Weber 89565 manual Parts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas

Page 4

4

Catch Pan Holder

Sostenedor del plato recolector Support de l’égouttoir

Catch Pan

Plato recolector

Egouttoir

Cooking Grate

Parrilla de cocción

Grille de cuisson

Warming Rack Rejilla para calentar Grille de maintien au chaud

Rotisserie Fork

Horquilla del asador giratorio Fourche de la rôtissoire

Rotisserie Spit

Espetón del asador giratorio Brôche de la rôtissoire

Rotisserie Motor

Motor del asador giratorio Moteur de la rôtissoire

Rotisserie Bracket

Soporte del asador giratorio Support de la rôtissoire

PARTS LIST, LISTE DES PIÈCES, LISTA DE PIEZAS

620

650

 

620

650

1

1

Drip Tray

1

1

 

 

Bandeja de goteo

 

 

 

 

Plateau de recueil des gouttes

 

 

1

1

Flavorizer® Bar

13

12

Barras Flavorizer®

 

 

Barre Flavorizer®

 

 

3

3

Smoker Bar

-

1

Barra del ahumador

 

 

 

 

Barre du fumoir

 

 

1

1

Smoker Box

-

1

Caja del ahumador

 

 

 

 

Boîtier du fumoir

 

 

 

 

Side Burner Table

1

1

-

4

Mesa del quemador lateral

 

 

Tablette du brûleur latéral

 

 

 

 

 

 

 

 

Side Table

1

1

-

1

Mesa lateral

 

 

Tablette latérale

 

 

 

 

Wrench

1

1

 

 

Llave

 

 

 

 

-

1

Clé

 

 

 

 

 

 

 

Nylon Washer

 

 

 

 

Arandela de nilón

4

4

 

 

Rondelle de nylon

 

 

-1

Truss Head Screw (¼-20 x 1 inch)

4

4

Tornillo de cabeza segmentada (Tornillo ¼-20 x 1 pulgadas)

Vis à tête bombée large de (¼-20 x 1 pouces)

 

 

Keps Nut (¼-20 keps nut)

 

 

Tuerca keps(Tuerca keps ¼-20)

-

2

Ecrou à rondelle dentée (écrou à rondelle dentée de ¼-20)

1 inch Bolt (¼-20 x 1 inch Bolt)

-

2

Perno 1 pulgada (Perno ¼-20 x 1 pulgadas)

Ecrou de 1 pouce (écrou de ¼-20 x 1 pouce)

 

 

Screw

3

3

Tornillo

Vis

 

 

Plastic Plug

3

3

Tapón plástico

Bouchon en plastique

 

 

WWW.WEBER.COM®

Image 4
Contents GAS Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWARRANTY, GARANTÍA, Garantie Customer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, ILCustomer Service Center 44160 México, C.PParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S-620 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée Exploded View List S-620Exploded View S-650 IR Burner Igniter Wire 8EXPLODED View List S-650ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje 650 AAA General Instructions Install GAS Supply General Specifications for PipingGAS Instructions GAS Line PipingWhat is Natural GAS? Portable InstallationType of GAS Leak Check PreparationCheck the Flexible Hose to Manifold Connection 620 CheckReinstall Control Panel GAS InstructionsOperating Instructions Grilling Tips & Helpful Hints Snap Ignition OperationLighting Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Lighting To ExtinguishLighting the Side Burner Manually Lighting the Side BurnerLighting the Smoker Burner Using the SmokerTo Extinguish Using the Rotisserie Important Safeguards Manually Lighting the Smoker BurnerCooking OperatingLighting Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Handle Light Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Problem Check CureTroubleshooting Side Burner MaintenanceSide Burner Maintenance 30MAINTENANCE Main Burner Cleaning ProcedureWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main BurnersMAINTENANCE31 Annual MaintenanceInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Burner Flame PatternGuía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural ADVERTENCIAS33 PeligroAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales AlmacenajeOperación Métodos DE Asar a LA ParrillaInstrucciones Sobre EL GAS Instale EL Suministro DE GASEspecificaciones Generales DE LA Tubería Instalación DE LA Tubería DE GASTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL Múltiple Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroVerifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control Instrucciones DE Operación Consejos Prácticos Para Asar Funcionamiento DEL Encendido RápidoEncendido Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Encendido Rápido DEL Quemador PrincipalCómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroCómo Usar EL Ahumador Para Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroUSO DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorMedidas Preventivas Importantes Advertencias Cócción Encendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador GiratorioInstrucciones DE Operación Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasMantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento Mallas Weber Contra Arañas E InsectosProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores PrincipalesMantenimiento Anual 52MANTENIMIENTOPatrón DE LA Llama DEL Quemador Barbecue À GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Instructions Relatives AU GAZSpécifications Générales Relatives À LA Canalisation Test DES RaccordsInstallation Portative Type DE GAZQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesInstructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION OFF START/HI MEDAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGEAllumage Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralUtilisation DU Fumoir Pour Utiliser LE FumoirNettoyage DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeUtilisation DE LA Rotissoire Cuisson ’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Différences par rapport au modèle 4 acheté Probleme Verification Solution Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA PoigneeGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Guide DE Depannage DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage 72MAINTENANCE Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalRemplacement DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMaintenance Annuelle Aspect DES Flammes DU BrûleurWEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in the U.S Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México