Electrolux T37850 user manual Wichtige Sicherheitshinweise, Allgemeine Sicherheitshinweise

Page 3

Wichtige Sicherheitshinweise

3

 

 

Benutzerinformation

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale Nutzung des Geräts vor der Installation und dem ersten Gebrauch die vorliegende Benutzerinformation auf- merksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Geräts dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Geräts über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.

Allgemeine Sicherheitshinweise

aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.

Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.

Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie daher vor dem Gebrauch die Trommel.

Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.

Trocknen Sie zur Vermeidung von Brandgefahr durch zu langes Trocknen keine der fol- genden Wäschestücke in dem Gerät: Kissen, Schlafdecken und ähnliche Dinge (die Wär- me speichern können).

Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichte Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.

Nach dem Trocknen und zum Reinigen und Warten des Gerätes immer den Netzstecker ziehen.

Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Er- satzteilen.

Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die mit Aceton, Benzin, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden sind, müssen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.

Explosionsgefahr: Trocknen Sie keine Wäschestücke, die mit entflammbaren Stoffen (Benzin, denaturiertem Alkohol, Trockenreinigungsmittel oder ähnlichem) in Berührung gekommen sind. Da diese Stoffe flüchtig sind, besteht Explosionsgefahr. Trocknen Sie nur mit Wasser gewaschene Wäschestücke.

Brandgefahr: Wäschestücke, die mit Speise- oder Pflanzenöl befleckt oder getränkt sind, stellen eine Brandgefahr dar und gehören nicht in den Wäschetrockner.

Image 3
Contents Benutzerinformation Lavatherm T37850Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät InhaltAllgemeine Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseAufstellen Täglicher GebrauchDieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport Bedienblende Tür Flusenfilter Trommelbeleuchtung GerätebeschreibungSicherheit von Kindern GerätebeschreibungDisplay-Anzeigen BedienblendeSortieren der Wäsche Vor der ersten BenutzungSortieren und Vorbereiten der Wäsche WäschegewichteProgrammtabelle ProgrammtabelleStrijkd Roog Opfris Programm wählen Täglicher GebrauchEinschalten des Gerätes / der Trommelbeleuchtung Einfülltür öffnen / Wäsche einfüllenDelicaat schon ist nur für Füllmengen bis zu 3 kg geeignet Tijd Progr zeitvahlStartuitstel zeitvorwahl 12 Täglicher Gebrauch Delicaat schonWäsche nachlegen oder vor Programmende entnehmen Kindersicherung einstellenStarten des Programms Ändern eines ProgrammsReinigung und Pflege Reinigung und PflegeProgrammende / Entnehmen der Wäsche Reinigung der FlusenfilterReinigen der Trommel Reinigen der TürWas tun, wenn Was tun, wennReinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses Kleine Störungen selbst behebenNächsten Abschnitt Austausch der Lampe der Trommel beleuchtungSignal dauerhaft deaktiviert ProgrammiermöglichkeitenWasserhärte Technische Daten Technische DatenAufstellen AufstellenAufstellen der Maschine Entfernen der TransportsicherungenMontage des Entlüftungsschlauchs Ist der Entlüftungsschlauch lang und die RaumGesamtlänge der Verlegung unter 2 m liegt und Wechsel des Türanschlags Elektrischer AnschlussAufstellen Öffnen Sie die Einfülltür Bausatz Wasch-Trocken-Säule SonderzubehörEntsorgung EntsorgungVerpackungsmaterial UmwelttippsKundendienst Garantie/KundendienstBelgien Page Europäische Garantie Adresse unseres Kundendiensts BelgienLuxemburg Albania Italia Contents Important safety information General safetyImportant safety information Use InstallationProduct description Child safetyControl panel Ring nut What is shown in the displayControl panel Before first useSorting laundry Laundry weightsSorting and preparing laundry Sorting and preparing laundryType of laundry Programme overviewOpfrissen Programme overviewSwitching machine on / switching light on Daily useDaily use By turning the knob choose a drying programme Opening loading door / loading laundrySelecting the programme Selecting additional optionsSetting delay timer Setting child lockTijd PROGR. time Starting the programme Changing programmeDrying cycle complete / removing laundry Open the filter pressing the button Care and cleaningCleaning fluff filter Care and cleaning Close the doorTroubleshooting by yourself Cleaning the doorCleaning the drum Clean operating screen and housingSection Changing the bulb for interior lightingWater hardness Machine settingsZoemer buzzer Signal permanent off Machine settingsAppliance positioning Technical dataInstallation Technical dataRemoving transport safety packaging Fitting the vent hose Electrical connection Changing door stopBefore changing the door stop, disconnect the mains plug Installation Open loading door Special accessories Unscrew cover plates D from the frontStacking kit Environment EnvironmentPackaging material Environmental tipsBelgium ServiceGuarantee/Customer Service ServiceGuarantee/Customer Service European Guarantee Address for our consumer services department BelgiumLuxembourg Lembeek Česká republika +35 12 14 40 39 Quinta da Fonte Edificio Gon Page 136907510-01-072008