Pioneer X-MT2000 manual Suggestions pour lÕinstallation, Faire, Ne pas faire

Page 37

1 PrŽparatifs

Attention!

L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des risques de fuite et d’explosion. Veuillez observez les indications suivantes:

Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usées.

N’utilisez pas différents types de piles— bien qu’elles aient la même apparence, des piles différentes peuvent avoir une tension différente.

Vérifiez que les extrémités plus et moins de chaque pile coïncident avec les indications à l’intérieur du compartiment.

Retirez les piles de l’appareil s’il doit rester inutilisé pendant un mois ou plus.

Suggestions pour lÕinstallation

Nous souhaitons que vous puissez profiter de cette unité pendant les années à venir, veuillez donc garder en mémoire les points suivants au moment de choisir un endroit convenable pour son installation:

Ë faire...

Utilisez-la dans une pi•ce bien aŽrŽe.

Placez-la sur une surface solide, plate, nivelŽe, telle quÕune table, une Žtag•re ou Žtag•re pour cha”ne stŽrŽo.

Français

Ë ne pas faire...

Ne lÕutilisez pas dans un endroit exposŽ ˆ de hautes tempŽratures ou ˆ de lÕhumiditŽ, y compris pr•s de radiateurs et dÕautres appareils gŽnŽrateurs de chaleur.

Ne la placez pas sur le rebord dÕune fen•tre ou autre endroit exposŽ directement aux rayons du soleil.

Ne lÕutilisez pas dans un environnement excessivement poussiŽreux ou humide.

Ne la placez pas directement au-dessus de lÕamplificateur, ou dÕun autre composant de votre cha”ne stŽrŽo qui se rŽchauffe ˆ lÕutilisation.

Ne lÕutilisez pas pr•s dÕun tŽlŽviseur ou dÕun moniteur puisque vous pouvez expŽrimenter des interfŽrencesÑspŽcialement si le tŽlŽviseur emploie une antenne intŽrieure.

Ne lÕutilisez pas dans une cuisine ou autre pi•ce o• le lecteur peut •tre exposŽ ˆ de la fumŽe ou de la vapeur.

NÕutilisez pas de couverture, ni de tapis Žpais, ou un linge pour la recouvrirÑceci peut emp•cher le refroidissement correct de lÕunitŽ.

Ne la placez pas sur une surface instable, ou pas assez grande pour supporter les quatre pieds de lÕunitŽ.

Comment Žviter les probl•mes de condensation

De la condensation peut se former à l’intérieur du lecteur si celui-ci est déplacé de l’extérieur à une pièce chaude, ou si la température de la pièce s’élève rapidement. Quoique la condensation n’endommagera pas le lecteur, elle peut diminuer temporairement son fonctionnement normal. Dans ce cas vous devriez le laisser tel quel pendant environ une heure afin qu’il s’adapte à la plus chaude température avant de l’allumer et de l’utiliser.

37

Fr

Image 37
Contents MT2000 Important Safety Instructions English Français English English Checking whats in the box Using this manualRemoving the transport stopper Putting the batteries in the remoteAvoiding condensation problems Hints on installationDonÕt Back panel Connecting the AM and FM antennasAM loop antenna Assemble the antenna as shown belowFM wire antenna Connecting external antennasExternal AM antenna External FM antenna Connecting the speakersConnect an outdoor FM antenna as shown below Connecting to other components Using a sub-wooferPower cord caution Plugging in to an AC outletFluorescent display Front panelDisc tray Character display DisplayRemote control range Remote controlSwitching on the clock in standby Setting the clockSwitch on Display shows AM 1200, with the hour blinkingPlaying CDs Load a disc into each disc tray Press Play Mode remote only to set the Play ModeListening to a connected component Listening to the radioImproving stereo FM sound Press FM/AM Tuner remoteProgramming a single disc playlist Programming the track orderProgramming a multi disc playlist Select the ALL play modeClearing a track from the playlist Adding a track to the playlistChecking and editing the playlist Erasing the playlistUsing repeat play Using random playSetting the wake up time Activating/deactivating the timerWaking up to a CD Sleeping to a CD Sleep OFF cancels the sleep timerListening to station presets Saving station presetsTune into the station you want to save as a preset Press Enter again to save the station as a presetWaking up to the radio or auxiliary component Set the volumeRemember, things sound louder first thing in the morning There are four settings Lights to show that the timer is now setSleeping to the radio Only to do thisHandling discs CD lens cleanerStoring discs Discs to avoidMoving the unit Cleaning external surfacesMagnetic shielding of speakers Disc tray should closed. Don’t press any other buttonsTroubleshooting Specifications Speaker System We Want You Listening For a Lifetime Mise en Service Commandes et AffichagesPrŽparatifs RaccordementTable des matires Utilisation de ce manuel Ce mode d’emploiExtraction du tampon de transport Retirez le tampon de transport en tirant dessusFaire Suggestions pour lÕinstallationNe pas faire Antenne cadre AM Le panneau arrireAssemblez lÕantenne en suivant lÕillustration ci-dessous Antenne fil FM Raccordement des antennes externesAntenne AM externe Antenne FM externe Raccordement des enceintesRaccordez l’antenne FM extérieure comme indiqué ci-dessous ‰ble coaxial 75 ΩRaccordement dÕautres composants Utilisation dÕun sub-woofer haut-parleur dÕextrme graveBranchement ˆ une prise secteur Afficheur fluorescent Timer Sert à régler le réveilPlateau ˆ disque Affichage de caractre AfficheurPortŽe de la tŽlŽcommande TŽlŽcommandeRŽglage de lÕhorloge Allumage de lÕhorloge dans le mode dÕattenteAllumez LÕaffichage montre TIME? Appuyez sur EnterLecture de CD Chargez un disque dans chaque plateau ˆ disque Changement de lÕinformation affichŽe du disqueCercle interne Ƒcoute de la radio Appuyez sur FM/AM Tuner sur tŽlŽcommandeƑcoute dÕun composant raccordŽ AmŽlioration du son FM stŽrŽoProgrammation de lÕordre des pistes SŽlectionnez le mode de lecture SingleSŽlectionnez CD Ajoutez plus de pistes au rŽpertoireRépétez l’opération 4 pour ajouter jusqu’à 32 pistes SŽlectionnez le mode de lecture ALLSuppression dÕune piste du rŽpertoire Ajout dÕune piste au rŽpertoireVŽrification et montage du rŽpertoire Effacement du rŽpertoireUtilisation de la lecture rŽpŽtŽe Utilisation de la lecture alŽatoireActivation/dŽsactivation de la minuterie Se rŽveiller au son dÕun CDRŽglage de lÕheure du rŽveil Minuterie de sommeil se remettra à zéro SÕendormir au son dÕun CDMŽmorisation de stations prŽrŽglŽes Appuyez sur FM/AM Tuner tŽlŽcommandeƑcoute de stations prŽrŽglŽes Accordez la station que vous souhaitez mŽmoriser commeRappelez-vous que le matin les sons sont plus élevés RŽglez le volumeSÕendormir au son de la radio Rangement des disques Manipulation des disquesDisques ˆ Žviter Nettoyage des surfaces externes DŽplacement de lÕunitŽBlindage magnŽtique des enceintes DŽbranchez lÕunitŽGuide de dŽpannage SpŽcifications AccessoiresRŽcepteur CD StŽrŽo Section Amplificateur Section Lecteur de Disques CompactsSystme Acoustique Français DŽsactivation du mode de dŽmonstration Switching off the demo mode