Maytag W10057352A manual Instructions Dinstallation, Piédestal facultatif, Pièces nécessaires

Page 33

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

Piédestal facultatif

Installerez-vous la sécheuse sur un piédestal? Vous pouvez acheter séparément des piédestaux de différentes tailles pour cette sécheuse. Vous pouvez choisir un piédestal de 10" (25,4 cm) ou un piédestal de 15,5" (39,4 cm) avec tiroir de remisage. Le piédestal

„Clé à tuyau de 8" ou 10"

„Clé à molette de 8" ou 10" (pour le raccordement au gaz)

„Tournevis à lame plate

„Clé à molette avec ouverture jusqu’à 1" (2,5 cm) ou clé à douille hexagonale (pour ajuster les pieds de la sécheuse)

„Tourne-écrou ou clé à douille de ¼" (recommandé)

„Niveau

Pièces fournies

„Couteau

„Brides d'évacuation

„Composé d’étanchéité des raccords filetés – résistant au propane

„Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage (pour l’installation d’un nouveau conduit d’évacuation)

„Pince

„Mètre ruban

augmentera la hauteur totale de la sécheuse pour une hauteur totale d'environ 48" (121,9 cm) ou 53,5" (135,9 cm), respectivement.

Pour l'installation dans un garage, vous devrez placer le piédestal de 10" (25,4 cm) à au moins 9" (22,9 cm) au-dessus du sol. Vous aurez besoin de placer le piédestal de 15,5" (39,4 cm) à au moins 3,5" (8,9 cm) au-dessus du sol.

Retirer les sachets de pièces du tambour de la sécheuse. Vérifier que toutes les pièces de la liste sont présentes.

A B CDE

A. pieds de nivellement (4)

B. “Connecteur en "Y"

C. Tuyau court d'arrivée d'eau

D. Tuyau d’arrivée d’eau avec raccord à angle droit

E. Rondelle en caoutchouc

REMARQUE : Ne pas utiliser les pieds de nivellement si la sécheuse doit être installée sur un piédestal.

Pièces nécessaires

Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique et le circuit d'évacuation existants. Voir “Spécifications électriques” et “Exigences concernant l'évacuation” avant d'acheter les pièces.

Les installations pour maison mobile nécessitent un système d’évacuation en métal disponible à l’achat chez le marchand chez qui vous avez acheté votre sécheuse. Pour plus de renseignements, veuillez consulter la section “Assistance ou service”.

AB

A.Piédestal facultatif (modèle de 10" (25,4 cm) illustré

B.Piédestal facultatif (modèle de 15,5" [39,4 cm] illustré)

Les piédestaux sont disponibles en plusieurs couleurs.

Pour commander, téléphonez au marchand chez qui vous avez acheté votre sécheuse ou consulter la section “Assistance ou service”.

Hauteur du piédestal

Couleur

Pièce n°

10" (25,4 cm)

Blanc

MHP1000SQ

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Blanc

XHP1550VW

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Rouge profond

XHP1550VF

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Vert éclatant

XHP1550VP

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Oxyde

XHP1550VJ

33

Image 33
Contents W10057352A Sécheuse À GAZTable DES Matiéres Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyImportant Safety Instructions Installation Instructions Tools and PartsOptional Pedestal Dryer Dimensions Installation clearancesCustom undercounter installation Dryer only Location RequirementsRecessed or closet installation Dryer on pedestal Closet installation Dryer onlyMobile home Additional installation requirements Mobile home installations requireElectrical Requirements Gas Type Gas Supply RequirementsGas supply line Gas supply connection requirementsVenting Requirements Elbows Flexible metal ventClamps ExhaustAlternate installations for close clearances Optional exhaust installationsVent system chart Install Vent SystemSpecial provisions for mobile home installations Determine vent pathMake Gas Connection Install Leveling LegsExamine the leveling legs. Find the diamond marking Diamond marking is no longer visibleConnect Inlet Hose Connect VentComplete Installation Level DryerIf the dryer will not start, check the following Dryer USE Starting Your DryerTo use a Sensor Cycle To use a Timed Cycle How Sensor Cycles WorkStopping Your Dryer Pausing or RestartingControl Lock Drying and Cycle TipsCycles Status IndicatorManual Preset Cycle Settings Sensor Cycle SettingsSteam Preset Cycle Settings Timed CyclesChanging Cycles, Options and Modifiers Optional FeaturesDrying Rack Option Cleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationCleaning the Dryer Interior Dryer CareWater Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareChanging the Drum Light Dryer Operation TroubleshootingDryer Results „ Was the Air Dry temperature setting selected?„ Are fabric softener sheets blocking the grille? „ Is the dryer located in a closet?Lint on load Cycle time too shortStains on load or drum Loads are wrinkledIf you need replacement parts Assistance or ServiceU.S.A CanadaThis limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseImportantes Instructions DE Sécurité Piédestal facultatif Instructions DinstallationPièces nécessaires Hauteur du piédestal Couleur Pièce n 10 25,4 cmExigences demplacement Installation dans un placard Sécheuse seulement Espacement recommandé pour linstallation dans un placardLinstallation dans une maison mobile exige Les dimensions indiquées sont pour lespacement recommandéSpécifications électriques Gaz naturel Type de gazExigences concernant le raccordement au gaz CSACaractéristiques d’alimentation du brûleur Exigences concernant lévacuationCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse En cas dutilisation du système dévacuation existantConduit métallique flexible Conduit métallique rigideCoudes Brides de serrageInstallations d’évacuation facultatives Autres installations où le dégagement est réduitPlanification du système d’évacuation Tableau des systèmes dévacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduitRaccordement au gaz Installation des pieds de nivellement’espace pour connecter le conduit d’évacuation Retirer le capuchon rouge de la conduite de gazRaccordement du conduit d’évacuation Raccordement du tuyau dalimentationAchever l’installation Mise à niveau de la sécheuseSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Utilisation dun programme de détection Utilisation DE LA SécheuseComment fonctionnent les programmes de détection Utilisation dun programme minutéVerrouillage des commandes Arrêt de la sécheusePause ou remise en marche Témoins lumineux Conseils pour les programmesProgrammes Caractéristiques supplémentaires Changement des programmes, options et Modificateurs Utilisation de la grille de séchage Grille de séchageSéchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laine Jouets rembourrés ou oreillersEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de lemplacement de La sécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseTuyaux darrivée deau Retrait de la charpie accumuléeEntreposage ou un déménagement Changement de l’ampoule d’éclairage Du tambourDépannage Résultats de la sécheuseLa sécheuse affiche un message codé Taches sur la charge ou sur le tambour Charpie sur la chargeCharges froissées OdeursSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServicePour plus dassistance Pour plus d’assistanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers MaytagPage 2008 W10057352A

W10057352A specifications

The Maytag W10057352A is a highly regarded appliance designed to enhance the efficiency and functionality of modern kitchens. This product is primarily recognized as a durable and reliable power source for numerous kitchen tasks, embodying the brand’s commitment to quality and performance.

One of the standout features of the Maytag W10057352A is its robust construction. Built with heavy-duty materials, it is engineered to withstand the rigors of daily use, ensuring longevity and continued performance over time. This appliance is designed for those who value reliability in their kitchen equipment.

The W10057352A incorporates advanced technology that sets it apart in the market. It features a powerful motor that delivers exceptional performance, making it ideal for a variety of tasks from mixing to mashing. The device is equipped with variable speed settings, allowing users to easily adjust the speed based on their specific cooking needs. This level of control enhances user experience, ensuring that they can achieve the desired consistency and texture in their culinary creations.

In terms of ease of use, the Maytag W10057352A is designed with user-friendly controls that simplify operation. Its ergonomic handle ensures a comfortable grip, and the intuitive buttons provide quick access to the various functions. Moreover, the appliance is easy to clean, with many components designed for convenient disassembly and dishwasher-safe features. This aspect is particularly appealing to busy individuals who seek low-maintenance solutions in their kitchen.

Another key characteristic of the W10057352A is its versatility. It is compatible with a range of attachments and accessories, allowing users to customize the appliance according to their cooking requirements. Whether users are whipping, kneading, or blending, the Maytag W10057352A offers flexibility to tackle a myriad of recipes.

Energy efficiency is also an integral part of the design philosophy behind the Maytag W10057352A. The appliance operates efficiently, minimizing energy consumption without compromising performance. This focus on energy efficiency not only benefits users’ utility bills but also aligns with environmentally conscious practices.

Overall, the Maytag W10057352A stands out as a powerful, efficient, and versatile appliance that embodies the brand's dedication to quality. Its robust construction, advanced technology, user-friendly features, and adaptability make it a valuable addition to any kitchen. Whether for a budding home cook or a seasoned chef, the Maytag W10057352A is poised to meet and exceed culinary expectations.