Pioneer S-2EX manual Contenido de la caja, Características de estos sistemas de altavoces

Page 12

Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.

Contenido de la caja

Precaución: instalación

• No ponga el altavoz sobre una superficie inestable.

Correría el peligro de caídas, pudiendo ocasionar

heridas y daños en el equipo. Si pone el altavoz sobre

una alfombra gruesa, le recomendamos emplear los

pernos para obtener mayor estabilidad.

• Desconecte la alimentación y desenchufe su equipo

audiovisual y consulte las instrucciones antes de

conectar componentes. Asegúrese de emplear unos

cables de conexión adecuados.

• No ponga ningún televisor ni otros equipos audiovisuales

sobre este altavoz. Correría el peligro de caídas, pudiendo

Pernos de altavoz

(con tuercas incorporadas) x4

Tornillos largos de fijación (para la rejilla) x2

Bases de pernos x4

Tornillos cortos de fijación (para la rejilla) x2

ocasionar heridas y daños en el equipo.

• No instale los altavoces en una posición elevada ni en la

pared. La rejilla de altavoz, si se monta incorrectamente,

puede caerse y ocasionar daños o heridas personales.

• No instale estos altavoces en la pared ni en el techo.

Podrían caerse y provocar lesiones.

Precaución: durante la utilización

• No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado

durante largos períodos de tiempo. Correría el peligro de

incendios.

• No se suba ni se siente encima del altavoz, y no permita

que los niños jueguen sobre el altavoz.

• Tornillos de acabado

• Tapas x10

(para la rejilla) x4

 

 

• Rejilla x1

 

• Manual de

 

instrucciones

Características de estos sistemas de altavoces

Han sido fabricadas con la innovadora tecnología TAD

Altavoz de agudos doble concéntrico de berilio

Altavoz de graves de 18 cm compuesto y reforzado con fibra de arámida/carbón

Diseño perfecto para esta época

Antes de comenzar

La impedancia nominal de este sistema de altavoces es de 6 Ω. Conecte el sistema de altavoces a un amplificador que tenga una impedancia de carga de 4 Ω a 16 Ω (un modelo que tenga inscrito “4 – 16 Ω” en los terminales de salida de altavoces del amplificador).

No toque las membranas de los altavoces porque pueden dañarse con facilidad.

Para evitar daños en el sistema de altavoces debido a una sobrecarga de entrada, tenga presente las precauciones siguientes:

No suministre potencia al sistema de altavoces si excede la entrada máxima permisible.

Cuando conecte o desconecte cualquier dispositivo de su sistema audiovisual, asegúrese de que la alimentación del amplificador esté desconectada.

Cuando emplee un ecualizador gráfico para acentuar los sonidos altos de la gama de agudos, no aplique un volumen excesivo del amplificador.

No trate de forzar a un amplificador de poca potencia para que produzca altos volúmenes de sonido (se incrementaría la distorsión armónica del amplificador, y podría dañarse el altavoz).

12

Sp

• No ponga objetos grandes ni pesados sobre el altavoz.

Instalación del altavoz

Observe las advertencias siguientes para la instalación de altavoces:

Estos altavoces son del tipo estante, y ofrecen su mejor rendimiento cuando se ponen sobre una superficie sólida y nivelada apartada del piso. Si se ponen los altavoces directamente sobre el piso se producirá un sonido con retumbo y sin definición. De forma ideal, los altavoces de agudos deben quedar aproximadamente al nivel de los oídos cuando está sentado en la posición de audición. Le recomendamos emplear el soporte de altavoz CP-2EX para conseguir el óptimo sonido y estabilidad. Si opta por emplear el soporte de altavoz CP- 2EX, deberá fijarlo con los tornillos suministrados.

Los sonidos reproducidos por los sistemas de altavoces quedan facil y sutilmente afectados por las condiciones del lugar de audición.

Pata obtener buen sonido, el altavoz deberá estar a unos 20 cm de la pared posterior y por lo menos a 50 cm de la pared lateral. Si la habitación tiene mucha reverberación, le recomendamos que cuelgue tela gruesa en las paredes, y/o que ponga una alfombra en el piso para amortiguar el sonido. Para obtener los mejores resultados, cubra las paredes por completo.

Image 12
Contents Page Features of this speaker system Installing your speakerWhat’s in the box Before you startConnecting to an amplifier Using the spikesConnecting the cables Switch off the power to your amplifierBi-wiring Connections When bi-ampingCh L ch Cleaning the speaker cabinet Attaching and removing the front grilleMagnetic shielding Specifications We Want You Listening For a LifetimeTo establish a safe level Once you have established a comfortable sound levelInstallation des enceintes acoustiques Contenu de l’emballageCaractéristiques de cette enceinte acoustique Avant de commencerBranchement à un amplificateur Utilisation des pointes de découplageBranchement des câbles Fixez les pointes au moyen des écrous fournisBranchements bifilaires ’emploi d’une bi-amplificationCanal droit Canal gauche Fixation et retrait de la grille avant Blindage magnétiqueNettoyage du coffret de l’enceinte Fixation de la grilleFiche technique Franç aisRemarque RappelContenido de la caja Características de estos sistemas de altavocesAntes de comenzar Instalación del altavozConexión al amplificador Utilización de los pernosConexión de los cables Españ olBicableado Cuando se utiliza biamplificaciónCanal R Canal L Der Izq Canal R Der Canal L IzqColocación y extracción de la rejilla frontal Protección magnéticaLimpieza Colocación de la rejillaEspecificaciones NotaRecuerde 包裝箱中的內容 本揚聲器系統的特徵開始之前 揚聲器的設置增幅器的連結 前面護網的裝卸 磁性屏蔽 包装箱内的零部件 本扬声器系统的特色开始使用之前 设置扬声器连接到放大器 使用销钉安装或拆卸扬声器架子 进行双放大时磁屏蔽 清洁扬声器箱AFTER-SALES Service for Pioneer Products