Maytag W10240878A Denim Normal wrinkle control Delicate Duty Damp dry, Rgages, De charge

Page 17

i!i::::¸¸¸:_O,iiii!:iiii'¸¸iiiiiil¸Tiiiigi!i,liiilTiiii__!!!!i!¸!!_il

REMARQUE : Tous los programmes ne sont pas disponibles sur tous [es mod6[es.

Sdlectionner le programme de sdchage qui correspond au type de charge _ sdcher. Voir le tableau Rdglages de programmes automatiques ou Rdglages de programmes minutds.

denim

normal wrinkle control

he

delicate

duty

 

 

damp dry

auto cycles

timed cycles

timed dry rapid freshen up

dry

Bouton de commande des programmes

Auto Programmes

Los programmes automatiques permettent d'assortir [e programme [a charge _ s6cher. Voir [e tableau R6g[ages de programmes

automatiques suivant. Chaque programme s?_che certains tissus

[a temp6rature recommand6e. Un capteur d6tecte ['humidit6

de [a charge et adapte automatiquement [a dur6e de s6chage pour un s6chage optima[. Appuyer sur [e bouton DRYNESS [.EVE[. (degr6 de s6chage) pour ajuster [e niveau de s6chage _ MORE, NORMAl., ou I.ESS.

R_g[ages

de programmes

automatiques

 

Programmes

Automatiques

Temperature

Dur_e

Type

de charge

 

 

 

 

estim_e du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(on minutes)

HEAVY

DUTY

 

(service

intense)

E[ev6e

40

Articles

[ourds,

couettes,

 

 

 

serviettes,

jeans

 

 

 

 

 

DENIM

 

 

 

 

 

 

Moyenne

40

Jeans,

denim

 

 

 

 

 

 

NORMAL

 

 

 

 

 

Moyenne

35

Vestes,

orei[[ers,

tissus velours,

 

 

v6tements

de

travail,

draps

 

 

WRINKLE

CONTROL

 

 

Basso

35

(ANTIFROISSEMENT)

 

 

 

 

Pressage

permanent,

synth6tiques

 

 

DELICATE

(articles d_licats)

Tr_s basso

30

[.ingerie,

 

chemisiers,

[ainages

 

 

[arables

 

 

 

 

 

 

 

 

DAMP

DRY (s_chage

humide)

Basso

20

[.es v6tements

ressortent

pr6ts

 

 

pour

le repassage

 

 

 

 

S'il semble que los charges ne sont pas aussi s6ches que d6sir6es, s6[ectionner More Dry (plus sec) [a prochaine fois que ['on s6che une charge semb[ab[e.

Programmes minutes

Utiliser un programme minut6 pour s6lectionner une dur6e et une temp6rature de s6chage sp6cifiques. Lorsqu'un programme de

s6chage minut6 est s61ectionn6, I'afficheur de la dur6e r6siduelle estim6e indique la dur6e r6siduelle r6elle pour le programme en

tours.

Appuyer sur [e bouton More Time (plus de temps) ou Less Time (moins de temps) pour augmenter ou diminuer la dur6e du s6chage.

Voir "Modification des programmes et r6glages".

R_glages

de

programmes

mlnut_s

 

 

Programmes

minutes

 

 

Temperature

Dur_e estim_e

Type de charge

 

 

 

 

du programme*

 

 

 

 

 

 

 

(en minutes)

TIMED

DRY

(s_chage

minute)

E[ev6e

60, 40

Articles

[ourds,

articles

 

 

 

 

vo[umineux,

couvre-[its,

 

 

 

v6tements de

travail

 

 

 

 

RAPID

DRY

(s_chage

rapide)

Elev6e

23

Petites

charges,

tissus

robustes

 

 

FRESHEN

UP (rafra_chissement)

Moyenne

20

Perrnet ie

d6froissage des piis

 

 

*R6g[er de

nouveau [a dur6e pour

comp[6ter

[e s6chage,

si n6cessaire.

Air Dry (s6chage _ ['air)

Utiliser [e rdglage de tempdrature Air Dry (sdchage _ ['air) avec los programmes minutds pour [es articles qui doivent 6tre sdchds sans cha[eur, te[s que [e caoutchouc, [e p[astique et [es tissus sensib[es [a cha[eur. Ce tableau donne des exemp[es d'artic[es pouvant 6tre sdchds au moyen du rdg[age Air Dry.

Type de charge

 

Dur_e

 

 

 

estim_e*

 

 

 

(en

minutes)

Caoutchouc

 

mousse

- oreillers, soutiens-gorges

20-30

rembourr6s,

jouets

rembourr6s

 

P[astique

- rideaux

de douche, nappes

20-30

Topis _ endos

caoutchout6

40-50

P[astique

o[6finique,

po[ypropy[?_ne, nylon

10-20

diaphane

 

 

 

 

*R6g[er de nouveau la dur6e pour compl6ter le s6chage, si n6cessaire.

ILors de ['util[sation du s_chage _. ['air

[] V6rifier que [es rev6tements sont bien cousus.

[] Secouer et faire bouffer [es orei[[ers _ [a main p6riodiquement pendant [e programme.

[] Faire s6cher ['article comp[6tement. [.es orei[[ers en caoutchouc mousse mettent du temps _ s6cher.

REMARQUE : [.es programmes automatiques ne sont pas disponib[es avec [e r6g[age Air Dry (s6chage _ ['air).

17

Image 17
Contents W10240878A DE DiMARRAGEInstructions Dryer SafetyYou can be killed or seriously injured if you dont follow Foam rubber or Cleaned periodically by qualified service personnelINSTRUCTIONS Explosion Hazard Quick Start GUIDE/DRYER USEPage Timed Cycle Settings Auto Cycle SettingsAuto Cycles Timed CyclesTo unlock Wrinkle Prevent FeatureClean Lint Screen Non-Use or Storage Care Dryer CareGeinstaEng Dryer TroubleshootingElectrical Shock Hazard Failure to do so can result in death or electrical shockStains on oad or drum Iiii,iii!!ii¸¸iJil!iiiii¸ii,i!!i!illiIei¢,iiio Disclaimer of Implied Warranties Maytag Laundry WarrantyItems Excluded from Warranty Votre scurit et celle des autres est trs importante Securite DE LA SecheuseImportantes Instructions DE StCURITt Le non-respect de ces instructions peut causer Guide DE Demarrage Rapide Utilisation DE LA SecheuseUn dcs, une explosion ou un incendie Risque dincendieIiiii iiiii Rgages Denim Normal wrinkle control Delicate Duty Damp dryDe charge ProgrammeDe programme D6verrouillageIJiil!!iiC?iiilTiiiiiiTii!!,iilii¸!!,i Done programme termln6 Entretien DE LA SecheuseRgage Wrinkle Prevent Nettoyage h chaque chargeRisque de choc 6iectrique Darts ia calsse de ia s6cheuseAbsence de chaleur DepannageLia s6cheuse ne foncfionne pas Options and modifiers o/ooo Temps de programme trap courtCharges avec faux pfis La prsente garantie limite ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagAssistance Service Assistance Or Service