Maytag W10057352A manual Level Dryer, Complete Installation

Page 16

10.Using pliers, tighten the coupling with an additional two-thirds turn.

NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result.

11.Check that the water faucets are on.

12.Check for leaks around “Y” connector, faucet and hoses.

Level Dryer

Check the levelness of the dryer. Check levelness first side to side, then front to back.

If the dryer is not level, prop up the dryer using a wood block. Use a wrench to adjust the legs up or down and check again for levelness.

Complete Installation

1.Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.

2.Check that you have all of your tools.

3.Dispose of/recycle all packaging materials.

4.Check the dryer’s final location. Be sure the vent is not crushed or kinked.

5.Check that the dryer is level. See “Level Dryer.”

WARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

6.Plug into a grounded 3 prong outlet. Turn on power.

7.Remove any protective film or tape remaining on the dryer.

8.Be sure the water faucets are on.

9.Check for leaks around “Y” connector, faucet and hoses.

10.Read “Dryer Use.”

11.Wipe the dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust.

12.Set the dryer on a full heat cycle (not an air cycle) for 20 minutes and start the dryer.

If the dryer will not start, check the following:

„Controls are set in a running or “On” position.

„Start button has been pushed firmly.

„Dryer is plugged into a grounded 3 prong outlet.

„Electrical supply is connected.

„Household fuse is intact and tight, or circuit breaker has not tripped.

„Dryer door is closed.

„This dryer automatically runs an installation diagnostic routine at the start of its first cycle.

NOTE: You may notice an odor when the dryer is first heated. This odor is common when the heating element is first used. The odor will go away.

13.When the dryer has been running for 5 minutes, open the dryer door and feel for heat. If you feel heat, cancel cycle and close door. If you do not feel heat, turn off the dryer and check that the gas supply line shutoff valve is open.

„If the gas supply line shutoff valve is closed, open it, then repeat the 5-minute test as outlined above.

„If the gas supply line shutoff valve is open, contact a qualified technician.

14.If you live in a hard water area, use of a water softener is recommended to control the buildup of scale through the water system in the dryer. Over time, the buildup of lime scale may clog different parts of the water system, which will reduce product performance. Excessive scale buildup may lead to the need for certain part replacement or repair.

16

Image 16 Contents
Sécheuse À GAZ W10057352ATable of Contents Table DES MatiéresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Tools and Parts Installation InstructionsOptional Pedestal Installation clearances Dryer DimensionsCustom undercounter installation Dryer only Location RequirementsCloset installation Dryer only Recessed or closet installation Dryer on pedestalMobile home installations require Mobile home Additional installation requirementsElectrical Requirements Gas Supply Requirements Gas TypeGas supply line Gas supply connection requirementsVenting Requirements Flexible metal vent ElbowsClamps Exhaust Optional exhaust installations Alternate installations for close clearancesInstall Vent System Vent system chartSpecial provisions for mobile home installations Determine vent pathInstall Leveling Legs Make Gas ConnectionExamine the leveling legs. Find the diamond marking Diamond marking is no longer visibleConnect Vent Connect Inlet HoseLevel Dryer Complete InstallationIf the dryer will not start, check the following Starting Your Dryer Dryer USETo use a Sensor Cycle How Sensor Cycles Work To use a Timed CyclePausing or Restarting Stopping Your DryerControl Lock Drying and Cycle TipsStatus Indicator CyclesSensor Cycle Settings Manual Preset Cycle SettingsSteam Preset Cycle Settings Timed CyclesOptional Features Changing Cycles, Options and ModifiersDrying Rack Option Cleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenCleaning the Dryer Interior Dryer CareVacation, Storage and Moving Care Water Inlet HosesChanging the Drum Light Troubleshooting Dryer Operation„ Was the Air Dry temperature setting selected? Dryer Results„ Are fabric softener sheets blocking the grille? „ Is the dryer located in a closet?Cycle time too short Lint on loadStains on load or drum Loads are wrinkledAssistance or Service If you need replacement partsU.S.A CanadaMaytag Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Instructions Dinstallation Piédestal facultatifPièces nécessaires Hauteur du piédestal Couleur Pièce n 10 25,4 cmExigences demplacement Espacement recommandé pour linstallation dans un placard Installation dans un placard Sécheuse seulementLes dimensions indiquées sont pour lespacement recommandé Linstallation dans une maison mobile exigeSpécifications électriques Type de gaz Gaz naturelExigences concernant le raccordement au gaz CSAExigences concernant lévacuation Caractéristiques d’alimentation du brûleurCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse En cas dutilisation du système dévacuation existantConduit métallique rigide Conduit métallique flexibleCoudes Brides de serrageAutres installations où le dégagement est réduit Installations d’évacuation facultativesPlanification du système d’évacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduit Tableau des systèmes dévacuationInstallation des pieds de nivellement Raccordement au gaz’espace pour connecter le conduit d’évacuation Retirer le capuchon rouge de la conduite de gazRaccordement du tuyau dalimentation Raccordement du conduit d’évacuationMise à niveau de la sécheuse Achever l’installationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Utilisation DE LA Sécheuse Utilisation dun programme de détectionUtilisation dun programme minuté Comment fonctionnent les programmes de détectionArrêt de la sécheuse Verrouillage des commandesPause ou remise en marche Conseils pour les programmes Témoins lumineuxProgrammes Caractéristiques supplémentaires Changement des programmes, options et Modificateurs Grille de séchage Utilisation de la grille de séchageSéchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laine Jouets rembourrés ou oreillersNettoyage de lemplacement de La sécheuse Entretien DE LA SécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseRetrait de la charpie accumulée Tuyaux darrivée deauEntreposage ou un déménagement Changement de l’ampoule d’éclairage Du tambourRésultats de la sécheuse DépannageLa sécheuse affiche un message codé Charpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambourCharges froissées OdeursAssistance OU Service Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus dassistance Pour plus d’assistanceGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10057352A 2008