lumineux correspondant s’allume et le témoin lumineux Start/Pause (mise en marche/pause) clignote. Si les réglages par défaut pour les modificateurs et les options conviennent à votre charge, appuyer sur Start/Pause pour commencer le programme de lavage.

Préréglages de programme

Par commodité, les préréglages de programme fournissent les réglages de soin recommandé pour le tissu pour chaque programme.

Utilisation des préréglages de programme :

1.Appuyer sur POWER/CANCEL (alimentation/annulation).

2.Sélectionner le programme désiré en tournant le bouton. Les préréglages de programme seront affichés (voir tableau suivant).

REMARQUE : Les durées préréglées peuvent varier légèrement en fonction du modèle.

Rapid Wash

0:33

Light (légère)

Warm/Warm

(lavage rapide)

 

 

(tiède/tiède)

Hand Wash

0:36

Light (légère)

Cool/Cold

(lavage à la

 

 

(fraîche/froide)

main)

 

 

 

Clean Washer

1:02

Sans objet

Sans objet

with AFFRESH

 

 

 

(nettoyage de la

 

 

 

laveuse

 

 

 

avec AFFRESH)

 

 

 

Soak (trempage)

0:31

Light (légère)

Cool/Cold

 

 

 

(fraîche/froide)

Rinse & Spin

0:24

Sans objet

Cool/Cold

(rinçage et

 

 

(fraîche/froide)

essorage)

 

 

 

Drain & Spin

0:13

Sans objet

Sans objet

(vidange et

 

 

 

essorage)

 

 

 

*Ces durées de programme sont à titre de référence seulement, elles peuvent varier en fonction du modèle.

**La durée du programme en minutes apparaît sur l’afficheur pendant que vous faites les sélections.

Une fois qu’on a appuyé sur Start/Pause (mise en marche/pause), la durée totale du programme apparaît, incluant la durée estimée pour la vidange et le remplissage.

REMARQUE : Charger uniquement jusqu’en haut du panier. Une surcharge peut causer un nettoyage médiocre. Voir “Mise en marche de la laveuse”.

IMPORTANT : Pour le lavage d’articles imperméables/résistants

àl’eau tels que les couvre-matelas à doublures en plastique, les rideaux de douche, les bâches, les vestes, ou les sacs de couchage, sélectionner le réglage de vitesse d’essorage la plus basse disponible pour le programme et le modèle de laveuse utilisés.

25

Image 25
Contents Bravos Automatic If you need replacement parts AccessoriesU.S.A CanadaWashER Safety Features Benefits and FeaturesBenefits Quick Start GUIDE/WASHER USE Changing cycles after pressing Start Quick Start GuideStarting Your Washer Using the Proper DetergentCycles Modifiers Additional FeaturesOptions Normal Sounds Changing Cycles, Modifiers OptionsWasher Care Cleaning Your WasherWater Inlet Hoses Non-use or vacation care Reinstalling the washerTo winterize washer To use washer againWasher and Components Avoid the cost of a service callWasher displaying code messages Noisy, vibrating, off-balanceWasher leaks Washer OperationDispenser operation Washer odorClothing Care Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted, or tangledGarments damaged Load not rinsedThis limited warranty does not cover Maytag Laundry WarrantyAux États-Unis AccessoiresSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceSécurité DE LA Laveuse Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Utilisation DE LA Laveuse Delay Start mise en marche différéeChangement des programmes après avoir appuyé sur Start Guide DE Démarrage RapideUtilisation du détergent approprié Mise en marche de la laveusePréréglages de programme ProgrammesUtilisation des préréglages de programme Sanitary with Oxi assainissement à l’oxygène Power Wash lavage avec forceHeavy Duty Super servise intense Whites BlancsModificateurs Caractéristiques SupplémentairesPour annuler le mise en marche différée Programme Clean Boost with HeaterOxi Treat Stains traitement des taches à l’oxygène Fabric Softener assouplissant de tissuSons normaux Changement des programmes Modificateurs, et optionsEntretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivageNettoyage de la laveuse Tuyaux d’arrivée d’eau La laveuse et ses composants DépannageLa laveuse affiche des messages codés Bruit, vibrations, déséquilibreLa laveuse fuit Fonctionnement de la laveuseFonctionnement du distributeur Mauvaises odeurs de la laveuseExcès de mousse Température de lavage/rinçageCharge trop mouillée Soin des vêtementsRésidus ou charpie sur le linge La charge est froissée, entortillée, ou enchevêtréeLa charge n’est pas rincée Endommagement des vêtementsLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagPage Page 2009