Electrolux T37850 user manual

Page 27

Garantie/Kundendienst 27

grund dieser Gesetze zustehenden Rechte können durch die vorliegenden Garantiebedin- gungen nicht geändert werden.

Diese Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der Garantieverpflichtungen des Verkäufers gegenüber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie für das Gerät erfolgt im Rahmen und unter Beachtung folgender Bedingungen:

1.Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen beheben wir kostenlos jeden Defekt, der während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum der Übergabe des Geräts an den ersten Endkunden auftritt. Diese Garantiebe- dingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu gewerblichen oder ver- gleichbaren Zwecken.

2.Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustands vor dem Auftreten des Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder repa- riert. Kostenlos ausgetauschte Bestandteile gehen in unser Eigentum über.

3.Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unverzüglich in Kenntnis gesetzt werden.

4.Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder Übergabedatum vorlegt.

5.Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas (Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzu- führen sind.

6.Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und -stabilität des Geräts.

7.Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist:

eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung,

allgemein anomale Umweltbedingungen,

unsachgemäße Betriebsbedingungen,

Kontakt mit aggressiven Substanzen.

8.Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres Verantwortungsbereichs auf- tretende Transportschäden. Auch Schäden infolge unsachgemäßer Aufstellung oder Installation, mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und In- stallationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt.

9.Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder infolge des Einbaus von nicht-originalen Zubehör- oder Ersatzteilen.

10.Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen Geräten oder bei Ein- baugeräten in Frage.

11.Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder auf- gehängt sind, dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauar- beiten gehen zu Lasten des Kunden.

12.Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unverhältnismäßig hohen Reparaturkosten kann, in Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges anderes erfolgen. In diesem Fall behalten wir uns das

Image 27
Contents Benutzerinformation Lavatherm T37850Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät InhaltAllgemeine Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseAufstellen Täglicher GebrauchDieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport Bedienblende Tür Flusenfilter Trommelbeleuchtung GerätebeschreibungSicherheit von Kindern GerätebeschreibungDisplay-Anzeigen BedienblendeSortieren der Wäsche Vor der ersten BenutzungSortieren und Vorbereiten der Wäsche WäschegewichteProgrammtabelle ProgrammtabelleStrijkd Roog Opfris Programm wählen Täglicher GebrauchEinschalten des Gerätes / der Trommelbeleuchtung Einfülltür öffnen / Wäsche einfüllenDelicaat schon ist nur für Füllmengen bis zu 3 kg geeignet Tijd Progr zeitvahlStartuitstel zeitvorwahl 12 Täglicher Gebrauch Delicaat schonWäsche nachlegen oder vor Programmende entnehmen Kindersicherung einstellenStarten des Programms Ändern eines ProgrammsReinigung und Pflege Reinigung und PflegeProgrammende / Entnehmen der Wäsche Reinigung der FlusenfilterReinigen der Trommel Reinigen der TürWas tun, wenn Was tun, wennReinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses Kleine Störungen selbst behebenNächsten Abschnitt Austausch der Lampe der Trommel beleuchtungSignal dauerhaft deaktiviert ProgrammiermöglichkeitenWasserhärte Technische Daten Technische DatenAufstellen AufstellenAufstellen der Maschine Entfernen der TransportsicherungenMontage des Entlüftungsschlauchs Ist der Entlüftungsschlauch lang und die RaumGesamtlänge der Verlegung unter 2 m liegt und Wechsel des Türanschlags Elektrischer AnschlussAufstellen Öffnen Sie die Einfülltür Bausatz Wasch-Trocken-Säule SonderzubehörEntsorgung EntsorgungVerpackungsmaterial UmwelttippsKundendienst Garantie/KundendienstBelgien Page Europäische Garantie Adresse unseres Kundendiensts BelgienLuxemburg Albania Italia Contents Important safety information General safetyImportant safety information Use InstallationProduct description Child safetyControl panel Ring nut What is shown in the displayControl panel Before first useSorting laundry Laundry weightsSorting and preparing laundry Sorting and preparing laundryType of laundry Programme overviewOpfrissen Programme overviewSwitching machine on / switching light on Daily useDaily use By turning the knob choose a drying programme Opening loading door / loading laundrySelecting the programme Selecting additional optionsSetting delay timer Setting child lockTijd PROGR. time Starting the programme Changing programmeDrying cycle complete / removing laundry Open the filter pressing the button Care and cleaningCleaning fluff filter Care and cleaning Close the doorTroubleshooting by yourself Cleaning the doorCleaning the drum Clean operating screen and housingSection Changing the bulb for interior lightingWater hardness Machine settingsZoemer buzzer Signal permanent off Machine settingsAppliance positioning Technical dataInstallation Technical dataRemoving transport safety packaging Fitting the vent hose Electrical connection Changing door stopBefore changing the door stop, disconnect the mains plug Installation Open loading door Special accessories Unscrew cover plates D from the frontStacking kit Environment EnvironmentPackaging material Environmental tipsBelgium ServiceGuarantee/Customer Service ServiceGuarantee/Customer Service European Guarantee Address for our consumer services department BelgiumLuxembourg Lembeek Česká republika +35 12 14 40 39 Quinta da Fonte Edificio Gon Page 136907510-01-072008