Pioneer DEH-2050MPG Utilização de compressão e BMX, Visualização de informações de texto no disco

Page 43
Utilização de compressão e BMX

 

Seção

Funcionamento desta unidade

02

 

 

Utilização de compressão e BMX

A utilização das funções COMP (Compressão) e BMX permite ajustar a qualidade sonora desta unidade.

1Pressione FUNCTION para selecionar

COMP OFF.

2Pressione a ou b para selecionar o seu ajuste favorito.

COMP OFF—COMP 1—COMP 2—

COMP OFF—BMX 1—BMX 2

# Para retornar ao display normal, pressione BAND.

Busca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atual

Você pode alternar o método de busca entre avanço/retrocesso rápido e busca a cada 10 faixas. Selecionar ROUGH permitirá uma busca a cada 10 faixas.

1Pressione FUNCTION para selecionar

FF/REV.

# Se o método de busca ROUGH foi anterior- mente selecionado, ROUGH será visualizado.

2Pressione d para selecionar ROUGH.

!FF/REV – Avanço rápido e retrocesso

!ROUGH – Busca a cada 10 faixas

#Para selecionar FF/REV, pressione c.

3Pressione BAND para retornar ao dis- play de reprodução.

4Pressione e segure c ou d para fazer a

busca a cada 10 faixas em um disco (pasta).

# Se o restante do número de faixa for menor que 10, pressione e segure c ou d para chamar da memória o primeiro (último).

Visualização de informações de texto no disco

%Pressione DISPLAY.

Pressione DISPLAY várias vezes para alternar entre os seguintes ajustes:

Para discos com CD TEXT

Tempo de reprodução—DISC TTL (Título do disco)—ART NAME (Nome do artista do disco)—TRK TTL (Título da faixa)—

ART NAME (Nome do artista da faixa) Para discos WMA/MP3

Tempo de reprodução—FOLDER (Nome da pasta)—FILE (Nome do arquivo)—TRK TTL (Tí- tulo da faixa)—ART NAME (Nome do artista)

—ALBM TTL (Título do álbum)—COMMENT (Comentário)—Taxa de bit

Para discos WAV

Tempo de reprodução—FOLDER (Nome da pasta)—FILE (Nome do arquivo)—Freqüência de amostragem

Busca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atual Notas

!Você pode rolar para a esquerda do título ao pressionar e segurar DISPLAY.

!O CD de áudio que contém certas informa- ções, como texto e/ou número, é conhecido por CD TEXT.

!Se não tiverem sido gravadas informações específicas em um disco, NO XXXX será vi- sualizado (por exemplo, NO T-TTL).

!Ao reproduzir arquivos WMA gravados como VBR (Taxa de bit variável), o valor da taxa de bit médio é exibido.

!Ao reproduzir arquivos MP3 gravados por VBR (Taxa de bit variável), VBR será visualiza- do e não o valor da taxa de bit.

!Dependendo da versão do iTunes® utilizada para gravar arquivos MP3 em um disco, infor- mações de comentários podem não ser visua- lizadas corretamente.

iTunes é uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros países.

!A freqüência de amostragem visualizada no display pode ser abreviada.Visualização de informações de texto no disco

Português (B)

Ptbr Manual background43Manual background

Image 43
Contents English Español Português B 中文 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ CD RECEIVERDEH-2050MPG DEH-2050MP Thank you for buying this Pioneer product ContentsProtecting your unit from theft Before You StartAbout this unit Visit our website01Before You Start Use and care of the remote controlInstalling the battery Using the remote controlHead unit Remote controlOperating this unit What’s WhatTurning the unit on and selecting a source Adjusting the volumeBasic Operations LCD displayListening to the radio Tuning in strong signalsTuner Built-inPlayerScanning tracks or folders 02Operating this unitRepeating play Playing tracks in random orderOperating this unit Pausing disc playbackUsing compression and BMX Displaying text information on discAdjusting loudness Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Adjusting equalizer curvesSetting the AM tuning step Adjusting initial settingsSetting the clock Setting the FM tuning step02Operating this unit Switching the auxiliary settingDual Discs Error messagesAdditional Information Handling guideline of discs and playerAdditional Information Compressed audio filesExample of a hierarchy Compressed audio compatibilityQuantization bits 8 and 16 LPCM, 4 MS ADPCM Additional InformationEnglish WAV Compatible format Linear PCM LPCM MS ADPCMAM tuner SpecificationsInfrared remote control Additional InformationContenido Gracias por haber comprado este producto PioneerEspañol Protección del producto contra robo 01 Antes de comenzarAcerca de esta unidad Visite nuestro sitio WebExtracción de la carátula Antes de comenzarUso y cuidado del mando a distanciaUso del mando a distancia 01Antes de comenzarMando a distancia Utilización de esta unidadQué es cada cosa Unidad principalEncendido de la unidad y selección de una fuente 02Utilización de esta unidadFunciones básicas Display LCDPara escuchar la radio Ajuste del volumenSintonizador Apagado de la unidadReproducción de un disco Reproductor incorporado02Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Repetición de reproducciónReproducción de las pistas en orden aleatorio Exploración de pistas o carpetas02Utilización de esta unidad Pausa de la reproducción de un discoUso de la compresión y BMX Visualización de información de texto en el discoUso del ecualizador Ajustes de audioAjuste de las curvas de ecualización Uso del ajuste del balanceAjuste del reloj Configuración de los ajustes inicialesOtras funciones Ajuste de los niveles de la fuenteEspañol Ajuste del paso de sintonía de AMCambio del ajuste de un equipo auxiliar Utilización de esta unidaddiscos y del reproductor Mensajes de errorInformación adicional Pautas para el manejo deInformación adicional Discos doblesArchivos de audio comprimidos Ejemplo de una jerarquíaInformación adicional Compatibilidad con audio comprimidoSintonizador de FM EspecificacionesInformación adicional EspañolConteúdo Proteção da sua unidade contra roubo Antes de utilizar este produtoSobre esta unidade Visite o nosso websiteInstalação da bateria 01Antes de utilizar este produtoUtilização e cuidados do controle remoto Colocação do painel frontalPortuguês B Antes de utilizar este produtoImportante Não deixe o controle remoto cair no chãoControle remoto 02Funcionamento desta unidadeIntrodução aos botões Unidade principalDisplay LCD Funcionamento desta unidadeOperações básicas Como ligar a unidade e selecionar uma fonteSintonia em sinais fortes Ajuste do volumeComo desligar a unidade Como ouvir o rádioReprodução de um disco Player incorporadoFuncionamento desta unidade Pausa na reprodução de disco Repetição da reproduçãoReprodução de faixas em ordem aleatória Exploração de faixas ou pastasFuncionamento desta unidade Utilização de compressão e BMXBusca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atual Visualização de informações de texto no discoAjuste das curvas do equalizador Ajustes de áudioUtilização do ajuste do equilíbrio Utilização do equalizadorAjuste do passo de sintonia FM Outras funçõesDefinição dos ajustes iniciais Ajuste da hora02Funcionamento desta unidade Ativação do ajuste auxiliarMensagens de erro Informações adicionaisTratamento das diretrizes dos discos e do player Informações adicionais Discos duaisArquivos de áudio compactados Exemplo de uma hierarquiaInformações adicionais Compatibilidade com compressão de áudioGeral EspecificaçõesInformações adicionais Sintonizador de FM感謝惠購先鋒產品。 請閱讀以下的操作說明以了解本型號的正確操作方法。閱讀完畢後,請妥善保 存,以備日後參考。安裝前面板 01開始使用之前 關於本機歡迎造訪本公司網站本機之防盜 拆卸前面板安裝電池 開始使用之前遙控器的使用與保養 使用遙控器e cf 3 24 gd h 02 操作本機按鈕功能 dcb a開啟本機與選擇播放源 操作本機基本操作 LCD顯示幕收聽強訊號 02操作本機內置式播放器 保存和調出廣播頻率使用壓縮與BMX 按隨機順序播放曲目掃描曲目或資料夾 暫停光碟播放調整響度 音訊調整使用平衡調整 調整等化器曲線調整初始設定 其他功能調整音源電平 設定FM調頻間隔壓縮音訊檔案 附加資訊錯誤訊息 光碟與播放器的操作指南壓縮音訊相容性 階層實例附加資訊 CD播放器 附加資訊AM調諧器 注意 為求改善,規格與設計可能改變,無須另行通 知。ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﻃﻮﻐﻀﻣ ﺕﻮﺻ ﺕﺎﻔﻠﻣﻁﻮﻐﻀﻣ ﻲﻌﻤﺳ ﻖﻓﺍﻮﺗ ﻲﻣﺮﻬﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﺎﺜﻣﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇﺔﺟﻭﺩﺰﻣ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻐﺸﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺎﺑﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗFM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗ AM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻣ ﻂﺒﺿ ﻯﺮﺧﺃ ﻒﺋﺎﻇﻭﺔﻴﺋﺪﺒﻤﻟﺍ ﺕﺎﺌﻴﻬﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﻂﺒﺿ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺗBMX ﻭ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋﻥﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺭﺮﻜﺘﻤﻟﺍ ﻉﺎﻤﺘﺳﻹﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ٠٢ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻠﻟ ﻲﺤﺴﻤﻟﺍ ﻉﻼﻄﺘﺳﻻﺍ ﺕﺍﺭﺪﻟﻮﻔﻟﺍ ﺎًﺘﻗﺆﻣ ﺔﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺍ ﺓﺪﻫﺎﺸﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻯﻮﻗﻷﺍ ﺚﺒﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﻦﻳﺰﺨﺗﺔﻳﻮﻘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺷﻹﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻔﻟﺍﻮﻤﻟﺍ ٧ Arﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍﻒﻟﺍﻮﻤﻟﺍ LCD ﺔﻠﺋﺎﺴﻟﺍ ﺔﻳﺭﻮﻠﺒﻟﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ٥ Ar ﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺃﺪﺒﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﺎﻬﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗﺔﻗﺮﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻮﺣﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﺮﻴﻧﻮﻳﺎﺑ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻚﺋﺍﺮﺸﻟ ﺍﺮًﻜﺷﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 9樓901-6室 電話 PIONEER CORPORATION4-1,MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654,JAPAN KMMZX 07G00000