Marantz VP-12S3/VP-12S3L manual Precauciones para la manipulación de la lámpara

Page 5

ESPAÑOL

Precauciones para la manipulación de la lámpara

PELIGRO

Esta lámpara SHP de vidrio y de alto voltaje contiene vapor de mercurio. La lámpara puede romperse o no encenderse si es manipulada incorrectamente durante el recambio o debido a la temperatura ambiente del proyector.

La vida útil también varía según las lámparas, algunas de las cuales se rompen o no se encienden al cabo del primer uso. Si la lámpara se rompe, los fragmentos de cristal se pueden desparramar por el interior de la unidad de la lámpara y del proyector, y el gas con vapor de mercurio contenido en la bombilla se puede escapar a través del sistema de ventilación del proyector.

Antes de usar el aparato, lea con cuidado la guía de usuario del proyector y las instrucciones de recambio de la lámpara. No olvide manipular con cuidado la lámpara. En caso de producirse problemas serios, avise a un distribuidor autorizado de Marantz.

No mire directamente a la lámpara sin protección en los ojos cuando ésta esté encendida. La luz brillante puede irritar los ojos e impedir la visión.

No exponga directamente la piel a la luz de la lámpara. La exposición directa puede inflamar la piel.

No deje caer la lámpara, ni la golpee, ni la someta a presiones excesivas, ya que de lo contrario la lámpara se daña.

El recambio de la lámpara entraña el riesgo de quemaduras y descargas eléctricas, y por lo tanto, deberá apagar el aparato, desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de CA, y esperar al menos 60 minutos a que la lámpara se enfríe antes de intentar recambiarla.

Si la lámpara se rompe, desenchufe el cable de alimentación de CA y avise a un distribuidor autorizado de Marantz para recambiarla. No recambie la lámpara usted mismo ni limpie los cristales rotos en el interior del proyector, pues podría sufrir cortes y quemaduras y ocasionar daños en el interior del proyector.

Si el proyector cuelga del techo o está instalado en un lugar elevado, el recambio de la lámpara es extremadamente peligroso. En tal caso, no recambie ni manipule usted mismo la lámpara dañada.

PRECAUCIÓN

La probabilidad de que la lámpara se rompa es alta después de un uso prolongado. Se recomienda recambiar la lámpara cerca de la fecha de expiración de su vida útil prevista. No utilice una lámpara más tiempo del máximo de iluminación previsto.

Utilice sólo lámparas originales de Marantz. Compruebe que el código del modelo de la lámpara coincide con el de la guía de usuario.

Antes de recambiar la lámpara, lea atentamente la sección “Recambio de la lámpara” en la guía de usuario. Recambie la lámpara tal y como viene allí explicado.

Confíe el desecho de la lámpara usada a un manipulador autorizado de desechos industriales o devuélvala al lugar donde la compró. No rompa la lámpara ni la deseche en la basura normal.

Si la lámpara se rompe, abandone la zona inmediatamente y permanezca alejado durante al menos 30 minutos, ventilando la habitación con objeto de no inhalar el vapor de mercurio.

Si inhala vapor de mercurio, consulte inmediatamente a su médico y siga sus instrucciones.

PORTUGUÊS

Precauções para o manuseio da lâmpada

CUIDADO

Esta lâmpada SHP é uma lâmpada feita de vidro que contém vapor de mercúrio a alta pressão. A lâmpada pode quebrar ou não acender caso seja manuseada incorrectamente durante a substituição ou devido à temperatura ambiente onde se encontra o projector.

A vida útil da lâmpada também varia conforme a lâmpada, com casos de quebra ou falha em acender na primeira vez que a lâmpada é utilizada. Se a lâmpada quebrar, estilhaços de vidro podem cair dentro do compartimento da lâmpada e do projector, e o gás de dentro da lâmpada que contém vapor de mercúrio poderá ser emitido através da saída do projector.

Antes de o utilizar, leia cuidadosamente o guia do utilizador do projector bem como as instruções para substituição da lâmpada. Lembre-se de manusear a lâmpada com cuidado. No caso de problemas, entre em contacto com o representante autorizado da Marantz.

Não olhar directamente na lâmpada acesa sem protecção ocular. A luz forte pode causar irritação nos olhos ou prejudicar a visão.

Não expor a pele directamente à luz da lâmpada. Exposição directa pode causar inflamação na pele.

Não derrubar, bater, nem usar força excessiva, pois pode danificar a lâmpada.

Devido ao risco de queimaduras e choque eléctrico ao substituir a lâmpada, desligue a alimentação, desligue o cabo de alimentação da tomada de CA e espere pelo menos 60 minutos para arrefecer antes de substituir a lâmpada.

Se a lâmpada quebrar, desligue o cabo de alimentação de CA da tomada e entre em contacto com o representante autorizado da Marantz para que faça a substituição. Não tente fazer a substituição nem limpar os estilhaços de vidro de dentro do projector, pois pode resultar em cortes e queimaduras ou ainda danos ao projector.

Se o projector estiver instalado no teto ou qualquer lugar alto, é extremamente perigoso substituir a lâmpada. Nesse caso, não tente fazer a substituição nem manusear o lâmpada danificada.

AVISO

A probabilidade da lâmpada quebrar aumenta depois de um longo período de utilização. É recomendável substituir a lâmpada quando a vida útil da mesma estiver próxima do fim. Não utilizar a lâmpada além do tempo máximo determinado.

Utilizar apenas lâmpadas genuínas Marantz. Confirme que o código do modelo da lâmpada corresponde com o listado no guia do utilizador.

Antes de substituir a lâmpada, leia cuidadosamente a secção “Substituição da lâmpada” no guia do utilizador. Substitua a lâmpada de acordo com as instruções dadas.

Para jogar uma lâmpada usada, solicite os serviços de uma companhia autorizada a colectar lixo industrial ou devolva a lâmpada na loja onde a adquiriu. Não quebrar a lâmpada nem jogá-la com o lixo comum.

Se a lâmpada quebrar, saia da sala imediatamente, ventile o ambiente para evitar inalar o vapor de mercúrio e não retorne por pelo menos 30 minutos.

Se inalar o vapor de mercúrio, consulte um médico imediatamente e siga as suas instruções.

Image 5
Contents Model VP-12S3/VP-12S3L User Guide For the customers in the USA Important Safety Instructions Lamp Handing Precautions Precauciones para la manipulación de la lámpara Table of Contents Replacement Important SafeguardsDesigned for silence and safety FeaturesEasy to install and operate Lens Cap x Remote Controller x AccessoriesProjection Lens IR sensor Front and Top ViewTerminals Rear and Terminals ViewTerminals Bottom ViewInput Remote ControllerPreparing the Remote Controller Remote Controller Operational RangeWhen pulling out a cable When making connections be sure toConnection with AC Power Supply ConnectionAdvanced Connection Connection with a HD-Video, Satellite, Cable Tuner or PCTurning on the Power Initial SettingZooming and Focusing Adjusting the Image PositionDetail Focusing Adjusting the HeightReturning the Projector to its Initial Position Counterclockwise DownKeystone Correction Recommended Setting InstallationInstalling on a tabletop Mounting on the ceilingScreen Screen Size and Projection Distance inch VP-12S316 9 Screen Diagonal Width Height Minimum Maximum Inch Screen Size and Projection Distance m VP-12S319 5/8 78 9/16 107 1/16 Screen Size and Projection Distance inch VP-12S3LMinimum Maximum Screen Size and Projection Distance mm VP-12S3LBasic Operations Selecting the Input Signal SourceSelecting the Aspect Mode Screen Images in a 169 screen Screen Images in a 43 screen To Turn off the Power Menu Structure OperationsPicture mode Index How to Operate MenusPicture Mode and Memory Color Temp. Temperature Picture AdjustSetting the Picture Adjust Menu ContrastFine Menu DelayLuminance ChrominanceMiscellaneous Sub Control2-2 pull down for PAL SettingSetting the Setting Menu System Setting the System MenuDisplay Setting the Display MenuAuto Power Off ConfigurationReset Lamp Life OSD Position 169Setting the Trigger 2 Menu Setting the Config MenuTrigger On Output DC Off No outputSetting the Preset Menu PresetMemorizing settings in an index Gamma settingLamp Life and Replace Lamp MaintenanceLamp Life To clear the warning, p ss the Menu buttonReplacing Lamp Unit How to replace the Lamp UnitInitialize the Lamp Life English When installed on a ceiling Color Temperature AdjustmentWhen installed on a tabletop Cleaning the Lens Color Temperature Sensor ProtectionReplacement Parts Optional AccessoriesTroubleshooting On Screen Message Error ModeOptical characteristics SpecificationsAccessories Input/OutputKHz Scan Timing chartFront DimensionsBottom RearGlossary Black Level Black setupAspect ratio KeystoneIs a registered trademark