Maytag W10097016A-SP, W10097013A warranty Sécurité DE LA Sécheuse

Page 14

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.

14

Image 14
Contents Guide D’UTILISATION ET Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantWhat to do if YOU Smell GAS Maintain good air flow by Check Your Vent System for Good AIR FlowGood air flow Use Sensor Cycles for better fabric care and energy savingsControl Panel & Features Cycle Guide Timed DRY Cycles Setting the Drying TemperatureCycle Guide Sensor DRY Cycles Items to dry Cycle Drying Available Cycle DetailsPress POWER/CANCEL Using Your DryerClean the lint screen Load the dryer Select the desired cycle Select cycle options if desired Setting modifiersWrinkle Prevent feature Press START/PAUSE to begin cycleCleaning the lint screen Cleaning the dryer locationCleaning the dryer interior Dryer CareVacation, storage, and moving care Reinstalling the DryerChanging the Sensor Cycle Settings to Increase Drying Time Moving CareTroubleshooting If you experience Possible Causes SolutionTroubleshooting Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Circulation d’air adéquate Nettoyer le filtre à charpie avant chaque chargeBouton START/PAUSE mise en marche/pause Tableau DE Commande ET CaractéristiquesSignal de fin Caractéristique Wrinkle PreventRéglage de la température de séchage Guide DE Programmes Programmes DE Détection D’HUMIDITÉGuide DE Programmes Programmes DE Séchage Minuté Programme Température Options Détails du programmeNettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuse Appuyer sur POWER/CANCEL mise sous tension/annulationUtilisation DE LA Sécheuse Caractéristique Wrinkle Prevent Sélectionner les modificateursNiveau de température Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse Nettoyer l’emplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Retirer la charpie accumuléePrécautions à prendre avant un déménagement Réinstallation de la sécheuseChangement de la lampe du tambour sur certain modèles Pour modifier les réglages de séchageDépannage Dépannage Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage Page Si vous avez besoin de pièces de rechange If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Nos consultants fournissent ’assistance pour