American Wireless 3 manual Botones de solo, Auto calibración, Pad Clavijero, ¡Clic

Page 13

 

A

Clavijas de la correa

G

Barra de vibrato

 

B

Botón HOME

H

Barra de rasqueo

 

C

Botón de sincronización

I

Botones de solo

 

D

Auto calibración

J

Botones de trastes

 

E

D-Pad

K

Clavijero

 

F

+ / -

L

Clavija de Overdrive

1

2

 

3

 

¡Clic!

6

Inserta el dispositivo USB en

el puerto USB de la consola.

Presiona el botón para

 

encenderio

 

7

Presiona el botón para

encenderio

Presiona el botón y

4

tira para separario

Sujeta aqui la correa de la guitarra

y aquí

5

 

Presiona el

8

3 pilas alcalinas AA

botón para conectar

Información importante sobre el dispositivo USB: el dispositivo inalámbrico USB para las guitarras de Rock Band 3 debe conectarse directamente a la consola Wii. No puede conectarse a un dispositivo de guitarra. Sin embargo, PUEDES usar el puerto USB adicional en el dispositivo inalámbrico USB de la guitarra para periféricos para Rock Band que vayan conectados y periféricos inalámbricos de batería para Rock Band.

PARA ZURDOS...

Desenrosca

Desplázala

e introduce

la clavija

hacia el otro

la correa

 

lado

 

1

2

3

Image 13
Contents For Pourpara Page Page Click Press button Auto-Calibration Fret Buttons Pad Head Stock + / ButtonsUnscrew Move it to Peg Other side StrapAnswers Frequently Asked QuestionsWhen Playing Video Games Important Battery Information for Wireless ControllersSeizures Repetitive Motion InjuriesCambridge, MA San Diego, CA United States of America Touche Home Médiator Bouton de Synchronisation VibratoCalibration Automatique Appuyez 4 sur le bouton et Tirez pour détacherRéponses Questions Fréquemment PoséesGarantie Limitée À 2 ANS Clients Européens Seulement Assistance TechniqueCrises D’ÉPILEPSIE Conserver ET Jeter Correctement SES PilesLorsque Vous Jouez À UN JEU Vidéo Blessures Dues AUX Mouvements RépétésExposition aux émissions de fréquences radio États-Unis et CanadaImportante Auto calibración Botones de soloPad Clavijero ¡ClicRespuestas Preguntas FrecuentesPrecauciones Almacenar Y Deshacerse DE Pilas Usadas AdecuadamenteEpilepsia Cuando Juege CON VideojuegosExposición a la emisión de frecuencias de radio WichtigBringe den Klick Zum Abnehmen Den KopfDrücken Und hier an AA Alkaline-BatterienAntworten Häufig Gestellte FragenTechnischer Support Ausschluss Anderer GARANTIEN/RECHTSMITTELWarnung Epileptische Anfälle WarnhinweiseBeim Spielen VON VIDEOSPIELEN/PC Verletzungen Durch Wiederholte BewegungenInformazioni importanti sulla sicurezza e sull’utilizzo Tasti per assolo Ganci per tracolla Leva del tremolo Pulsante HomeCalibrazione automatica Tasti Pad Paletta + / Pulsanti Batterie stilo AA alcaline ClicRisposte Domande PIÙ Frequenti FAQAvvertenze Durante IL Gioco Attenzione Rischio DI ConvulsioniAttenzione Rischio DI Lesioni DA Sforzo Ripetuto Dichiarazione DI Conformità CEVigtigt Knappen Home Strum-barren SkulderremsklemmerSolo-knapper Fastgør guitarrem her Og herAnsvarsfraskrivelse for Andre GARANTIER/RETSMIDLER Ofte Stille SpørgsmålVigtig Information OM Trådløse Controllere ForholdsreglerEU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NÅR DU Spiller VideospilViktigt Och här Styrspak Gitarrhuvud Knappar + Overdrive-jack KlickAA-batterier Knappen för att ansluta Friskrivning Från Andra GARANTIER/ERSÄTTNINGAR Vanliga FrågorViktig Information OM Batterier FÖR Trådlösa Kontroller FörsiktighetsåtgärderDÅ DU Spelar Videospel Varning AnfallVarning Förslitningsskador EG-FÖRSÄKRAN OM ÖverensstämmelseImportante Clique Calibragem automática Botões Fret Pad Paleta Botões +Prima o botão para ligar Prima o botão para ativar Botão e Respostas Perguntas FrequentesAviso Epilepsia CuidadosQuando Jogar OS Jogos DE Vídeo Lesões POR Repetição DE Movimentos