American Wireless 3 manual Calibragem automática Botões Fret Pad Paleta Botões +, Clique

Page 33

 

A

Cravelhas de correia de ombro

G

Barra Whammy

 

B

Botão HOME

H

Barra Strum

 

C

Botão Sincronizar

I

Botões para solos

 

D

Calibragem automática

J

Botões Fret

 

E

D-Pad

K

Paleta

 

F

Botões + / -

L

Tomada “Overdrive”

1

2

3

 

 

Clique!

6

Ligue o dongle USB à

consola e prima o botão

Prima o botão para ligar

 

7 Prima o botão para ativar

Prima o

4

botão e

puxe para soltar

Prenda a correia da guitarra aqui

e aqui

5

3 pilhas AA

Prima o botão para ligar

8

 

 

 

Informações importantes sobre USB: O dongle USB sem fios para guitarras Rock Band 3 deve ser ligado directamente à consola. Não pode ser ligado a um dongle de guitarra existente. Pode utilizar a porta USB adicional no dongle USB da guitarra para periféricos Rock Band com fios e periféricos de guitarra Rock Band sem fios.

PARA OS CANHOTOS…

Desenroscar a cravelha, passá-la para o outro lado, em seguida fixar a correia e está feito!

1

2

3

Image 33
Contents For Pourpara Page Page Click Press button Auto-Calibration Fret Buttons Pad Head Stock + / ButtonsUnscrew Move it to Peg Other side StrapAnswers Frequently Asked QuestionsWhen Playing Video Games Important Battery Information for Wireless ControllersSeizures Repetitive Motion InjuriesCambridge, MA San Diego, CA United States of America Touche Home Médiator Bouton de Synchronisation VibratoCalibration Automatique Appuyez 4 sur le bouton et Tirez pour détacherRéponses Questions Fréquemment PoséesGarantie Limitée À 2 ANS Clients Européens Seulement Assistance TechniqueCrises D’ÉPILEPSIE Conserver ET Jeter Correctement SES PilesLorsque Vous Jouez À UN JEU Vidéo Blessures Dues AUX Mouvements RépétésExposition aux émissions de fréquences radio États-Unis et CanadaImportante Auto calibración Botones de soloPad Clavijero ¡ClicRespuestas Preguntas FrecuentesPrecauciones Almacenar Y Deshacerse DE Pilas Usadas AdecuadamenteEpilepsia Cuando Juege CON VideojuegosExposición a la emisión de frecuencias de radio WichtigBringe den Klick Zum Abnehmen Den KopfDrücken Und hier an AA Alkaline-BatterienAntworten Häufig Gestellte FragenTechnischer Support Ausschluss Anderer GARANTIEN/RECHTSMITTELWarnung Epileptische Anfälle WarnhinweiseBeim Spielen VON VIDEOSPIELEN/PC Verletzungen Durch Wiederholte BewegungenInformazioni importanti sulla sicurezza e sull’utilizzo Tasti per assolo Ganci per tracolla Leva del tremolo Pulsante HomeCalibrazione automatica Tasti Pad Paletta + / Pulsanti Batterie stilo AA alcaline ClicDomande PIÙ Frequenti FAQ RisposteAvvertenze Durante IL Gioco Attenzione Rischio DI ConvulsioniAttenzione Rischio DI Lesioni DA Sforzo Ripetuto Dichiarazione DI Conformità CEVigtigt Knappen Home Strum-barren SkulderremsklemmerSolo-knapper Fastgør guitarrem her Og herAnsvarsfraskrivelse for Andre GARANTIER/RETSMIDLER Ofte Stille SpørgsmålVigtig Information OM Trådløse Controllere ForholdsreglerEU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NÅR DU Spiller VideospilViktigt Styrspak Gitarrhuvud Knappar + Overdrive-jack Klick Och härAA-batterier Knappen för att ansluta Friskrivning Från Andra GARANTIER/ERSÄTTNINGAR Vanliga FrågorViktig Information OM Batterier FÖR Trådlösa Kontroller FörsiktighetsåtgärderDÅ DU Spelar Videospel Varning AnfallVarning Förslitningsskador EG-FÖRSÄKRAN OM ÖverensstämmelseImportante Calibragem automática Botões Fret Pad Paleta Botões + CliquePrima o botão para ligar Prima o botão para ativar Botão e Respostas Perguntas FrequentesAviso Epilepsia CuidadosQuando Jogar OS Jogos DE Vídeo Lesões POR Repetição DE Movimentos