Contents
GAS Grill
Liquid Propane GAS Units only
2WARNINGS
Customer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL
WARRANTY, GARANTÍA, Garantie
Customer Service Center
44160 México, C.P
Parts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas
Exploded View E/S-670
Rueda giratoria con bloqueo
Exploded View List E/S-670
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
For Installation in Canada
Cleaning
General Instructions
Operating Storage AND/OR Nonuse
GAS Instructions
Connecting the Liquid Propane Cylinder
Important LP Cylinder Information
Leak Check Preparation
To Connect the Hose to the Cylinder
GAS Instructions
Check for GAS Leaks
Check for GAS Leaks Remove Control Panel
Check
Reinstall Control Panel
Checking the Fuel Level in Your Tank
Refilling the Liquid Propane Cylinder
Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders
Liquid Propane Cylinder Requirements
Snap Ignition Operation
Operating Instructions
Lighting
Main Burner Snap Ignition
Main Burner Manual Lighting
To Extinguish
Arrêté
Apagado
Flavorizer System
Preheating
Covered Cooking
Grilling Tips & Helpful Hints
Direct Cooking
Indirect Cooking
Manually Lighting the Side Burner
Lighting the Side Burner
Side Burner Lighting
Manual Side Burner Lighting
Sear Station Burner Lighting
Using the Sear Station
To USE the Sear Station
Adjacent Main Burner Snap Ignition
Apagado Encendido OFF
To ignite the Sear Station burner continue with Step
Arrêté EN Marche
Cleaning the Smoker
Using the Smoker
Sear Station Burner Manual Lighting
Adjacent Main Burner Snap Ignition
Smoker Burner Snap Ignition
Lighting the Smoker Burner
Manually Lighting the Smoker Burner
Cooking
Using the Rotisserie Important Safeguards
Operating
Rotisserie Burner Snap Ignition
Lighting the Rotisserie Burner
Lighting Rotisserie Burner
Manually Lighting the Rotisserie Burner
Problem Check Cure
Troubleshooting
Sideburner Troubleshooting
Rotisserie Troubleshooting
Sideburner Maintenance
Side Burner Maintenance
Rotisserie burner does not light
Operating the Handle Light
Sear Burner Troubleshooting
Handle Light Troubleshooting
Main Burner Cleaning Procedure
34MAINTENANCE
Weber SPIDER/INSECT Screens
Turn off the gas supply
Replace Main Burners
Maintenance
Annual Maintenance
36MAINTENANCE
Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens
Removing the Sear Station Burner
Barbacoa DE GAS
Peligro
38ADVERTENCIAS
Advertencias
Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado
Instrucciones Generales
Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado
Instrucciones Sobre EL GAS
Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas
Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado
Para Conectar LA Manguera AL Cilindro
Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro
Prueba DE Fugas DE GAS
Retire EL Panel DE Control
Vuelva a Instalar EL Panel DE Control
Verifique
Cómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque
Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado
Cilindros DE Propano Licuado
Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado
Funcionamiento DEL Encendido Rápido
Instrucciones DE Operación
Siempre abra la tapa antes encender los quemadores
Encendido
Para APA GAR
Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta
Cómo Encender EL Quemador Principal
Encendido Manual DEL Quemador Principal Peligro
Para Apagar
Encendido Manual DEL Quemador Principal
Métodos Para Asar
Precalentado
Consejos Prácticos Para Asar
Cocción Directa
Cocción Indirecta
Cómo Encender EL Quemador Lateral
Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro
Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro
Encendido Manual DEL Quemador Lateral
Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente
Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station
OFF
Cómo Usar EL Ahumador
Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente
Para Usar EL Ahumador
Limpieza DEL Ahumador
Encendido Rápido DEL Quemador DEL Ahumador
Encendido DEL Quemador DEL Ahumador Peligro
Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador
Medidas Preventivas Importantes Advertencias
USO DEL Asador Giratorio
Operación
Cócción
Encendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio
Instrucciones DE Operación
Problema Revisar Remedio
Resolución DE Problemas
Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral
Mantenimiento DEL Quemador Lateral
Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio
Mantenimiento DEL Quemador Lateral
Operación DE LA LUZ DEL ASA
Resolución DE Problemas DEL Quemador Para Dorar
Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA
Mallas Weber Contra Arañas E Insectos
MANTENIMIENTO61
Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal
Cierre EL Suministro DE GAS
Reemplace LOS Quemadores Principales
62MANTENIMIENTO
Patrón DE LA Llama DEL Quemador
MANTENIMIENTO63
Mantenimiento Anual
Grill a GAZ
Appareils a GAZ Propane Uniquement
Mises EN Garde
Mises EN Garde
Instructions Generales
Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL
Instructions Relatives AU GAZ
Preparation DE LA Detection DES Fuites
Raccordement DE LA Bouteille DE Propane Liquide
Pour Raccorder LE Tuyau À LA Bouteille DE GAZ
Instructions Relatives AU GAZ
Detection DES Fuites DE GAZ
Retrait DU Panneau DE Commande
Vérifiez
Remise EN Place DU Panneau DE Commande
Verification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteille
Rechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide
Bouteilles DE GAZ Propane Liquide PL
Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide
Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE
Instructions Pour L’UTILISATION
Allumage
Allumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE Bouton
Pour Eteindre
Dispositif Flavorizer
Préchauffage
Cuisson Couverte
Cuisson Indirecte
Astuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades
Cuisson Directe
Allumage Manuel DU Bruleur Lateral
Allumage DU Bruleur Lateral
Allumage Avec L’ALLUMEUR
Allumage Manuel
Allumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents
Utilisation DU Bruleur Sear Station
Allumage DU Bruleur Sear Station
Pour allumer le brûleur Sear Station continuez avec l’Etape
Allumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent
Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station
Pour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur Sear Stationå
Utilisation DU Fumoir
Mise EN Garde Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation
Allumage DU Bruleur DU Fumoir
Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DU Fumoir
Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir
Cuisson
Precautions DE Securite Importantes Mises EN Garde
Utilisation DE LA Rotissoire
’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire
Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire
Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert
Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire
Instructions Pour L’UTILISATION
Guide DE Depannage DU Bruleur Lateral
Probleme Verification Solution
Guide DE Depannage DE LA Rotissoire
Maintenance DU Bruleur Lateral
Maintenance DU Bruleur Lateral
Utilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee
Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee
88ENTRETIEN
Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal
Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber
Fermez L’ARRIVÉE DE GAZ
Entretien
Remplacement DES Bruleurs Principaux
Retirez LE Panneau DE Commande
90ENTRETIEN
Maintenance Annuelle
Retrait DU Bruleur Sear Station
Aspect DES Flammes DU Brûleur
By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail
Pour les achats effectués aux États-Unis
For purchases made in the U.S
For purchases made in Mexico
Para compras hechas en México