Pioneer DEH-2050MPG operation manual 操作本機, 基本操作, Lcd顯示幕, 開啟本機與選擇播放源, 調整音量, 關閉本機, 收聽收音機

Page 55
操作本機

 

 

02

操作本機

 

 

LCD顯示幕

1 2

3

4

5

6 7

1主顯示幕部分

顯示波段,播放時間與其他設定等各種資 訊。

!調諧器

顯示波段與頻率。

!內置式CD播放器(音樂CD) 顯示已播放的時間。

!內置式CD播放器(WMA/MP3/WAV光碟) 顯示資料夾編號與已播放時間。

!音訊與初始設定

顯示功能名稱與設定狀態。

2預設號碼/曲目號碼指示器 顯示曲目號碼或預設號碼。

!如果選擇100以上的曲目號碼,曲目號碼 指示器左邊的d將亮起。

3MP3/WMA指示器

顯示目前正在播放光碟的類型。

4RPT指示器

在重播開啟時出現。

5LOUD指示器

當響度開啟時在顯示幕出現。

6立體聲(5)指示器

當所選擇的頻率正以立體聲廣播時顯示。

7LOC指示器

在本地頻道搜尋開啟時出現。LCD顯示幕

基本操作

開啟本機與選擇播放源

可選擇一個要收聽之播放源。若要切換至內置 式CD播放器,請在本機中裝入一張光碟(請參 見第56)。

%SOURCE選擇播放源。

反覆按SOURCE可在以下播放源之間切換: 調諧器-內置式CD播放器-AUX

基本操作 注意

!在下列情況時,音源不會改變:

本機中未裝入光碟時;

AUX(輔助輸入)設為關時(請參見第59 )。

!AUX的預設值為開。不使用AUX時請將它關閉 (請參見第59頁上切換輔助設定)。

!當本機之藍色/白色引線連接至汽車自動天 線中繼控制端子時,汽車天線會在本機播放 源啟動時伸出。收回天線時,請關閉播放 源。

調整音量

%使用VOLUME可調整聲音大小。

關閉本機

%按住SOURCE直至本機關閉。開啟本機與選擇播放源

調諧器

收聽收音機

調整音量重要

如果在北美,中美或南美使用本機,請將AM調頻 間隔重置(請參見第59頁上設定AM調頻間隔)。

1SOURCE選擇調諧器。

2BAND選擇波段。

BAND直至所需的波段(F1F2F3FMAM)顯示。

3進行手動調頻時,快速按cd

4進行搜尋調頻時,請按住cd大約一秒 鍾後放開。

調諧器將掃描頻率直至找到一個收聽效果良好

的強訊號廣播節目。

# 搜尋調頻可透過快速按cd取消。

# 如果按住cd則可在廣播電台之間跳躍。搜 尋調頻會在按鈕放開的同時啟動。

中文

Zhtw 關閉本機55收聽收音機

Image 55
Contents English Español Português B 中文 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ CD RECEIVERDEH-2050MPG DEH-2050MP Thank you for buying this Pioneer product ContentsProtecting your unit from theft Before You StartAbout this unit Visit our website01Before You Start Use and care of the remote controlInstalling the battery Using the remote controlHead unit Remote controlOperating this unit What’s WhatTurning the unit on and selecting a source Adjusting the volumeBasic Operations LCD displayListening to the radio Tuning in strong signalsTuner Built-inPlayerScanning tracks or folders 02Operating this unitRepeating play Playing tracks in random orderOperating this unit Pausing disc playbackUsing compression and BMX Displaying text information on discAdjusting loudness Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Adjusting equalizer curvesSetting the AM tuning step Adjusting initial settingsSetting the clock Setting the FM tuning step02Operating this unit Switching the auxiliary settingDual Discs Error messagesAdditional Information Handling guideline of discs and playerAdditional Information Compressed audio filesExample of a hierarchy Compressed audio compatibilityQuantization bits 8 and 16 LPCM, 4 MS ADPCM Additional InformationEnglish WAV Compatible format Linear PCM LPCM MS ADPCMAM tuner SpecificationsInfrared remote control Additional InformationContenido Gracias por haber comprado este producto PioneerEspañol Protección del producto contra robo 01 Antes de comenzarAcerca de esta unidad Visite nuestro sitio WebExtracción de la carátula Antes de comenzarUso y cuidado del mando a distanciaUso del mando a distancia 01Antes de comenzarMando a distancia Utilización de esta unidadQué es cada cosa Unidad principalEncendido de la unidad y selección de una fuente 02Utilización de esta unidadFunciones básicas Display LCDPara escuchar la radio Ajuste del volumenSintonizador Apagado de la unidadReproducción de un disco Reproductor incorporado02Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Repetición de reproducciónReproducción de las pistas en orden aleatorio Exploración de pistas o carpetas02Utilización de esta unidad Pausa de la reproducción de un discoUso de la compresión y BMX Visualización de información de texto en el discoUso del ecualizador Ajustes de audioAjuste de las curvas de ecualización Uso del ajuste del balanceAjuste del reloj Configuración de los ajustes inicialesOtras funciones Ajuste de los niveles de la fuenteEspañol Ajuste del paso de sintonía de AMCambio del ajuste de un equipo auxiliar Utilización de esta unidaddiscos y del reproductor Mensajes de errorInformación adicional Pautas para el manejo deInformación adicional Discos doblesArchivos de audio comprimidos Ejemplo de una jerarquíaInformación adicional Compatibilidad con audio comprimidoSintonizador de FM EspecificacionesInformación adicional EspañolConteúdo Proteção da sua unidade contra roubo Antes de utilizar este produtoSobre esta unidade Visite o nosso websiteInstalação da bateria 01Antes de utilizar este produtoUtilização e cuidados do controle remoto Colocação do painel frontalPortuguês B Antes de utilizar este produtoImportante Não deixe o controle remoto cair no chãoControle remoto 02Funcionamento desta unidadeIntrodução aos botões Unidade principalDisplay LCD Funcionamento desta unidadeOperações básicas Como ligar a unidade e selecionar uma fonteSintonia em sinais fortes Ajuste do volumeComo desligar a unidade Como ouvir o rádioReprodução de um disco Player incorporadoFuncionamento desta unidade Pausa na reprodução de disco Repetição da reproduçãoReprodução de faixas em ordem aleatória Exploração de faixas ou pastasFuncionamento desta unidade Utilização de compressão e BMXBusca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atual Visualização de informações de texto no discoAjuste das curvas do equalizador Ajustes de áudioUtilização do ajuste do equilíbrio Utilização do equalizadorAjuste do passo de sintonia FM Outras funçõesDefinição dos ajustes iniciais Ajuste da hora02Funcionamento desta unidade Ativação do ajuste auxiliarMensagens de erro Informações adicionaisTratamento das diretrizes dos discos e do player Informações adicionais Discos duaisArquivos de áudio compactados Exemplo de uma hierarquiaInformações adicionais Compatibilidade com compressão de áudioGeral EspecificaçõesInformações adicionais Sintonizador de FM感謝惠購先鋒產品。 請閱讀以下的操作說明以了解本型號的正確操作方法。閱讀完畢後,請妥善保 存,以備日後參考。安裝前面板 01開始使用之前 關於本機歡迎造訪本公司網站本機之防盜 拆卸前面板安裝電池 開始使用之前遙控器的使用與保養 使用遙控器e cf 3 24 gd h 02 操作本機按鈕功能 dcb a開啟本機與選擇播放源 操作本機基本操作 LCD顯示幕收聽強訊號 02操作本機內置式播放器 保存和調出廣播頻率使用壓縮與BMX 按隨機順序播放曲目掃描曲目或資料夾 暫停光碟播放調整響度 音訊調整使用平衡調整 調整等化器曲線調整初始設定 其他功能調整音源電平 設定FM調頻間隔壓縮音訊檔案 附加資訊錯誤訊息 光碟與播放器的操作指南壓縮音訊相容性 階層實例附加資訊 CD播放器 附加資訊AM調諧器 注意 為求改善,規格與設計可能改變,無須另行通 知。ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﻃﻮﻐﻀﻣ ﺕﻮﺻ ﺕﺎﻔﻠﻣﻁﻮﻐﻀﻣ ﻲﻌﻤﺳ ﻖﻓﺍﻮﺗ ﻲﻣﺮﻬﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﺎﺜﻣﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇﺔﺟﻭﺩﺰﻣ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻐﺸﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺎﺑﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗFM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗ AM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻣ ﻂﺒﺿ ﻯﺮﺧﺃ ﻒﺋﺎﻇﻭﺔﻴﺋﺪﺒﻤﻟﺍ ﺕﺎﺌﻴﻬﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﻂﺒﺿ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺗBMX ﻭ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋﻥﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺭﺮﻜﺘﻤﻟﺍ ﻉﺎﻤﺘﺳﻹﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ٠٢ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻠﻟ ﻲﺤﺴﻤﻟﺍ ﻉﻼﻄﺘﺳﻻﺍ ﺕﺍﺭﺪﻟﻮﻔﻟﺍ ﺎًﺘﻗﺆﻣ ﺔﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺍ ﺓﺪﻫﺎﺸﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻯﻮﻗﻷﺍ ﺚﺒﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﻦﻳﺰﺨﺗﺔﻳﻮﻘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺷﻹﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻔﻟﺍﻮﻤﻟﺍ ٧ Arﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍﻒﻟﺍﻮﻤﻟﺍ LCD ﺔﻠﺋﺎﺴﻟﺍ ﺔﻳﺭﻮﻠﺒﻟﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ٥ Ar ﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺃﺪﺒﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﺎﻬﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗﺔﻗﺮﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻮﺣﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﺮﻴﻧﻮﻳﺎﺑ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻚﺋﺍﺮﺸﻟ ﺍﺮًﻜﺷﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 9樓901-6室 電話 PIONEER CORPORATION4-1,MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654,JAPAN KMMZX 07G00000