Electrolux T37850 Kindersicherung einstellen, Starten des Programms, Ändern eines Programms

Page 13

Täglicher Gebrauch 13

2.Drücken Sie die Taste STARTUITSTEL (zeitvorwahl) so oft, bis die gewünschte Startver- zögerung auf dem Display angezeigt wird, z. B. 12h, wenn das Programm in 12 Stunden anlaufen soll.

Zeigt das Display 20h an und Sie drücken erneut die Taste, wird die STARTUITSTEL (zeitvorwahl) wieder aufgehoben. Das Display zeigt 0' und dann die Dauer des ge- wählten Programms.

3.Drücken Sie Taste START PAUZE um die STARTUITSTEL (zeitvorwahl) zu aktivieren. Die verbleibende Vorwahlzeit bis zum Programmstart wird ständig angezeigt (z. B. 15h, 14h, 13h, …30' usw.).

Kindersicherung einstellen

Die Kindersicherung soll ein versehentliches Starten, Verändern oder Löschen eines Pro- gramms verhindern. Die Kindersicherung sperrt alle Tasten und den Programmwähler. Um die Kindersicherung ein- oder auszuschalten, halten Sie die Tasten ANTIKREUK LANG (knit- terschutz plus) und ZOEMER (signal) gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.

– Vor dem Programmstart: Das Gerät kann nicht in Betrieb gesetzt werden

– Nach dem Programmstart: Das laufende Programm kann nicht geändert werden

Das Symbol wird auf dem Display angezeigt und gibt an, dass die Kindersicherung aktiv ist.

Die Kindersicherung wird nach Programmende nicht automatisch aufgehoben.

Wenn Sie ein neues Programm starten möchten, müssen Sie zuvor die Kindersicherung deaktivieren.

Starten des Programms

Drücken Sie die Taste START PAUZE. Das Programm läuft an.

Der Programmablauf wird auf dem Display durch entsprechende Symbole angezeigt. Von links nach rechts trocknen , knittershutz, nach auffrischen.

Ändern eines Programms

Um ein irrtümlich gewähltes Programm nach dem Start zu ändern, drehen Sie den Pro- grammwähler zuerst in die Position aus. Das Programm wird gelöscht.

Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändert werden. Wird dennoch versucht, das Programm mit dem Programmwähler zu ändern, oder wird eine Funktionstaste gedrückt (mit Ausnahme der Taste ZOEMER (signal)) über der Taste START PAUZE, dann beginnt die LED gelb zu blinken. Das Trockenprogramm wird davon jedoch nicht beeinflusst (Wäscheschutz).

Wäsche nachlegen oder vor Programmende entnehmen

1. Öffnen Sie die Einfülltür.

WARNUNG!

Wäsche und Trommel können heiß sein. Verletzungsgefahr!

2.Legen Sie Wäsche ein oder entnehmen Sie Wäsche.

3.Schließen Sie die Tür fest. Das Einrasten muss deutlich zu hören sein.

4.Drücken Sie die Taste START PAUZE, um das Trockenprogramm fortzusetzen.

Image 13
Contents Benutzerinformation Lavatherm T37850Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät InhaltAllgemeine Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseTäglicher Gebrauch AufstellenDieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport Sicherheit von Kindern GerätebeschreibungGerätebeschreibung Bedienblende Tür Flusenfilter TrommelbeleuchtungDisplay-Anzeigen BedienblendeSortieren und Vorbereiten der Wäsche Vor der ersten BenutzungWäschegewichte Sortieren der WäscheProgrammtabelle ProgrammtabelleStrijkd Roog Opfris Einschalten des Gerätes / der Trommelbeleuchtung Täglicher GebrauchEinfülltür öffnen / Wäsche einfüllen Programm wählenStartuitstel zeitvorwahl Tijd Progr zeitvahl12 Täglicher Gebrauch Delicaat schon Delicaat schon ist nur für Füllmengen bis zu 3 kg geeignetStarten des Programms Kindersicherung einstellenÄndern eines Programms Wäsche nachlegen oder vor Programmende entnehmenProgrammende / Entnehmen der Wäsche Reinigung und PflegeReinigung der Flusenfilter Reinigung und PflegeReinigen der Trommel Reinigen der TürReinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses Was tun, wennKleine Störungen selbst beheben Was tun, wennNächsten Abschnitt Austausch der Lampe der Trommel beleuchtungProgrammiermöglichkeiten Signal dauerhaft deaktiviertWasserhärte Technische Daten Technische DatenAufstellen der Maschine AufstellenEntfernen der Transportsicherungen AufstellenIst der Entlüftungsschlauch lang und die Raum Montage des EntlüftungsschlauchsGesamtlänge der Verlegung unter 2 m liegt und Wechsel des Türanschlags Elektrischer AnschlussAufstellen Öffnen Sie die Einfülltür Bausatz Wasch-Trocken-Säule SonderzubehörVerpackungsmaterial EntsorgungUmwelttipps EntsorgungGarantie/Kundendienst KundendienstBelgien Page Adresse unseres Kundendiensts Belgien Europäische GarantieLuxemburg Albania Italia Contents General safety Important safety informationImportant safety information Use InstallationProduct description Child safetyControl panel What is shown in the displayBefore first use Control panel Ring nutSorting and preparing laundry Laundry weightsSorting and preparing laundry Sorting laundryType of laundry Programme overviewOpfrissen Programme overviewDaily use Switching machine on / switching light onDaily use Selecting the programme Opening loading door / loading laundrySelecting additional options By turning the knob choose a drying programmeSetting child lock Setting delay timerTijd PROGR. time Changing programme Starting the programmeDrying cycle complete / removing laundry Cleaning fluff filter Care and cleaningCare and cleaning Close the door Open the filter pressing the buttonCleaning the drum Cleaning the doorClean operating screen and housing Troubleshooting by yourselfSection Changing the bulb for interior lightingZoemer buzzer Signal permanent off Machine settingsMachine settings Water hardnessInstallation Technical dataTechnical data Appliance positioningRemoving transport safety packaging Fitting the vent hose Changing door stop Electrical connectionBefore changing the door stop, disconnect the mains plug Installation Open loading door Unscrew cover plates D from the front Special accessoriesStacking kit Packaging material EnvironmentEnvironmental tips EnvironmentGuarantee/Customer Service ServiceService BelgiumGuarantee/Customer Service Address for our consumer services department Belgium European GuaranteeLuxembourg Lembeek Česká republika +35 12 14 40 39 Quinta da Fonte Edificio Gon Page 136907510-01-072008